日语基础学习资料

更新时间:2023-08-31 19:24:02 阅读量: 教育文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

基础日语学习资料

平假名 (ひらがな) 片假名 (かたかな)

清音 (清音 せいおん) 清音 (清音 せいおん)

あ段 い段 う段 え段 お段

あ行 あ(a) い(i) う(u) え(e) お(o) ア段 イ段 ウ段 エ段 オ段

ア行 ア(a) イ(i) ウ(u) エ(e) オ(o) か行 か(ka) さ行 さ(sa) た行 た(ta) な行 な(na) は行 は(ha) ま行 ま(ma) や行 や(ya) ら行 ら(ra) わ行 わ(wa) ん(n)

き(ki) し(shi) ち(chi) に(ni) ひ(hi) み(mi) り(ri) く(ku) け(ke) す(su) せ(se) つ(tsu)て(te) ぬ(nu) ね(ne) ふ(fu) へ(he) む(mu) め(me) ゆ(yu) る(ru) れ(re) こ(ko) そ(so) と(to) の(no) ほ(ho) も(mo) よ(yo) ろ(ro) を(o) カ行サ行タ行ナ行ハ行マ行ヤ行ラ行ワ行ン(n)

(ka) キ(ki) (sa) シ(shi) (ta) チ(chi) (na) ニ(ni) (ha) ヒ(hi) (ma)ミ(mi) (ya) (ra) リ(ri) (wa) (ku) (su) (tsu) (nu) (fu) (mu) (yu) (ru) ケ(ke) (se) テ(te) (ne) ヘ(he) (me) (re) コ(ko) (so) ト(to) (no) ホ(ho) (mo) ヨ(yo) ロ(ro) (o)

カク サスセソ タツ ナヌネノ ハフ マムメモ ヤユ ラルレ ワヲ

基础日语学习资料

浊音 (浊音 だくおん) 浊音 (浊音 だくおん)

カ行 ガ(ga) ギ(gi) グ(gu) ゲ(ge) ゴ(go) か行 が(ga) ぎ(gi) ぐ(gu) げ(ge) ご(go) サ行 ザ(za) ジ(ji) ズ(zu) ゼ(ze) ゾ(zo) さ行 ざ(za) じ(ji) ず(zu) ぜ(ze) ぞ(zo) タ行 ダ(da) ヂ(ji) ヅ(zu) デ(de) ド(do) た行 だ(da) ぢ(ji) づ(zu) で(de) ど(do) ハ行 バ(ba) ビ(bi) ブ(bu) ベ(be) ボ(bo)

半浊音 (半浊音 はんだくおん) ハ行 パ(pa) ピ(pi) プ(pu) ペ(pe) ポ(po)

豆知識 振假名和送假名

ふりか

おくりか

日语中有振假名(振仮名)和送假名(送仮名)。

振假名(ふりかな) 是写在日文汉字上方,表记该汉字的日语读音。如,

うつごごかべんきょうもちわれわれ美しい 午後 買う 勉強する 用いる 我々 きれい奇麗だ 送假名(おくりかな) 是指接在日文汉字后边的假名(底划线部),对判断该单词的读音起至关重要的作用。如, いそしずいはらおはじ

忙しい 静かだ 言う 働く 起きる 始めとお

る 遠い

は行 ば(ba) び(bi) ぶ(bu) べ(be) ぼ(bo)

半浊音 (半浊音 はんだくおん)

は行 ぱ(pa) ぴ(pi) ぷ(pu) ぺ(pe) ぽ(po)

促音

所谓促音就是在发音时用发音器官的某一部分堵住气流,形成一个暂短的停顿,然后使气流急冲而出发出的声音。

促音的书写用小写的“っ”来表示,片假名写成“ッ”,罗马字写成双写。 “っ”做为促音符号,本身不发音。促音共有3种。 喉头促音 发生在“か”行前面的叫做喉头促音。发音时,用舌后部和软颚把气流堵住,形成一个短促的顿挫。 读音词例:

こっか〔kokka〕① がっか〔gakka〕○0 にっき〔nikki〕○0 せっけん〔sekken〕○0

基础日语学习资料

はっけん〔hakken〕○0 かっこ〔kakko〕① がっこう〔kakko〕○0トラック〔torakku〕② 舌尖促音 发生在“た”,“さ”行前面的叫做舌尖促音。发音时用舌尖把气流堵住,形成一个暂短的停顿,然后将气流放出。 读音词例:

绕口令

あえい あおう あえいうえおあお あいうえお かけき かこく かけきくけこかこ かきくけこ させし さそす させしすせそさそ さしすせそ まったく〔mattaku〕○0 はったつ〔hattatsu〕○0 みっつ〔mittsu〕③ おっと〔otto〕○0

はってん〔hatten〕○0 あっさり〔assari〕③ ねっしん〔nessin〕③ けっせき kesseki○0

双唇促音

发生在“ぱ”行假名前面的叫做双唇促音。发音时用双唇把气流堵住,形成一个短暂的停顿,然后把气流放出。 读音词例:

りっぱ〔rippa〕○0 ラッパ〔rappa〕○0 じっぴ〔jippi〕○0 きっぷ〔kippu〕○0

こっぷ〔koppu〕○0 にっぽん〔nippon〕③ いっぺん〔ippen〕③ 非促音与促音的对比发音

さかーさっか していますーしっています きていますーきっています

せかいーせっかい ちそーちっそ ざしーざっし もとーもっと よかーよっか

たてち なねに はへひ まめみ やえい られり わえい

たとつ なのぬ はほふ まもむ やよゆ らろる わおう たちつてと なにぬねの はひふへほ まみむめも

やいゆえよ らりるれろ わいうえを

たてちつてとたとなねにぬねのなのはへひふへほはほまめみむめもまもやえいゆえよやよられりるれろらろわえいうえをわを

基础日语学习资料

拗音(ようおん)

平假名 (ひらがな)

片假名 (かたかな)

や段 ゆ段 よ段 ヤ段 ユ段 ヨ段 か行 が行 さ行 ざ行 た行 だ行 な行 は行 ば行 ぱ行 ま行 ら行 (kya)(gya)(sha)(ja) (cha)(ja) (nya)(hya)(bya)(pya)(mya)(rya) (kyu)(gyu)(shu)じゅ(ju) (chu)(ju) (nyu)(hyu)(byu)(pyu)(myu) (ryu) (kyo)(gyo) (sho)(jo) (cho)ぢょ(jo) (nyo) (hyo) (byo)(pyo) (myo) (ryo) カ行ガ行サ行ザ行タ行ダ行ナ行ハ行バ行パ行マ行ラ行

(kya) (gya) (sha) (ja) (cha) (ja) (nya) (hya) (bya) (pya) (mya) (rya) (kyu) (gyu) (shu) ジュ(ju) (chu) ヂュ(ju) (nyu) (hyu) ビュ(byu)(pyu) (myu) (ryu) (kyo) (gyo) (sho) (jo) (cho) ヂョ(jo) (nyo) (hyo) ビョ(byo) (pyo) (myo) (ryo)

きゃ きゅ きょ ぎゃ ぎゅ ぎょ しゃ しゅ しょ じゃじょちゃ ちゅ ちょ ぢゃ ぢゅ にゃ にゅ にょ ひゃ ひゅ ひょびゃ びゅ びょ ぴゃ ぴゅ ぴょ みゃ みゅみょ りゃりゅりょ キャキュキョ ギャギュギョ シャシュ ショ ジャジョ チャチュチョ ヂャ ニャニュニョ ヒャヒュヒョ ビャ ピャピュ ピョ ミャミュミョ リャリュリョ

基础日语学习资料

拗音读音词例

おちゃ○0 りょこう○0 きょだい② りょこう○0 しゃしん○0 きゃく○0 げいじゅつ○0 としょかん② しゅせき○0 きょり① 2 拗長音(ようちょうおん)

拗长音是在拗音的基础上发展而成的。即,“拗音+长音”的形式。发音特点是占有2个音节单位。拗长音有“や拗音+あ”,“ゆ拗音+う”,“よ拗音+う”3种。 拗长音读音词例

きゅうしゅう○0 きょうだい① りょうこう○0 たいしょう○0 きゅうだい○0

じゅうよう○0 ちゅうごく① しゅうい① ニュース① コンピューター③

3拗促音(ようそくおん)

拗促音是在拗音的基础上加促音构成。 拗促音读音词例

ちょっと① きゃっかん○0 じゃっかん○0 しゅっせき○0 しゅっぱつ○0

ちょっかく○0 ちょっけい○0 ちょっと① チャック① シャッター①

4 拗撥音(ようはつおん)

拗拨音是在拗音的基础上加拨音“ん”构成。 拗拨音读音词例

じゅんかん○0 シャンハイ① すいじゅん○0 じゅんじょ① ちゃんと○0

チャンス① キャンプ① じゅんちょう○0 じゅんび① キャンバス①

おはようこざいます 早晨好 こんにちは 下午好 こんばんは 晚上好 おやすみなさい 晚安 それじゃ(では)また 再见 お久(ひさ)しぶりでした 好久不见 お元气(げんき)ですか? 身体好吗? おかげさまで(したげんきです) 拖您的福,身体还不错

お元气(げんき)でなによです 身体好比什么都强

どうそお大事(だいじ)に

请多多保 (要在别人真的有事或有病时用)

ご无沙汰(ぶさた)していてどうもすみませんでした 久疏问候,请多多原谅(好久不给你写信了) 立(た)ちなさい 请站起来 おすわりなさい 请坐

大(おお)きな声(こえ)で言(い)いたさい 请大声说话

もう一度(いちど) 请再说一遍

はいここまで或これで终(おわ)ります 好,今天就到这儿吧!

~~~~たち ~~~~们(用于简体)比如:あなたたち(你们) ~~~~がた ~~~~们(用于你尊敬的人)あなたたち(您们)どうもありがとうございます 万分感谢 どういたしまして 不客气

基础日语学习资料

どうそごゆっくり 你别急お茶 (ちゃ)をどうぞ 请用茶 いただきます 开饭了

お先(さき)に失礼(しつれい)いたします 我先走了

日语的基本特征 1.谓语放在句末。

2.词或句子的后面接有助词.助词的作用在 于表示句子中词与词之间的关系,或为词语增加种种附加意义。

3.动词和形容词有活用,词尾因时态状态等因素发生变化。 4.日语文体分为普通体和礼貌体,在会话中视情况使用。 日语有平假名、片假名、汉字三种文字。

汉字是六世纪从中国传入的文字。平假名和片假名是9-10世纪时,简化汉字而成的文字。 片假名用于外国地名、人名以及外来语的书写。除以上三种外还有罗马字。但仅限于一部分广告牌和为外国人设置的标志等。 写文章时不用。

1.汉字……日本語(日语)平假名……にほんご(日语)片假名……ニホンゴ(日语)

2.わたし は 研修 センター で 日本語 を 勉强 します。 ●汉字 ●平假名 ●片假名 3.音读和训读

每个日语汉字一般均有两种以上的发音。即日本固有语言配以汉字意思的训读和根据古汉语发音而来的音读。 あたら しん ぶん

新 し い……(训读) 新 聞……(音读)

日语的常见人称代词 1.第一人称:我,我们

わたし、あたし…最常用的。后者一般年轻女性使用。 私(わたくし)…比“わたし”正式,用于正式场合。

僕(ぼく)…男子对同辈或晚辈的自称,是“わたし”的亲昵、不客气的说法。

俺(おれ)…男子对同辈或晚辈的自称,较随便。 儂(わし)…老年男人或力士使用,含有妄自尊大之意。 以上人称代词后加“達(たち)”…我们。

我々(われわれ)…我们。语感较硬。用来强调关系密切。女子一般不用。

2.第二人称:你,你们

貴方、貴男、貴女(あなた)…您(敬语)。 君(きみ)…男人对同辈或晚辈的爱称。 お前(まえ)…对同辈或晚辈的称呼。 汝(なんじ)…同“お前”。

貴殿(きでん)…您。书信用语。用于男子同辈或长辈之间。

貴様(きさま)…轻蔑语。你,你这小子。男子用语,也用于亲近的朋友或晚辈人。

以上人称代词后加“達(たち)”…你们。 3.第三人称:他(她),他们(她们) 彼(かれ)…他。 彼女(かのじょ)…她。

あの人達(ひとたち)…他(她)们。

基础日语学习资料

一开始学日语的语法,肯定会有不适应的情况。其实把握重点很重要。在这边,为大家整理了初级日语必须掌握的几种表达方法,请大家务必牢记哟!

第一篇 原因、理由的表达 1.~から

から位于陈述原因、理由的小句的句尾。

通常是在说明原因、理由之后再陈述结论,但有时也可以先陈述结论再说明原因、理由。

例句:森さんは お酒が すきですから、毎日 飲みます。

翻译:森先生喜欢喝酒,每天都喝。例句:寒いですから、窓を 閉めます。

翻译:因为太冷了,我要把窗户关上。例句:窓を 閉めます。寒いですから。

翻译:我要把窗户关上,因为太冷了。

2.だから/ですから

だから/ですから独立使用在结果的句子前面,相当于汉语的“所以”。 ですから是だから比较礼貌的说法。

例句:キムさんは 野菜が 嫌いです。だから、あまり 野菜を 食べません。

翻译:金女士不喜欢蔬菜,所以不怎么吃。

例句:明日は 休みです。ですから、子供と 動物園へ 行きます。 翻译:明天休息,所以我跟孩子去动物园。 3.~て/~で 动词て形,小句 动词ない形的て形,小句 形容词て形,小句 名词+で,小句

例句:遅くなって、すみません。 翻译:我迟到了,真抱歉。

讲解:一类动词 遅(おそ)くなります→遅くなって

基础日语学习资料

例句:最初は 言葉が 通じなくて、とても 困りました。 例句:开始的时候语言不通,非常困难。

讲解:二类动词 通(つう)じます→通じない→通じなくて 例句:森さんは 頭が 痛くて、会社を 休みました。 翻译:森先生头疼,休息了。

讲解:一类形容词 痛(いた)い→痛くて 例句:説明が 上手で、よく 分かりました。 翻译:解释得很好,我完全清楚了。 讲解:二类形容词 上手(じょうず)→上手で 例句:仕事で、楊さんと あっていたんですよ。 翻译:因为工作,我和杨先生见面来着。

例句:父は大阪の 出身で、いつも 関西弁で 話します。 翻译:我父亲生在大阪,所以总说关西话。 4.~ので/~なので 动词和一类形容词小句+ので 名词和二类形容词小句+なので

~ので比~から较为礼貌郑重。

例句:荷物が 重いので、宅配便で おくります。 翻译:行李很重,所以用送货上门的方式送达。

例句:香港から お客さんが 来るので、空港へ 迎えに 行きます。 翻译:有客户从香港来,我要去机场迎接。

例句:ここは 静かなので、とても 気に 行っています。 翻译:这儿很安静,我非常喜欢。

例句:もう 終電の時間なので、帰ります。 翻译:已经是末班电车的时间了,我回去了。 5.~ために/~なために/~のために 动词简体形和一类形容词小句+ために 二类形容词小句+な+ために

名词+の+ために 多用于书面语或比较郑重的场合。 多用于表示不情愿的事情的原因。不能用来结句。 例句:事故が あったために、電車が 遅れたんです。 翻译:由于发生事故,电车晚点了。

基础日语学习资料

例句:明日 マラソン大会が あるために、この道路は 通行禁止に なります。

翻译:明天有马拉松大会,所以这条路禁止通行。

例句:この村は 交通が 不便なために、住んでいる人が 少ないです。 翻译:这个村子因为交通不便,居住的人很少 例句:道路工事のために、道が 込んでいます。 翻译:因为施工,道路非常拥堵。

第二篇 动词被动形式

被动形式是表示做主语的人或事物承受某种动作或影响的表达方式。 动词被动形的形式: 1.基本形

一类动词 い→あれる 二类动词 ~られる 三类动词 ~される 2.ます形

一类动词 い→あれます 二类动词 ~られます 三类动词 ~されます 动词被动形的句型:

句型1:名1は(名2に)+动词被动形 名1为动词作用的对象,名2动词作用的主体。 例句:李さんは部長にほめられました。 翻译:小李受到了部长的表扬。

讲解:二类动词 ほめます→ほめられます例句:森さんは小野さんに食事に誘われました。

翻译:森先生被小野女士邀请去吃饭了。 讲解:一类动词 誘(さそ)います→誘われます

句型2:名1は+名2によって+动词被动形 名2表示的主体是特定的。

例句:この車は 日本の有名なデザイナーによって 設計されました。

基础日语学习资料

翻译:这款车是由日本著名设计师设计的。

讲解:三类动词 設計(せっけい)します→設計されます

例句:万有引力の法則は ニュートンによって 発見されました。 翻译:万有引力定律是牛顿发现的。

讲解:三类动词 発見(はっけん)します→発見されます

例句:この本は 山田先生によって 書かれました。 翻译:这本书是山田先生写的。

讲解:一类动词 書(か)きます→書かれます 句型3:名1は+名2に+名3を+动词被动形 名1的所有物名3被名2施行了某种动作。

例句:馬さんは 森さんに カメラを 壊されました。 翻译:小马让森先生把照相机给弄坏了。 讲解:一类动词 壊(こわ)します→壊されます

に 手を かまれました。 翻译:小李昨天被狗咬了手。

讲解:一类动词 かみます→かまれます

例句:森さんは 田中さんに 本を 汚されました。 翻译:森先生让田中先生把书给弄脏了。 讲解:一类动词 汚(よご)します→汚されます

句型4:名が/は+动词被动形 名被动词施行了某种动作。

例句:2010年に上海で万博が開かれます。 翻译:2010年将在上海举行世博会。

讲解:一类动词 開(ひら)きます→開かれます 例句:駅前に高いビルが建てられました。 翻译:车站附近盖起了高楼。

讲解:二类动词 建(た)てます→建てられます

第三篇 转折的表达

基础日语学习资料

1.小句1が,小句2 相当于汉语的“但是”,“可是”。

例句:三か月 パソコンを 勉強しましたが、まだ あまり できません。

翻译:我学了3个月电脑,但还不太会用。

例句:このレストランは おいしですが、ちょっと 高いです。 翻译:这家餐厅的饭菜好吃,但是有点贵。

例句:寒いですが、換気のために 窓を 開けてください。 翻译:虽然寒冷,不过为了换换空气,请打开窗户。

2.小句1けど,小句2 用于口语。

例句:昨日の試験は ちょっと 難しかったけど、まあまあ できたよ。 翻译:昨天的考试有点难,不过都做出来了。

3.小句1のに,小句2

表示在小句1的情况下,发生的小句2的情况不符合常识常理。 小句1为二类形容词和名词小句时,变为“なのに”。 注意:

前两个句型中,前后两个小句的独立性强,小句1句尾可以使用“~です”“~ます”“~でしょう”等形式,并且小句2可以为命令句。

第三个句型中,前后两个小句的独立性弱,小句1句尾不可以使用“~です”“~ます”“~でしょう”等形式,并且小句2不可以是祈使,请求的句式。 例句:目覚ましを かけておいたのに、今朝は 起きられませんでした。 翻译:尽管上了闹钟,今天早上还是没起来

例句:今日は こんなに 寒いのに、森さんは 寒くない と言いました。

翻译:今天尽管很冷,森先生却说不冷。

例句:この家は 駅から 近くて便利なのに、買う人が いません。 翻译:这个房子离车站近而方便,却没有人购买。 例句:田中さんは 作家なのに、読書が 嫌いです。 翻译:田中先生尽管是作家却讨厌读书。

基础日语学习资料

例句:森さんは 昨日 病気だったのに、出勤しました。 翻译:森先生昨天生着病却去上班了。 4.しかし

可用来接续与前句完全相反的内容。

例句:このプールは 女性は 利用する ことができます。しかし、男性はだめです。

翻译:这个游泳池女性可以利用,但是男性不可以。 5.ただし

只能用来表示对前句内容的部分限制或补充。

例句:このスポーツセンターは、だれでも 利用する ことができます。ただし、有料ですが。

翻译:谁都可以利用这个体育中心,不过是收费的。

第四篇 比较、选择的表达

1.名词1は 名词2より 形容词です

表示名词1比名词2更具有形容词所表示的性质.

例句:李さんは 森さんより 若いです。 翻译:小李比森先生年轻。

例句:中国は 日本より 広いです。 翻译:中国比日本辽阔。

例句:上海は 北京より にぎやかですか。 翻译:上海比北京热闹吗?

2.名词1より 名词2のほうが 形容词です 表示名词2比名词1更具有形容词所表示的性质. 例句:日本より 中国のほうが 広いです。 翻译:与日本相比,中国更辽阔。

例句:北京より 東京のほうが 温かいです。 翻译:与北京相比,东京更暖和。

例句:大阪より 東京のほうが にぎやかですか。 翻译:与大阪相比,东京更热闹吗

3.名词1は 名词2ほど 形容词的否定形式 表示名词1比名词2更不具有形容词所表示的性质.

基础日语学习资料

例句:東京の冬は 北京の冬ほど 寒くないです。 翻译:东京的冬天没有北京的冬天那么冷。

例句:神戸は 大阪ほど にぎやかではありません。 翻译:神户没有大阪那么繁华。

例句:わたしの部屋は 王さんの部屋ほど きれいではありません。 翻译:我的房间没有小王的房间那么整洁。

4.名词1の中で 名词2が いちばん 形容词です 表示在名词1的范围内,名词2最具有形容词的性质. 名词1为表示名词2所属范围的名词.

例句:スポーツの中で サッカーが いちばん おもしろいで。 翻译:在各种体育活动中,足球最有意思。

例句:日本料理の中で 寿司が いちばん おいしいです。 翻译:日式饭菜中,寿司最好吃。

5.名词1で いちばん 形容词 名词2は 名词3です 表示在某个范围内,最具有形容词的性质是名词3.

名词1表示场所或时间。名词2为表示名词3所属范围的名词.

例句:日本で いちばん 高い 山は 富士山です。 翻译:日本最高的山是富士山。

例句:一年で いちばん 寒い 月は 二月です。 翻译:一年当中最冷的月份是2月份。

6.名词1と 名词2と どちらが 形容词ですか 表示询问两种事物当中哪一种更具有形容词的性质.

回答时使用“~の ほうが…”,两者程度相当时则使用“どちらも ~です”

例句:日本語と 英語と どちらが 難しいですか。 日本語の ほうが 難しいです。 翻译:日语和英语,哪个难学? 日语难学。

例句:コーヒーと 紅茶と どちらが 好きですか。 どちらも すきです。 翻译:咖啡和红茶,更喜欢哪个? 哪个都喜欢。

基础日语学习资料

7.名词の中で 疑问词が いちばん 形容词ですか 表示询问三个以上事物当中哪一个更具有形容词的性质. 例句:この中で どの料理が いちばん おいしいですか。 翻译:在这些菜当中,哪个菜最好吃?

例句:季節の中で いつが いちばん 好きですか。 翻译:四季当中,你最喜欢哪个?

例句:リンゴと ナシと バナナの中で どれが いちばん 好きですか。

翻译:苹果、梨和香蕉当中,你最喜欢什么? 例句:果物の中で 何が いちばん 好きですか。 翻译:水果当中你最喜欢什么? 8.一类形容词+ほうが いいです 二类形容词+な+ほうが いいです

比较两个以上事物的性质,认为其中一个比较好。 表示自己的选择或向别人提议。

例句:旅行の荷物は 軽い ほうが いいです。 翻译:旅行行李还是轻点儿好。

例句:部屋は 広い ほうが いいです。 翻译:房间还是宽敞一点儿好。

例句:子供は 元気 な ほうが いいです。 翻译:孩子还是精神一点儿好。

例句:公園は 静か な ほうが いいです。 翻译:公园还是安静一点儿好。 9.名词+の+ほうが いいです 表示在两种事物中进行选择。

例句:速いですから、飛行機の ほうが いいです。 翻译:因为速度快,还是坐飞机去比较好。 例句:これの ほうが いいです。 翻译:这个好。

基础日语学习资料

10.动词た形+ほうが いいです 动词ない形+ほうが いいです 表示在两种事物中进行选择。

例句:もっと 野菜を 食べた ほうが いいですよ。 翻译:还是多吃点蔬菜好啊。

例句:ホテルを 予約した ほうが いいですか。 翻译:饭店还是先预约为好吗?

例句:そんなに 慌てない ほうが いいですよ。 翻译:别那么慌张啊。

日语中要注意的一些语法问题

一、表示可能的方法及可能态 日语在表示主语有某种能力,有条件进行某种行为时,有以下几种方式: 1、 直接用「できる」。

「私は日本語ができます。」“我会日语。”

「李さんは料理ができます。」“小李会做菜。” 这里主语用「は」表示,会的内容用「が」表示。

2、用「ことができる」。

「私は日本語を話すことができます。」 「李さんは料理を作ることができます。」这里「日本語を話す」和「料理を作る」是能做的具体内容,用简体,是「こと」的定语,「話す」和「作る」是连体形。与上面不同的是具体内容的宾语用「を」,而不用「が」。用这个方式可以把事情说得更具体一些,如: 「日本語を話すことができます。」“能讲日语。” 「日本語を書くことができません。」“不能写日语” 把这两句合在一起,用对比的形式表示,则为:「日本語は話すことはできますが、書くことはできません。」 “日语能说但不能写。” 这里因为采用了对比方式,所以「日本語」作为主题提出,以「は」表示;「こと」后面的「が」以「は」表示。

3、可能态

① 形式为: 五段动词未然形+れる 其他动词未然形+られる 句型为:----は----が可能态动词。 「私は刺し身が食べられます。」“我能吃生鱼片。” 「明日は8時に来られます。」 “明天8点钟能来。”

基础日语学习资料

五段动词的情况下,动词发生音变:

a.「読む」的未然形「よま」+「れる」变成「読まれる」。 b.其中「ま」和「れ」约音变成「め」。 c.于是「読まれる」变成「読める」

d.因此,在五段动词中动词变成可能态,不必要通过复杂的变化,可以直接把词尾的う段假名变成该行的え段假名,再加「る」就可以了。如: 「書く」的可能动词是「書ける」;「遊ぶ」的可能动词是「遊べる」; 「走る」的可能动词是「走れる」等等。 「私は日本語の新聞が読めます。」“我能读日语报纸。” 「日曜日は休みだから、町へ行けます。」“星期日休息,所以能上街。” 这里说明一下什么是约音:用第一个假名的辅音和第二个假名的元音结合成新的假名。如:「ま」的发音是“ma”,其辅音是“m”,「れ」的发音是“re”,其元音是“e”,把“m”和“e”结合在一起,就成为“me”即「め」。关于约音的概念,不只限于可能动词,其他内容上提到的约音,都可以用此办法处理。

②サ变动词的可能态本来应该是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的可能态应

该是词干加「される」。但实际上基本不用这个形式,而用词干加「できる」的形式。

如:「勉強できる」、「説明できる」等。

「図書館は静かだから良く勉強できます。」 “图书馆很安静,能好好学习。”

「私はまだ日本語で論文が発表できません。」 “我还不能用日语发表论文。”

二、被动态

当一个主体受到另外一个事物的动作时,就要用被动态。 形式为: 五段动词未然形+れる 其他动词未然形+られる 这个形式和可能态的基本形式相同,但五段动词没有约音变化。サ变动词的被动态是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的被动态是词干加「される」。 一段动词和カ变动词的形式,和可能态完全一样,因此必须从句子结构进行区别。

基础日语学习资料

被动态有4种类型:

1、 在主动句中宾语是人或动物时

主动句: 「先生が学生を褒めた。」“老师表扬了学生。” 被动句:「学生は先生に褒められた。」“学生被老师表扬了。” 在这一类被动句中,主动句的主语变成了补语,用「に」表示;主动句的宾语变成了主语,用「は」表示;动词变成了被动式(=未然形+られる)。 又如:

主动句: 「猫が魚を食べてしまった。」“猫把鱼吃掉了。” 被动句:「魚は猫に食べられてしまった。」“鱼被猫吃掉了。” 2、在主动句中的宾语是带有以人做定语的事物时

主动句: 「弟が私の時計を壊した。」“弟弟弄坏了我的表。” 被动句:「私は弟に時計を壊された。」“我被弟弟弄坏了表。” 在这一类被动句中,主动句的主语变成了补语,用「に」表示;主动句宾语的定语部分变成了主语,用「は」表示;宾语保留;动词变成了被动式(=未然形+れる)。

又如:

主动句: 「バスの中で、隣の人が私の足を踏んだ。」 “在公共汽车里,旁边的人踩了我的脚。”

被动句:「バスの中で、私は隣の人に足を踏まれた。」 “在公共汽车里,我被旁边的人踩了脚。”

3、主动句的主语可以忽略,宾语是非人物时(多用于活动)

主动句:「学校は8時から会議を開きました。」 “学校从8时起开会。” 被动句:「会議は8時から(学校によって)開かれました。」 “会议 (由学校主持)从8时开始。”

在这一类被动句中,主动句的主语一般消失,如果一定需要,可用「によって」表示;主动句的宾语变成了主语,用「は」表示;动词变成了被动式(=未然形+れる)。 又如:

主动句: 「いつ、何処で、誰が諺を作ったか、分かりません。」 “弄不清楚,在何时何地,谁创造了谚语。”

被动句:「諺は、いつ、何処で、誰によって作られたか、分かりません。」 “弄不清楚谚语是在何时何地,被谁创造的。”

基础日语学习资料

4、自动词的被动式: 有部分自动词,可以用被动式表示,这种情况只用在主语受到损失的情况下,多用来说明后面动作或状态的原因。

主动句:「雨が降って、風邪を引いた。」“因为下雨了,所以感冒了。”

被动句:「雨に降られて、風邪を引いた。」“因为被雨淋了,所以感冒了。”

如果主语没有受到损失,就不能用自动词的被动式。

如: 主动句:「雨が降って、木が青くなった。」“下雨了,树变绿了。” 又如:

主动句:「友達が来て、楽しく遊んだ。」 “朋友来了,我们玩得很开心。”

被动句:「友達に来られて、宿題ができなかった。」 “朋友来了,害得我没有完成作业。”

自动词的被动式的使用范围很受局限,不是任何自动词都可以变成被动式的。

下面再举几个例子:「父に死なれて、進学をあきらめ、就職した。」 “父亲去世了,我只好放弃升学,而参加工作。” 「子供に泣かれて一晩中良く眠れなかった。」 “孩子哭了一晚上,害得我没有睡好觉。” 日语中较多地使用被动式,但在中文中则多主动形式,所以在翻译中不一定全译成被动句,可以根据情况译成主动句。但是特别要注意被动和主动的关系,千万不要译错了。

三、使役态

当一个人受到另外一个人的命令或使役时,动作就要变成使役态。 日语的使役态形式为: 五段动词未然形+せる 其他动词未然形+させる 其中,サ变动词的未然形是「し」,+させる变成「しさせる」,在这里「し」和「さ」发生音变成为「さ」。所以サ变动词的使役态是:「词干+させる」。 动词的使役态有2种:

1、 当主动句的动词是自动词时。

基础日语学习资料

主动句:「妹は買い物に行った。」“妹妹去买东西。”

使役句:「母は妹を買い物に行かせた。」“母亲让妹妹去买东西。”

在这里,首先动词「行く」是自动词,其使役态是「行かせる」。在使役句中,动作的执行者“妹妹”由原来的主语变成了宾语;主语是下命令的人,因此,在使役句中主语不是动作的执行者。再则,原来为自动词的句子变成了带宾语的他动词句子。因此,如果当一个自动词根本没有对应的他动词而又需要他动词时,用其使役态是个办法。

又如:「学生が病気になったので、先生は彼を帰らせた。」 “学生生了病,所以老师让他回去了。” 「急な仕事なので、会社は山田さんを出張先に飛ばせた。」 “因为是突然的工作,所以公司让山田先生飞到出差的地方。” 在这里还应该注意的是:有些自动词已经有对应的他动词,这样时就不用使役态而用对应的他动词。如:“母亲让孩子起床。”这时一般想到用使役态,有可能译成:「母親は子供を起きさせる。」但是实际上要译成:「母親は子供を起こす。」因为「起きる」的对应他动词是「起こす」。

豆知識

(4)日本语特征

作为粘着语的日语尽管拥有大量的汉字,但是,毕竟与汉语分属两门不同的语言,无论从语法等方面来看还是有很大的不同,因此,我们在学习日语时应该充分引起注意。

为了更好地了解日语,下面将举例说明。

私たちは (明るい)教室で 日本語を [真面目に] 勉強します。 主语 定语 补语 宾语 状语 谓语 ※ 黑体字是助词,助动词。

通过上述例句,得知作为粘着语的日语具有以下特征。

1 依靠助词,助动词的粘着来表示每个单词(实词)在句中的地位或语法职能。

2 日语中用言(动词,形容词,形容动词)有词尾变化。 3 修饰成分必须在被修饰成分之前。 4 词序基本固定,谓语必定在句尾(末)。

豆知識 (5) 日语词汇分类

日语的词类可以大致划分以下11种。

1 名词 医者 電車 日本 鈴木 2 代词 わたし こちら あそこ どれ 3 副词 すこし もう すぐ ひじょうに 4 连体词 どの いわゆる ある こんな 5 接续词 しかし および また しかも 6 感叹词 いいえ ええ はい さあ 7 动词 飼う 動く 悔いる 研究する 8 形容词 忙しい 遠い 赤い 険しい

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/gpxi.html

Top