云南财经大学招聘笔试试题

更新时间:2023-10-12 18:29:01 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

2013年云南财经大学教师招聘笔试试题

一、 选择题(不计入总分,仅考查个人性格爱好)

大致有一部分教师职业道德的选择题 二、 判断题

关于教师职业道德和法律基础的题 三、 案例分析题

1. 有人说教师是“三清”职业,想当教师就是图有寒暑假和轻松。请问你对他的观点作何评价。如果你是高校教师,你如何安排你的寒暑假?

2. 博士王某是某高校教师,刚入职就因为住房问题和领导产生了矛盾,后来又因为评职称的时候被三分之二否决,她认为是领导故意整她。心情受到严重影响,导致上课的时候情绪失控,只好停课休息。后来每次在教职工活动的时候,王某见到领导就大吵大闹。请问如果你是王某你认为应当怎样处理和领导的关系? 3. “当你40岁时,没有4000万身价(家)不要来见我,也别说是我学生。”4月4日,北师大教授董藩发微博称,高学历者的贫穷意味着耻辱和失败。此言一出,立刻在微博上引起 热议。此言一出,立刻引起巨大争议。多数网民对此持批评态度,认为教师不应用金钱来衡

量学生。你对此怎么看?你认为教师职业基本道德包括哪些内容?

四、 论述题

十八大将生态文明建设提高到五位一体的重要高度。请结合具体案例论述生态文明建设的重要性。 五、 写作题

请用“西部”“阳光”“春城”“南博会”写一篇不少于300字的短文

VI. about retirement. 就退休时间该不该推迟写一篇400-500字的英文短文。

VII. 月之冥想MEDITATION ON THE MOON英翻中(见后) VIII.中翻英 有限公司的诞生与发展 VIIII.阅读理解两篇

Passage1 考研阅读,那篇everybody loves a fat rise Passage2 关于Mother Teresa

The moon is a stone; but it is a highly numinous stone. Or, to be more precise, it is a stone about which and because of which men and women have numinous feelings. Thus, there is a soft moonlight that can give us the peace that passes understanding. There is a moonlight that inspires a kind of awe. There is a cold

and austere moonlight that tells the soul of its loneliness and desperate isolation, its insignificance or its uncleanness. There is an amorous moonlight prompting to love - to love not only for an individual but sometimes even for the whole universe. But the moon shines on the body as well as, through the windows of the eyes, within the mind. It affects the soul directly; but it can affect it also by obscure and circuitous ways - through the blood. Half the human race lives in manifest obedience to the lunar rhythm; and there is evidence to show that the physiological and therefore the spiritual life, not only of women, but of men too, mysteriously ebbs and flows with the changes of the moon. There are unreasoned joys, inexplicable miseries, laughers and remorses without a cause. Their sudden and fantastic alternations constitute the ordinary weather of our minds. These moods, of which the more gravely numinous may be hypostasized as gods, the lighter, if we will, as hobgoblins and fairies, are the children of the blood and humours. But the blood and humours obey, among many other masters, the changing moon. Touching the soul directly through the eyes and, indirectly, along the dark channels of the blood, the moon is doubly a divinity. Even dogs and wolves,

to judge at least by their nocturnal howlings, seem to feel in some dim bestial fashion a kind of numinous emotion about the full moon. Artemis, the goddess of wild things, is identified in the later mythology with Selene.

月亮是块石头,但它是块神秘的石头,或更确切,正因为它,世间男女有了神秘之情。因此,柔和的月光传递彼此默契的宁静。神秘的月光激发我们敬畏之情。冷峻的月光诉说灵魂的寂寞与孤立,渺小或肮脏。多情的月光唤起我们的爱——不仅爱某个人,甚或爱宇宙众生。但月光照着肌肤,也透过眼窗照进心灵。月光可直接影响灵魂,也可朦胧迂回地影响灵魂——通过血液。一半人类的生活明显顺从月亮的韵律。有证据表明,不仅女人,还有男人,其生理活动以及精神生活,都会神秘地随月亮变化而潮起潮落。喜悦与痛苦,欢笑与懊悔,无因而起;它们突然而奇特的变换,构成我们心灵的寻常天气。这些情绪,可假设为众神的神秘作用,如果我们愿意,也可看作妖怪和仙女,其实是血液和体液作用的产物。但血液和体液,受很多因素影响,却听命于变化的月亮。月亮,直接透过眼睛或间接随血液的暗道触及灵魂,加倍地是个神。甚至狗和狼,至少通过他们夜晚的嚎叫来判断,在月圆之夜它们似乎也会沉浸在一种

超自然的情感中。阿耳特弥斯,月神与狩猎女神,在稍后的神话中被认作塞勒涅,月之女神。

Even if we think of the moon as only a stone, we shall find its very stoniness potentially a numen. A stone gone cold. An airless, waterless stone and the prophetic image of our own earth when, some few million years from now, the senescent sun shall have lost its present fostering power.... And so on. This passage could easily be prolonged-a Study in Purple. But I forbear. Let every reader lay on as much of the royal rhetorical colour as he finds to his taste. Anyhow, purple or no purple, there the stone is-stony. You cannot think about it for long without finding, yourself invaded by one or other of several essentially numinous sentiments. These sentiments belong to one or other of two contrasted and complementary groups. The name of the first family is Sentiments of Human Insignificance, of the second, Sentiments of Human Greatness. Meditating on that derelict stone afloat there in the abyss, you may feel most numinously a worm, abject and futile in the face of wholly incomprehensible immensities. 'The silence of those infinite spaces frightens me.'

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/grqf.html

Top