英语专业定位与人文化改革——兼谈综合课教学(外教社 2013年3月23日)

更新时间:2023-08-30 21:48:01 阅读量: 教育文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

英语专业定位与人文化改革 ——兼谈综合课教学查明建 上外英语学院教育部高校外语教育中青年骨干教师高级研修班 英语专业基础阶段主干课程教学:问题与对策 广外 2013年3月23日

提纲一、英语专业的现状与危机 二、英语学科的定位与人文内涵 三、英语教育的人文传统与人才培养的成功 经验及启示 四、英语专业教育人文化改革理念 五、综合课教学的深化与拓展 六、人文化改革与对教师人文素质的要求2

一、英语专业的现状与危机

英语专业的发展现状与危机 过去由于学习英语的条件有限,要学好英语,

最佳的途径就是进入英语专业学习。 由于学生入学英语水平低,英语专业教学主要 是以语言技能训练为中心。英语专业的学生掌 握了听说读写译的技能,就被视为英语人才, 在人才市场上供不应求。

英语专业的发展现状与危机 随着我国英语教育的社会化、普及化,英语学

习的条件极大改善,大学生入学英语水平普遍 提高,大学英语教学水平也普遍提高,过去为 众多优质生源趋之若鹜的英语专业失去专业优 势,专业吸引力越来越弱。

英语专业的发展现状与危机 现在全国的英语专业毕业生现状是 小才拥

挤,大才难觅 。 英语专业毕业生在人才市场上处于劣势。缺 乏发展后劲,成为失业最快的三大专业之一。

工具型、实用型的外语教学理 念造成的专业危机 历史原因:1950-1980年代的英语教育,受苏联教育模

式影响,强调专业教育和即时的适应性,以培养英语听 说写读译技能为目标,在特定的时代条件下,培养了 一批批英语专才,作出了历史贡献。但对于学生未来 的发展,也产生了显而易见的弊端。 施蛰存: 中学不通西学废 , 一懂胡语即天骄。 外语专业(包括英语专业)学生的知识面和人文视野 相对比较狭窄,思辨能力和创新能力相对较弱,因此 在人才市场上竞争力减弱,事业发展后劲不足。

英语专业综合改革迫在眉睫 随着全球化时代的到来以及中国大国国际地位的

日益提升,国家对高端外语专业人才的需求显得 越来越急切。 全国懂英语的人很多,但英语专业人才极为缺乏。 (如同会说中文,不一定就是中文专业人才一样) 缺乏精通英文、谙熟中英文化的人文社科人才, 以及外交、国际新闻、中外文化交流等领域的高 端专业人才。

英语专业综合改革迫在眉睫 过去以培养英语技能专才的人才培养理念和以

语言技能训练为目标的教学模式,已越来越不 能适应国家对高端外语专业人才的需求。 英语专业的发展面临着严峻的挑战! 英语专业

不仅要进行综合改革,而且是迫在眉 睫!

二、英语学科的定位与人文内涵

英语专业的学科理念 现在很多人都看到了英语专业毕业生在语言能

力、人文素养、思辨能力等方面的不足,也看 到了英语专业面临的严峻形势。 但把造成这种局面的原因,很大程度归结为外 语专业目前的课程设臵和教学方法。 最根本的原因,是英语 专业 理念和英语专 业人才培养目标的定位出了问题!

学科定位与英语教育的人文内涵 学科理念决定人才培养理念以及相应的课程体

系和教学模式。 英语专业应回归人文学科本位: 属于人文学科 而非实用型、工具型学科。 英语专业不是仅仅学英语的专业,而是应通过 英语来学习文化和人文社会科学知识、扩大学 生人文视野、培养思辨能力和想象力、创造力, 培养通识型、通用型人才的专业。

学科定位与英语教育人文化改 革的内涵 英语专业要从过去的以语言技能培训为中心,转向以

人文通识教育为中心,培养英语基本功扎实,人文视 野宽广,具有深厚人文情怀和批评性思维能力,有可 持续发展的潜力和终身学习能力的英语专业人才。 首先培养学生具有扎实的英语基本功(听、说、读、 写、译能力),掌握进入专业学习的工具。 登堂入室,进入英语专业的殿堂。 以人文学科为理念,以人文素养和人文精神培养为导 向、以英语专业人才培养为目标,以英语语言、文学、 文化为核心的人文通识教育。

三、中国英语教育的人文传统 与人才培养的成功经验及启示

1930-40年代清华大学外文系人 才培养理念《外国语文系学程一览》开宗明义点出了外国语 文学系课程设臵之目的(外语人才培养理念和 目标),就是培养学生:(甲)成为博雅之士; (乙)了解西洋文明之精神; (丙)造就国内所需要之精通外国语文人才; (丁)创造今世之中国文学; (戊)汇通东西之精神思想而互为介绍传布。

清华外文系人文教育的开拓者吴宓 先生

英语教育家、比较文学家、人文主义 学者吴宓先生(1894-1978)88

清华大学外文系的学生知识结构 理念语言文字与文学并重,二者互相为用,不可偏废。 《外国语文学系概况》: 盖非语言文字深具根底,何能通解文学 而不陷于浮光掠影?又非文学富于涵泳,则职为舌人亦粗俚而难达 意,身任教员常空疏而乏教材。故本系编订课程,于语言文字及文 学,二者并重。 对中国语言文学的重视: 本系对学生选修他系之学科,特重中国

文学系。盖中国文学与西洋文学关系至密。 因为无论是为了 (一)创造

中国之新文学,以西洋文学为源泉为圭臬;或(二) 编译书籍,以西洋之文明精神及其文艺思想,介绍传布于中国;又 或(三)以西文著述,而传布中国之文明精神及文艺于西洋,则中 国文学史学之知识修养,均不可不丰厚。故本系注重与中国文学系 相辅以行者可也 。

30年代清华大学外文系的课程设 臵第一学年:(共36或38学分)国文;英文一;中国通史/西洋通史(择一);逻 辑/高级算学/微积分(择一);普通物理/普通化 学/普通地质学/普通生物学(择一)

第二学年(共36学分)英文二;第二外国语(择一);西洋哲学史;西 洋文学概要;英国浪漫诗人;西洋小说

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/hpti.html

Top