2010届高三一模翻译

更新时间:2023-10-23 16:58:01 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

2010届各区高三英语一模翻译汇编

宝山区:

1. 成功带给你的不单单是喜悦,更重要的是经验。(bring)

2. 许多时候,赞扬比批评更有效。(effective)

3. 红色交通信号灯表示停下,而绿灯表示通过。(mean)

4. 当你聚精会神地读一本好书时,不会注意到时间的流逝。(absorb)

5. 无论遇到多大困难,我们都会同舟共济,共同面对斗争,迎接挑战。(Whatever)

崇明县:

1、 这些事实是每个学生都熟悉的。(familiar) 2、 The facts are familiar to every student./Every student is familiar with the facts. 3、 他出色的教育背景使他有资格获得那份工作。 (qualify)

4、 His excellent/ wonderful / outstanding educational background qualifies him to get the job/

for the job.

5、 如果你不肯为了自己而戒烟,那你也得为你一家人的缘故而戒烟。(sake)

6、 If you don’t (want to) stop smoking for your own sake/for yourself, do it for the sake of your

family.

7、 虽然现在有许多值得一看的电视节目,但年轻学生不该花太多时间看电视。(worthwhile) 8、 Although there are many worthwhile programs on television, young students should not spend

too much time watching TV.

9、 无论情况会是怎样,现代生活都会使你们中的每个人有必要知道如何利用科学的方法去

发现真理。(it作形式宾语)

5. Whatever/However things/that may be, modern life makes it necessary for each of you to

know how to use scientific methods to find the truth.

奉贤区:

1. 现在很多人服用维生素C来抵御感冒。(protect)

2. 新建成的轻轨一旦开通,将给周围的居民带来极大的方便。(convenience)

1

3. 随着世博会的临近,许多旧房屋被拆除,取而代之的是现代化的建筑。(replace)

4. 据说大量关于甲型H1N1病毒预防和治疗的书籍已出版了。(be said to…)

5. 我发现,你一天做了多少事并不重要, 重要的是你努力完成的事情做得怎么样。(wha)

虹口区:

1. 中国已采取措施应对环境问题。(deal with)

2. 地铁运行是否正常对城市交通有很大的影响。(Whether…)

3. 如果上海持续这样快速发展,五年后会变成什么样呢?(keep)

4. 近期的调查表明,手机不仅改变着我们的文化,而且改变着我们的肢体语言。(indicate)

5. 毋庸置疑,在这个战争、经济灾难还有自然灾害频仍的10年间,中国的崛起(rise sharply)是头号新闻。(doubt)

黄浦区:

1. 上海博物馆位于市中心。(locate)

2. 我花了一整天的时间打扫这间屋子,这真让我疲惫不堪。(It)

3. 大多数潜水者都没有意识到自己的行为对鱼类造成的影响。(aware)

4. 多走路,少开车,这不仅对你的身体有益,也能保护环境。(benefit)

5. 很多年后他才明白,每个人,无论强弱贫富,只要他对社会做出了贡献,就应该得到尊

重。(before)

2

嘉定区:

1、 养成良好的习惯对一个人的健康大有裨益。(benefit)

2、许多人对于房价的持续上涨感到非常担忧。(concern)

3、 地铁11号线的建成给嘉定区的居民带来很大的便利。(convenience)

4、 在口试中,面对两位老师,他紧张得一句话都讲不出来。(so...that)

5、毋庸置疑,近年来,由心理压力引起的问题已经影响到了越来越多的中学生。(affect)

金山区:

1、 我肯定他会信守诺言的。(sure)

2、 应当鼓励学生用多种方法解决同一问题。(encourage)[来源:Zxxk.Com]

3、 电脑的发明对科学的进步产生了很大的影响。(affect)

4、 经过热烈讨论,绝大多数人赞成这个建议。(favour)

5、 虽然交通被认为是这个地区最严重的问题之一,但是当地政府所采取的行动还远不尽如人

意。( it is accepted…, far from)

卢湾区:

1. 他们已经为那位可怜的母亲募集了近两千元。 (raise)

2. 我相信妇女能够做任何男人能够做的工作。(capable)

3. 大厅里座位太少了,以至于不少人不得不站着听报告。 (so… that …)

4. 这次旅行持续了两个多星期,这让我们感到疲惫不堪。 (which)

3

5. 那个小女孩没能抵御住那些漂亮文具的诱惑,买了很多没用的东西。(fail)

浦东新区:

1. 他对即将到来的期末考试很有信心。 (confident)

2. 教授昨天推荐的那篇文章值得一看。(recommend)

3. 我认为没有必要提前订票。(reserve)

4. 经过激烈的讨论,他们找到了处理这些垃圾的更好方法。(deal with)

5. 经理把职员要做的事都列出来,以便他们能各司其职。(list)

普陀区:

1. 警方劝告开车的人暂时不要使用这条公路。(urge)

2. 他建议在政府部门做一些改变。(propose)

3. 除非我们能得到更多的资金,我们将不得不关闭这家商店。(finance)

4. 汽车外出游玩时,我们应该主要考虑安全因素。(take…into consideration)

5. 任何有良知的中国人都希望中国将尽快地统一。(conscience, reunite)

青浦区:

1. 大雪把很多人困在室内。 (keep)

2. 你为什么觉得自己比同龄人优越? (superior)

3. 政府敦促每一位市民在即将到来的世博会中充分发挥作用。 (urge)

4

4. 志愿者们花了一周的时间把所有的捐赠物送到洪水灾民手中。 (It)

5. 我的建议是预订宾馆前要把地段和设施考虑在内,但他却置之不理。 (consideration)

徐汇区:

1. 他写那篇文章花了三个星期。(take)

2. 同学们用卖废纸挣来的钱装饰教室。(with)

3. 不管碰到什么样的困难,我们都不要放弃自己的梦想。(Whatever)

4. 与会代表各抒己见,就环保问题展开了热烈的讨论。(express)

5. 如果上海继续以目前这样快的速度发展下去,很难想像再过十年她将是什么模样。(If)

杨浦区:

1. 汤姆的进步值得表扬。(worth)

2. 哪怕一个细微的错误也会造成巨大的损失。(lead)

3. 无论做什么事,都应该事先做好充分的准备。(advance)

4. 那些勇于探索,不畏艰难的人更有可能取得成功。(likely)

5. 父母不经允许就看孩子的信件是不对的,因为他们应当尊重别人的隐私。(wrong)

闸北区:

1. 我们应尽力保护地球。(try)

2. 除非当面问他,否则他不会承认他的错误。(unless)

5

3. 现代医学和技术使人类有可能在不久战胜癌症。(possible)

4. 玛丽经常在周末带她的儿子去音乐会,让他受到艺术的影响。(expose)

5. 汽车销量的快速增长带领中国经济走出最近的世界经济困境,令国人感到安慰。(lead)

6

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/hruf.html

Top