机场用语

更新时间:2024-06-30 04:54:01 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

预定机票---国际机场中英文名称对照及三字代码表

* r/ \\+ q3 b\x4 w2 l# A\@; }2 航空公司的二字代码是向国际航协(IATA)申请的,因为是全世界的航空公司统一编码,很多代码已经被别的航空公司使用了,后面申请的航空公司就不可再使用,所以二字代码不可能完全与航空公司的名称相联系,申请得越晚越不容易与名字相关。CA是沿用以前中国民航(中国民航改革前只有一家)的二字代码,国航成立后,CA就被国航用了,其他南航CZ、东航MU都是后来

申请的。所以就越来越没有规律了

% x+ }/ i* b( x8 k- + M5 s. p; |4 u+ p6

$ s- J! n z% V8 l; g. g三字代码 城市中文名称 城市英文名称 国家名

中国

; E5 g6 [/ Q/ h# i( E

& u: q\ E& G5 R, s4 kPEK 北京 Beijing 中国

SHA 上海 Shanghai 中国

0 _6 I3 Z! S/ p( I1 bCAN 广州 Guangzhou 中国 TPE 台北 Taipei 台湾

3 W& \\* ~$ c9 @6 o ~- c: M Q5 J2 s- M8 Y8 Q\

HKG 香港 Hongkong 中国

\p/ O3 n8 y5 % p/ ]( j3 H9 i$ o; E'

亚洲

; @$ {: Q) D$ e3 j5 ^& vNRT 东京 Tokyo 日本 SEL 汉城 Seoul 韩国

SIN新加坡

/ K2 f. O) C$ F& t9 q2 B7 T% F6 O7 j# ]7 }

( F8 U% o) a( q: x/ z# }4 ~YVR 温哥华 Vancouver 加拿大

YYZ 多伦多 Toronto 加拿大 YUL 蒙特利尔 Montreal 加拿大

8 d8 ~( @2 H; U5 sYOW 渥太华 Ottawa 加拿大

: a! j4 Y* |8 s: K0 \\8 O }

YOB 魁北克 Quebec 加拿大

4 y1 }1 H- }' L/ l2 Y

YYC 卡尔加里 Calgary 加拿大

* ?. z) f) _6 n1 w% + |% y- d4 p) r7 Z: _8 W

1 T1 H& g6 n6 Y$ [$ c3 x美国境内

三字代码 机场中文名称 机场英文名称 州名 LAX 洛杉矶国际机场 Los Angeles 加利福尼亚 CA

BUR 伯班克机场 Burbank 加利福尼亚 CA ONT 安大略机场 Ontario 加利福尼亚 CA

8 P) G$ N8 Y8 f! ]LGB 长滩机场 Long Beach 加利福尼亚 CA

7 B. _* | P8 L- D# O) g

SAN 圣地亚哥机场 San Diego 加利福尼亚 CA

2 s% G; e- [ G$ I& Y. o+ q/ o! _SNA 橙县机场 Orange County 加利福尼亚 CA

) E7 E, ^7 t7 H2 \\! V

8 P$ m\' N8 n8 J$ SFO 旧金山国际机场 San Francisco 加利福尼亚 CA

OAK 奥克兰机场 Oakland 加利福尼亚 CA

( L D# O9 z\; ]

SJC 圣荷西机场 San Jose 加利福尼亚 CA

z; q# K3 \\. e! c3 zSEA 西雅图国际机场 Seattle 华盛顿 WA PDX 波特兰机场 Portland 俄勒冈 OR

% y$ S; m3 f3 H6 kPHX 凤凰城机场 Phoenix 亚利桑那 AZ

( C* P' W! ~, S0 \\

TUS 图森机场 Tueson 亚利桑那 AZ LAS 拉斯维加斯机场 Las Vegas 内华达 NV

Q1 L, q$ o\RNO 雷诺机场 Reno 内华达 NV

SLC 盐湖城机场 Salt Lake City 犹他 UT

DEN 丹佛机场 Denver 科罗拉多 CO ELP 埃尔.帕索机场 El Paso 得克萨斯 TX SAT 圣.安东尼奥机场 San Antonio 得克萨斯 TX

4 ^! C% D% l6 w k1 h* E8 ~& s6 @1 C- ^& g8 Q

AUS 奥斯汀机场 Austin 得克萨斯 TX

3 y- j- c/ k- T$ W; \\

\- j\IAH 休斯顿国际机场 Houston(Int’l) 得克萨斯 TX

HOU 休斯顿哈比机场 Houston(Hobby) 得克萨斯 TX

DFW 达拉斯机场 Dallas 得克萨斯 TX

: a! z% v. D0 F* I7 g' G* ~5 ~

4 l1 @7 P9 h% V, W2 u9 @% w) Y, MSP 明尼阿波利斯机场 Minneapolis 明尼苏达 MN

MCI 堪萨斯城机场 Kansas 密苏里 MO STL 圣.路易斯机场 St. Louis 密苏里 MO

+ U3 y. G2 ^& M% `\, B

MSY 新奥尔良机场 New Orleans 路易斯安那 LA

5 b1 h1 B- h& i9 x- U+ tBHM 伯明翰机场 Birmingham 阿拉巴马 AL MEM 孟菲斯机场 Memphis 田纳西 TN BNA 纳什维尔机场 Nashville 田纳西 TN

. F. A9 ]! A- p. T1 _6 |1 u

ORD 芝加哥机场 Chicago 依利诺 IL DTW 底特律机场 Detroit 密执安 MI IND 印第安那波利斯 Indianapolis 印第安那 IN CVG 辛辛那提机场 Cincinnati 俄亥俄 OH

DAY 代顿机场 Dayton 俄亥俄 OH CMH 哥伦布机场 Columbus 俄亥俄 OH CLE 克利夫兰机场 Cleveland 俄亥俄 OH PWM 波特兰机场 Portland 缅因 ME BOS 波士顿机场 Boston 马萨诸塞 MA ISP 长岛机场 Long Island 纽约 NY LGA 拉瓜地机场 La Guardia 纽约 NY

2 O5 r' m; ?7 j+ y9 S5 ] P& W9 h+ V3 A, G3 q

JFK 肯尼迪机场 John F Kennedy 纽约 NY ALB 奥尔巴尼机场 Albany 纽约 NY

( u: [) i, h9 `$ P5 y

BUF 布法罗机场 Buffalo 纽约N Y

8 x9 B( ~9 d$ u# ?EWR 纽瓦克机场 Newark 新泽西 NJ PIT 匹兹堡机场 Pittsburgh 宾夕法尼亚 PA

* A; _! b- s\PHL 费城机场 Philadelphia 宾夕法尼亚 PA DCA 华盛顿国际机场 National 哥伦比亚特区 DC BWI 巴尔地磨机场 Baltimore 马里兰 MD

7 M* c+ R3 J3 eIAD 华盛顿达拉斯机场 Wa Dulles 弗吉尼亚 VA CLT 夏洛特机场 Charlotte 北卡罗来纳 NC ILM 威尔明顿机场 Wilmington 北卡罗来纳 NC CAE 哥伦比亚机场 Columbia 南卡罗来纳 SC CHS 查尔斯顿机场 Charleston 南卡罗来纳 SC

3 X+ h2 u2 ]: K2 kATL 亚特兰大机场 Atlanta 佐治亚 GA MCO 奥兰多机场 Orlando 佛罗里达 FL TPA 坦帕机场 Tampa 佛罗里达 FL

! ~' E) _9 R1 _, y1 N! I* J

MIA 迈阿密机场 Miami 佛罗里达 FL

5 _! U. `% y) B DHNL 火奴鲁鲁机场 Honolulu 夏威夷 HI

, n- D2 C- y1 G3 v6 {; x

OMA 奥马哈机场 Omaha 内布瑞斯卡 NE

英国主要机场

4 W$ x6 r5 b, d8 J- [% g# r6 L! f! P! C7 p* {6 ^$ City name Airport Code Airport name

Aberdeen ABZ Dyce

0 T G R. p6 k

Belfast BHD Belfast City Airport Belfast BFS Belfast International Airport

Birmingham ZBC Colmore Row Bus Stn

Birmingham BHX Birmingham International Airport

Blackpool BLK Blackpool

) x' V3 O7 ^, Y* @9 m. ?- D+ T& E7 Q) |

Bristol BRS Bristol

, t/ [7 v, `$ K6 }# W/ D& z( e

Cambridge CBG Cambridge

, {8 J/ Z/ J9 F9 w+ Z! G* YCardiff CWL Cardiff-wales Arpt

Dundee DND Dundee

+ s$ I9 Z) f% k D7 t' T

Dundee ZDU ScotRail

3 ^& A' l2 V8 m/ s/ Edinburgh EDI Turnhouse

Exeter EXT Exeter

) G) F$ |, t6 B2 @) ^8 f- l7 a- Z' {Glasgow GLA Glasgow International

Glasgow ZGG ScotRail Holyhead HLY Holyhead Isle Of Man IOM Ronaldsway

$ A$ F) x+ l9 ~5 q1 ^

Leeds LBA Leeds/Bradford

London ZLX British Rail Terminal

London LGW Gatwick London LHR Heathrow

London LCY London City Airport London QQW London-Waterloo London LTN Luton Airport

6 M9 C) P% [( g( h! o' L# P\ }# S7 q) r% o

+ _\ w7 \\( h

) B- E\' O7 D2 Y\ \\

London STN Stansted U

London ZEP Victoria Railway Stn.

Manchester MAN Manchester

/ u8 Q& @1 D2 x2 q0 / ?7 h7 F+ @, J& U7 P% U9 `

, ]% E0 g& ~4 u# r, oNorwich NWI Norwich International Airport

Nottingham EMA Nottingham East Midlands Nottingham XQI Railway Station

& _8 s/ X' @, }7 N# i; C' {2 _6 g$ n4 ^

Nottingham XQH Railway Station Oxford OXF Oxford (Kidlington)

Plymouth PLH Plymouth

Sheffield SZD Sheffield City Airport

Southampton SOU Eastleigh

/ ?6 { D8 ~8 f1 T2 : I: [1 v1 S; t Y\; s: e- `2 r7 a8 k$ G, T

St Andrews ADX Leuchars Swansea SWS Fairwood Comm

常用机场英语( 词汇类)

机场指示牌

6 B4 F. U% P& D, x' s& d(

: _( l. ]2 D\W# T# g! M5 Y/ e/ 机场费 airport fee

- j\- P2 \\2 S\出站(出港、离开) departures

国际机场 international airport

登机手续办理 check-in

8 O- I( ^: w$ L1 V+ z& A, Q; r\国内机场 domestic airport

登机牌 boarding pass (card)

4 P4 Y# e4 i# i3 j2 Z& R

机场候机楼 airport terminal

护照检查处 passport control immigration

国际候机楼 international terminal

' a: X3 d7 d: Z& r' f9 v0 V; z* \\8 e\J& j9 E. z$ @6 Z

行李领取处 luggage claim; baggage claim 国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers

国内航班出站 domestic departure

中转 transfers

' `& N& e. i5 R4 B+ W* j6 \\\ W: z; h7 ~2 b2 g

卫星楼 satellite

. H: l. F. k* \\/ Z中转旅客 transfer passengers

入口 in

( E6 r. W. ~: {2 V9 r, V; P s& p6 Z) Y\ F4 E: U* P: a

+ m; ~\j$ z5 ^3 w7 中转处 transfer correspondence

出口 exit; out; way out

过境 transit

进站(进港、到达) arrivals报关物品 goods to declare

1 _ r- X5 j6 Q: T$ b

c! H8 v( A+ z* ^0 ]

不需报关 nothing to declare

贵宾室 V.I.P. room

% g- M& \\5 [\\Q\w\海关 customs

H! ]3 y( r% 购票处 ticket office

. t* j5 B$ c' @; ^) y% s

# S1 g6 D4 Z, z2 V登机口 gate; departure gate

付款处 cash

F; u5 d' b, N6 I0 Q$ Y; _

' `6 ]( ^% T+ v\候机室 departure lounge

出租车 taxi

航班号 FLT No (flight number) 出租车乘车点 Taxi pick-up point

来自…… arriving from 大轿车乘车点 coach pick-up point 预计时间 scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处 airline coach service

\ n实际时间 actual租车处 car hire已降落 landed

& H, X\d/ o Q' {

/ U/ t6 U# t: z9 _\O\\ [, T; J) a

2 Z, }; e2 u2 E7 S公共汽车 bus; coach service

前往…… departure to

公用电话 public phone; telephone

起飞时间 departure time

厕所 toilet; W. C.; lavatories; rest room

延误 delayed

H9 B$ G4 y) i, _8 |' ]+ H/ J

男厕 men's; gent's; gentlemen's

登机 boarding 女厕 women's; lady's

由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures

餐厅 restaurant

迎宾处 greeting arriving

酒吧 bar

5 k3 [* X3 ?( Z5 a6 a. {4 _3 E! c! r\ Y\ T3 q: V' z\ ?( b- r* T0 k5 G& y

( p+ P/ j9 N4 H1 w: E/ j5 f) A 由此上楼 up; upstairs

咖啡馆 coffee shop; cafe

/ j1 `! f) a# @9 x: [# c由此下楼 down; downstairs免税店 duty-free shop

银行 bank

7 b3 |0 [( F. M) R6 : D2 y2 z3 [7 E% L3 i3 u- d# g0 v9 Q. `7

' Y6 ^* M- y3 c4 c/ l4 }邮局 post office

货币兑换处 money exchange; currency exchange

出售火车票 rail ticket

$ L. J( T+ H3 A) ?, G# v

订旅馆 hotel reservation

) K6 B; g9 q; W旅行安排 tour arrangement

! E3 w1 N5 g4 c- q/ w

行李暂存箱 luggage locker 行李牌 luggage tag

9 d0 t\M* h 机票

n3 [5 X. a# |; v( S# d4 P% s1 e

飞机票 endorsements/restrictions

前往城市 to

% V* @4 n. a: C. V+ B; \\# ?6 E4 z

7 F1 }' Z; |3 g- f旅客姓名 name of passenger

承运人 carrier

旅行经停地点 good for passage between

航班号 flight no. 起点城市 from 座舱等级 class 起飞日期 date 机号 plane No.

起飞时间 time 机座号 seat No.

5 j3 R+ m/ F0 订座情况 status 吸烟坐位 smoking seat

: V: x- Y, @9 X* x/ [ Q

机票确认 ticket confirm

6 ]0 f! N ]! N3 r+ Y非吸烟席 non-smoking seat

登机口 gate

出/入境卡

0 O6 Y; W U# A9 [9 {

姓 family name/sur name

年 year

名 First (Given) Name

月 month 性别 sex/gender

偕行人数 accompanying number

男 male

K+ u9 I$ D4 i) v, V

职业 occupation

女 female

专业技术人员 professionals & technical

国籍 nationality

$ a- Z* a3 R; |\ y- }$ S5 {% k+ m( j* }, H( U+ h

1 ]& Y R; D/ h3 j行政管理人员 legislators &administrators

国籍 country of citizenship

办事员 clerk

4 x) |' F9 k6 J9 t/

! W1 c. z2 q5 N) A: ]护照号 passport No.

原住地 country of Origin

服务人员 service

! H% v3 w. `3 V* o前往目的地国 destination country 登机城市 city where you boarded

4 X7 e, R$ z: I; G\

* B7 D2 Y' l* O o' b0 t @3 H0 \\8 U签证签发地 city where visa was issued

其他 others

% S4 ^; t) r) B% I! c+ d Z# \\

. { \\$ R4 e0 o3 Y5 L* _- `签发日期 date issue

# X2 S5 b. O3 _ f* _前往国家的住址 address while in

签名 signature

P1 a w( ?: U

街道及门牌号 number and street

* A+ Y8 P. f8 D6 ~1 C0 s: ^' Z/ G& D2 v

官方填写 official use only

城市及国家 city and state

) f\ H$ q$ S出生日期 date of Birth

: a$ d* L& c3 V* _/ p4 w- l

签证

# K, o* [3 i4 U# t

姓 surname

) j$ @+ J5 }9 e, }$ q0 M0 l6 a- d

/ e5 [# ~; j9 O- Q1 f$ h失效日期(或必须在…日之前入境) expiry date ( 或 before)

名 first (given) name

C8 w7 e9 A+ j$ `7 c5 |

停留期为…… for stays of

* o8 {$ L0 b s% P性别 sex

. w+ N. r3 x! t7 v! m2 F3 C

10天 ten days 出生日期 birthdate

6 h# E! Y1 u. Z& X4

8周 eight weeks

$ \\+ |\$ ^国籍 nationality 3个月 three months 护照号 passport No.

5 Y7 ^9 i! X/ \\& {( r/ k3 D

6个月 six months 编号 control No. 1年 one year

! M9 m0 }; `0 }; m8 \\! t* ?. q* l

签发地 Issue At

. {6 R2 F# S7 i' F3年 three years

3 w* E6 t& ?( z, x签发日期 Issue Date

8 X* `- s% r) h' \\# x

签证种类 visa type/class

对话类

Hello. This is United Airlines.

联合航空,您好。

I'd like to reconfirm my flight.

我想要再确认班机。

What's your name and flight number?

请说您的大名与班机号码?

My name is Jerry Cheng, and the flight number

is UA 003 for Los Angeles.

; d$ L: a; A6 k+ [% }% u+ c' M, # o* ]4 M3 N [5 S$ T8 O

我的名字是杰瑞?陈,班机号码是飞往洛杉

机的联合航空003班机。

When is it?June 10th. 行程是那一天?6月10日。

( Q+ x5 r4 P0 L: d9 \\- O9 Y9 w& g+ [' H6 _* ]

I'd like to make sure of the time it leaves.

我想要确认班机时间没有改变。

I can't find your name. Really? 我找不到您的大名。真的?

& Y5 `/ k @, P$ @3 ~8 b

May I have your name again? 请再告诉我一次您的大名?

I still can't find your name on

the reservation list.

我仍然无法在订位名单中找到您的

名字。

3 x5 }! R; @+ Z& z, z& k, i% f0 v1 ]- i6 V\1 u$ K) e9 V8 h* U8 k: z8 C9 I1 R; c2 u

, ~4 q+ B$ X0 J7 ~Anyway, we have seats for new bookings on

this flight. No problem.

# B2 W9 f, @% Y! R9 y- Z3 q3 q8 V

别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。

9 B) _' @* _/ V5 D&

One economy class seat, is that right?

一个经济舱座位,对吗? Now you have been booked.

3 ~7 i$ T1 K/ `\ k' r+ s7 U

没问题,您已完成订位。

Thanks a lot. What time do you start check-in?

谢谢。你们何时开始办理登机? Two hours before departure time.

7 ^% n/ v' b) p- A起飞前2小时。

You must check-in at least one hour before.

' Y A, x: s: R你必须在至少1小时前办理登机。

( k$ K1 b4 d5 y! q【飞机客满时】

! l% O6 f. Y7 B\\5 p* Y

Then, please give me a new reservation.

那么,请帮我重新订位。

Sorry, this flight is full.

. c7 Q1 e8 y, 抱歉,这班飞机已客满。

What is the possibility of my getting

6 r) ^! j% r4 ea seat if I wait?

W* q {+ }7 |% D% g- R-

若是我在此等候,有机位的机率有多大?

When will the next flight to Los Angeles leave?

下一班飞往洛杉机的班机何时起飞?The day after tomorrow, Friday.

后天,星期五。

: q1 o/ r) B2 p* o; S: n: J5 u( `$ |# f$ M# N5 T5 a

# D5 @) r; c: e8 [6 t( c

2 }# ?% H$ f8 e4 {# E$ M8 iThat will be fine. What's the flight

number and departure time?

太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?

What is the fare?

费用多少?

- ^# O# M7 r6 l( M

' t5 O: u' }$ H7 q' l1 a9 C, ]8

+ x5 I6 Z9 C' j- h

- z1 Y5 A& a1 R% w1 g5 O, R @May I see your passport, please?

麻烦请给我你的护照。

2 `' h% S8 z* @. Q9 M y' V* L

Where are you staying?

将在那儿住宿?

What's the purpose of your visit?

旅行的目的为何?

Do you have a return ticket to Taiwan?

\; M是否有台湾回程机票?

& W% G6 h2 m- Y0 t$ F. U%

How long will you be staying in the United States?

预计在美国停留多久?

How much money do you have with you?

你随身携带多少现金?

& m6 \\+ i) I2 ]0 x0 \ g( w6 h6 J( M( V- y7 [

5 days. 5天。

I have 800 dollars.

3 ]6 v9 {# _) d% l大约800元。

5 P/ a, Z( t0 r) ]1 V+ b\

' |( y, \\% b\B d( B. ?I plan to stay for about 10 days.

预计停留约10天。

7 @3 K5 c* z6 I7 N

I'm just passing through.

我只是过境而已。

I am leaving for Geneva tonight.

今晚即动身前往日内瓦。

1 ^1 h) ]2 o( I' }( x2 ^2 y' O/ K\ `9 d: H# A

I have 800 dollars.

3 ]6 v9 {# _) d% l大约800元。

5 P/ a, Z( t0 r) ]1 V+ b\

' |( y, \\% b\B d( B. ?I plan to stay for about 10 days.

预计停留约10天。

7 @3 K5 c* z6 I7 N

I'm just passing through.

我只是过境而已。

I am leaving for Geneva tonight.

今晚即动身前往日内瓦。

1 ^1 h) ]2 o( I' }( x2 ^2 y' O/ K\ `9 d: H# A

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/jt33.html

Top