文言句式例解

更新时间:2024-05-26 16:30:01 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

成考高起点语文文言文句式例解

理解与现代汉语不同的句式和用法这一考点在近几年高考中虽未单独设题,但阅读理解时许多句子涉及这方面的知识,尤其是在文言的阅读入程中,假如对古汉语中部分句式特色,尤其是像主谓倒置、宾语前置、定语后置、状语后置等比拟特殊的句式不熟习、不理解,必然会造成阅读的难题和翻译句子的不精确。因此,对文言与现代汉语中不同的句式的理解,应该有足够的认识,这是语文温习不可忽视的一个考点。

古代汉语中有那些与现代汉语不同的句式呢?,有判断句、被动句、省略句、倒装句(特殊句式)、固定构造等几类。判断句、被动句要从构造特性上去把握,省略句则要联系上下文去推寻省略的部门,倒装句要把握宾语前置、定语后置、主谓倒置、状语后置的规律,固定句式要记住它们的习习用法。

★ 一般句式 一、判断句

(1)用“者……也”表判断 “廉颇者,赵之良将也。” (2)句末用“者也”表判断 “城北徐公,齐国之漂亮者也。” (3)用“者”表判断

“四人者,庐陵萧君圭君玉,长乐王归深父,余弟安国平父,安上纯父。” (4)用动词“为”或判断词“是”表判断 ①为天下理财,不为征利 ②汝是大伙子

(5)用“即”“乃”“则”“皆”“本”“诚”“亦”“素”等副词表示肯定判断,兼增强语气,用“非”表示否认判断

①今皇帝有急,此乃臣效命之秋也。 ②此诚危急存亡之秋也。 ③梁将即楚将项燕。 ④此则岳阳楼之大观也。

⑤臣本布衣。 ⑥且相如素贱人。

⑦鱼,我所欲也,熊掌亦我所欲也。 ⑧予本非文人画士。 (6)无标志判断句

文言文中的判断句有的没有任何标志,直接由名词对名词作出判断。 如:“刘备天下枭雄。”(《赤壁之战》)

「特殊提醒」判断句中谓语前呈现的“是”一般都不是判断词,而是指示代词,作判断句的主语,而有些判断句中的“是”也并非都不表示判断,“是”在先秦古汉语中少作判断词,在汉以后作判断词则多起来。

二、被动句

所谓被动,是指主语与谓语之间的关系是被动关系,也就是说,主语是位于动词所表示的行为的被动者、受害者,而不是自动者、实施者。

有标志

(1)用“为”或“为……所……”表被动

“身死人手,为天下笑者。”(……被天下人讥笑) “(巨)偏在遥郡,行将为人所并。”(《资治通鉴》) (2)用“被”表被动

“忠而被谤,能无怨乎?”(忠心却被别人毁谤,能不怨恨吗?) (3)用“见”或“见……于……”表被动 “……徒见欺”(……白白地被诈骗) “臣诚恐见欺于王而负赵。” (4)用“于”或“受……于……”表被动 “不能容于遥近。”(张溥《五人墓碑记》

“吾不能举金吴之地,十万之从,受制于人。”(《资治通鉴》)

(5)用“被”表被动。

“予犹记周公之被逮,在丁卯三月之望。”(张溥《五人墓碑记》 无标志

这种情形是指没有被动词的被动句。如:“荆州之民附操者,逼兵势耳。”(《资治通鉴》)这里的“逼兵势”是“被兵势所逼”的意思。

「注意」“见”有一种特殊用法和表被动的“见”的形式很相近,如“冀君实或见怒也”(《答司马谏议书》),但这里的“见”不表被动,它是放在动词前,表示动作行为偏指一方,“对自己怎么样”的客气说法,像现代汉语中的“见谅”等都是此种用法,后面要举例详细讲。

三、省略句 (1)主语的省略

永州之野产异蛇,(蛇)黑质而白章…… (2)谓语的省略

“夫战,勇气也。一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭…… (3)动词宾语的省略

以相如功大,拜(之,指蔺相如)为上卿。“(《廉颇蔺相如列传》 (4)介词宾语的省略 此人一一为(之)具言所闻 (5)介词的省略

将军战(于)河北,臣战(于)河南 四、问题句

文言问题句,一般都有问题词,问题词包括问题代词(谁、何、曷、故、安、焉、孰等),问题语气词(乎、诸、哉、欤、耶等)以及问题副词(岂、独、其等)。有时也不用问题词。

另外,还有些表示反问的习习用法。这里不举例子讲授。 ★ 特殊句式

下面针对古汉语中与现代汉语不一样的较特殊的几种句式,作举例翻译与讲授。

一、主谓倒置

为了强调谓语,有时将谓语置于主语之前。这仅仅是由于语言表达的须要。 ①甚矣,\\汝之不惠(慧)!(《愚公移山》)译文:“你太不聪明了”

②安在\\公子能急人之困。(《信陵君窃符救赵》)译文:“公子能为别人难题而急的地方在哪里呢?”

二、宾语前置

「1」否认句中代词宾语前置

格局:主+否认词「不、未、无、莫、毋、弗」+宾「余、吾、尔、自、之、是」+动

①三岁贯汝,莫我肯顾(《硕鼠》)译文:“莫我肯顾”应理解成“莫肯顾我”。 ②时人莫之许(《隆中对》)译文:“可当时的人并不赞许他(这么望)” ③秦人不暇自哀(《过秦论》)译文:“秦人来不及哀叹自己”。 ④忌不自信(《邹忌讽齐王纳谏》)译文:“邹忌不相信自己”

⑤但是不王者,未之有也(《齐桓晋文之事》)译文:“这样还不能称王天下,没有这样的事”

还有如:毋吾以也,莫己若也(译:“不能由于我,(他)还不如自己”) 成语有:我无尔诈,尔无我虞(译:“我不诈骗你,你不诈骗我”)

从那里的例句中能够得出这样的结论:否认句中宾语代词前置,必需具备两个前提:

第一,宾语必需是代词,

第二,全句必需是否认句,即必需有否认副词“不、未、毋(无)”等或表示否认的不定代词“莫”。代词宾语要放在动词之前否认词之后。

「2」问题句中代词宾语前置 (1)宾语在动词前面

格局:主十宾「谁、奚、胡、何、曷、安、恶、焉」+动?

①良问曰:“大王来何操?”《鸿门宴》译文:“张良问合理:”大王来的时间拿了什么??“

②问女何所思?(《木兰辞》)译文:“问女儿在思考什么?”

③王见之曰:“牛何之?”(《晏子使楚》)译文:“大王望见了问道:”把牛牵到哪里??“

④何伤乎?(《齐桓晋文之事》)译文:“妨害什么呢(有什么妨害呢)?” ⑤王曰:“缚者曷为者也?”(《晏子使楚》)译文:“大王问:”绑着的人是干什么的??“

⑥吾谁敢怨?(《捕蛇者说》)译文:“我敢埋怨谁呢?”

⑦且焉置土石?(《愚公移山》)译文:“况且把土石放置在哪里?” (2)宾语放在介词前面

格局:主+宾「谁、奚、胡、何、曷、安、恶、焉」+介+动?

①不然,籍何以至此?(《鸿门宴》)译文:“不这样,我(项羽)凭什么到这个田地呢?”

②谁为哀者?(《五人墓碑记》)译文:“(你们在)替谁哀哭呢?”

③长安君何以自托于赵?(《蟹龙说赵太后》)译文:“长安君凭什么在赵国站住脚呢?”

④国胡以相恤?(《论积贮疏》)译文:“国度用什么来救援老百性呢?” ⑤臆!微斯人吾谁与归?《岳阳楼记》译文:“哦!除了这样的人,我能同谁在一起呢?”

⑥虽生,何面目以归汉?(《苏武传》)译文:“即便活着,(我)凭什么脸面归汉朝去呢?”

「3」陈说句中介词宾语前置 格局:宾+介+动

①钩以写龙,凿以写龙(《叶公好龙》)译文:“用钩子来画龙,用凿子来雕刻龙” ②余是以记之(《游褒禅山记》)译文:“我因此记下了这件事” ③一言以蔽之译文:用一句话来概括它

④楚战士无不一以当十(《勾践灭吴》)译文:楚国的战士没有谁不用一个招架十个来拼命的作战的。

⑤成语有:夜以继日(译:用夜晚来接着白天) 「4」用“之”、“是”作标志的宾语前置 格局:主+宾+之(是)+动

①夫晋,何罪之有?(《烛之武退秦师》)译文:“晋国,有什么罪过呢?” ②唯弈秋之为听(《弈秋》)译文:“只听弈秋的教诲”(“唯”译为“只”,下同) ③句读之不知,惑之不解(《师说》)译文:“不理解句读,不能解答疑惑” ④唯陈言之务去(《答李翊书》)译文:“不过务必除去那些陈旧的话” ⑤父母唯其疾之忧译文:“父母只忧虑他的疾病” ⑥唯马首是瞻(《冯婉贞》)译文:“只望我的马头行事”

⑦君亡之不恤,而群臣是忧。译文:“咱们的国君(晋惠公)不怜恤自己逃亡在外,却忧虑着咱们群臣”

还有如成语:唯利是图(译:“只图有利的”)唯贤是用(译:“只任用有才的人”) 「5」“相”字说明为“动作行为偏指一方”时,可译为“我,你,他(她)”,这时“相”是作宾语放在动词谓语之前,翻译时放在动词谓语的后面。

①吾已失恩义,会不相从许(《孔雀东南飞》)译文:“我已经对她没有情谊了,决不会允许你”

②勤心养公姥,好自相扶将(《孔雀东南飞》)译文:“绝心侍奉婆婆,好好服侍她”

③儿童相见不相识,笑问客从何处来(《归乡偶书》)译文:“小孩子望见了我却不认识我”

现代汉语中也有保留,如:请你相信

「6」“见”字说明为“动作行为偏指一方”时,可说明为“我”,这时“见”是作宾语放在动词谓语之前,翻译时放在动词谓语的后面。

①府吏见丁宁(《孔雀东南飞》)译文:“(我归来时)府吏叮嘱我”

②生孩六月,慈父见背(《项脊轩志》)译文:“生下我六个月,父亲就背弃了我(意思是父亲就去逝了)”

这种情形在现代汉语里也有保留,如:望见恕(希望你宽恕我);有何见教(有什么指教我的);让你见笑了(让你笑话我了);望见谅(希望你谅解我)。

「7」方位词、时光词作宾语时,有时也前置

①亚父南向坐(《鸿门宴》译文:“亚父范增面向南坐着”

②至于北海,东面而视,不见水端(《秋水》)译文:“到达北海,向东望去,望不到水的止境”

三、状语后置

咱们理解,在现代汉语中状语置于谓语之前,若置于谓语之后便是补语。但在文言文中,处于补语的成分去去要以状语来理解,即翻译时大多数时间要提到谓语前面去翻译。

(1)格局:动+以+宾

①饰以篆文山龟鸟兽之形(《张衡传》)译文:“用篆文山龟鸟兽的形状来装潢” ②还矢先王,而告以胜利(《伶官传序》)译文:“把箭放归先王灵位之前,禀告大功告成”

③请其矢,盛以锦囊(《伶官传序》)译文:“并请出那三枝箭,装入锦囊” ④方其系燕父子以组,(《伶官传序》)译文:“当庄宗用绳子捆绑燕王父子” ⑤申之以孝悌之义(《齐桓晋文之事》)译文:“把孝顺父母敬重兄弟的事向他们反复讲述”

①覆之以掌(《匆匆织》)译文:“用手掌覆盖(蟋蟀)” (2)格局:动+于(乎,相称“于”)+宾

①使归就求救于孙将军(《赤壁之战》)译文:“让他归去向孙将军求救” ②能谤讥于市朝(《邹忌讽齐王纳谏》)译文:“能够在集市上指出我的过错的人” ③且立石于其墓之门(《五人墓碑记》)译文:“而且在他们的墓门前树立石碑” ④生乎吾前(《师说》)译文:“生在我的前面” ⑤风乎舞雩(《四子侍坐》)译文:“在舞雩台上吹风”

(3)格局:形+于+宾

①长于臣(《鸿门宴》)译文:“(他,指项伯)比我长(大)”

②虽才高于世,而无骄尚之情(《张衡传》)译文:“虽然才能比世人高,但却没有自豪的情感”

四、定语后置

在现代汉语中,定语是修饰和限制名词的,一般放在中央词前,这种语序古今一致,在文言文中,除此情形外,也能够放在中央词后。定语放在中央词后面,用“者”煞尾,构成定语后置的形式。所以,在翻译的时间,要注意把后置定语提到中央词前面去翻译。

「1」格局:中央词+定语+者

①求人可使报秦者。(《廉颇蔺相如列传》)译文:“寻找能够出使秦国归来复命的人”

②楚人有涉江者。(《缘木求鱼》)译文:“楚国有个渡江的人” ③荆州之民附操者。(《赤壁之战》)译文:“荆州依靠曹操的老庶民” ④四方之士来者。(《勾践灭吴》)译文:“四方前来投靠吴国的士人” ⑤村落中少年好事者。(《黔之驴》)译文:“村落中有个喜欢多事的年青人” 「2」格局:中央词+之+定语+者 ①马之千里者(《马说》)译文:“千里马” ②僧之富者不能至译文:“富有的和尚却不能到达”

③国之孺子之游者(《勾践灭吴》)译文:“吴国出游的年青人” ④石之铿然有声者。(《石钟山记》译文:“铿然有声的石头” 「3」格局:中央语+之+定语

①蚓无爪牙之利,筋骨之强。(《劝学》)译文:“蚯蚓没有尖利的爪牙和强壮的筋骨”

②居庙堂之高则忧其民,处江湖之遥则忧其君(《岳阳楼记》)译文:“在朝廷作官(或居在高高的庙堂),就要忧虑老庶民的疾苦,退隐江湖遥离朝廷(或身处遥遥的江湖),就要为国君担忧”

「4」格局:中央语+而+定语+者

缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人与?(《五人墓碑记》)译文:“能够不改变自己志向的官员,普天之下,有几个人呢?”

「5」数量词做定语多放在中央词后面。格局:中央语+数量定语

①比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。译文:“等到了陈这个地方,有六七百辆车,千多名骑兵,数万名士兵”

②一食或绝粟一石(《马说》)译文:“吃东西有时能吃完一石食粮”

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/c7r7.html

Top