标准合同模板全国最新建设工程施工合同(GF-2013-0201)中英文翻译

更新时间:2024-03-01 23:03:01 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

工程编号:__________________ Project No.:

合同编号:__________________ Contract No.:

建 设 工 程 施 工 合 同

Construction Contract for Construction Projects

(GF-2013-0201)

工程名称: Name of project: 工程地点: Location of project: 发 包 人: Client: 承 包 人: Contractor:

住房和城乡建设部

国家工商行政管理总局

Made by

Ministry of Housing Urban-Rural Development

State Administration for Industry & Commerce of the P. R.C

1

制定

目 录

Table of Contents

书……………………………………………………......................…...错误!未定义书P

a

r

t

I

签C

o

n

t

r

a

c

。 t

Agreement ………………………………………......................…...错误!未定义书 一 …

。 况

...................…............…............…............…............…............

.17

I. Project

Overview ............…............…............…............…............…............… 17 二 .

…............…........…............…............….....…............…................29

II. Project Duration under

Contract …............…........….....…............…............…..... 18 三 …

.

…............…............….....…............…............….....…....................18

III. Quality

Standard …............…............…............…............….....…............…....18 四

式..........…..........…..........…..........…..........…..........…30

2

IV. Contract Price and Form of Contract Price ..........…..........…..........…..........…18 五 .

.

.

.

.

..........…..........…..........…..........…..........…..........…..........…...

.

.

V. Project Manager ..........…..........…..........…..........…..........…..........…..........…19 六、合同文件构成 ..................................................................................... ..........…19 VI. Composition of Contract Prices ..........…..........…..........…..........…..........… 19 七

诺..........…..........…..........…......…..........…..........…..........…..........…..........…2

0

VII. Undertakings ..........…..........…..........…..........…..........…..........…..........… 20 八 .

.

..........…..........…..........…..........…..........…..........…..........…........…20

VIII. Meanings of

Terms ..........…..........…..........…..........…..........…..........….......... 20

九、签订时间..........…..........…..........… ..................................... 2错误!未定义书签。 IX. Time of Signing ..........…..........…..........…..........…..........…..........…..........…21 十 .

.

..........…..........…..........…..........…..........…..........…..........…........…21

X. Place of

Signing ..........…..........…..........…..........…..........…..........…..........…21

3

十一、补充协议..........…............................................................................................ 21 XI. Supplementary Agreement..........…..........…..........…..........…..........….......... 21

十二、合同生效 ............................................................................................ ..........…21 XII. Effectiveness of Contract ..........…..........…..........…..........…..........…..........…21

十三、合同份数 ......................................................................................................... 21 XIII. Counterparts of Agreement ..........…..........…..........…..........…..........…21 第

款……………………......…......….....….....….....….....…............23 Part Two General Conditions of Contract ….....….....….....….....….....….....23

1 .

.

.................................................................................................

23

1. General

Stipulations ....................................................................................23

1.1 词语定义与解释 ......................................................................................... 23

1.1 Definitions and

Interpretations ........................................................ 23

1

.

2

..................................................................................................29

1.2

Language ..................................................................................................29

1.3 法律 ........................................................................................................... 30 1

.3 Ap

4

plicable

Laws .................................................................................... 30

1.4 标准和规范 ................................................................................................ 30

1.4 Standards and

Specifications .................................................................... 30

1.5 合同文件的优先顺序 .................................................................................. 31

1.5 Order of Priorities of Contract

Documents ..........................................31

1.6 图纸和承包人文件 ...................................................................................... 32

1.6 Drawings and

Documents ..................................................... 32

Contractor’s

1.7 联络 ........................................................................................................... 33

1.7

Contacts ..................................................................................................33

1.8 严禁贿赂 .................................................................................................... 34

1.8 Bribery Strictly

Forbidden ...................................................................... 34

1.9 化石、文物 ................................................................................................ 34

1.9 Fossils, Cultural

Relics ...................................................................... 34

1.10 交通运输 .................................................................................................... 35

1.10 Traffic and

Transportation ......................................................................35

1.11 知识产权 .................................................................................................... 37

1.11 Intellectual Property

Rights ....................................................................37

1.12 保密 ........................................................................................................... 38

5

1.12

Confidentiality ..........................................................................................38

1.13 工程量清单错误的修正 .............................................................................. 39

1.13 Correction of the Errors in the Bill of

Quantities ............................39

2. 发包人............................ ...................................................................................... 39 2. The Client..................................................................................................39

2.1 许可或批准 .................................................................................................. 39

2.1 License or

Approval ....................................................................................39

2.2 发包人代表 .................................................................................................. 40

2.2 Representative of the

Client ...................................................................... 40

2.3 发包人人员 .................................................................................................. 40

2.3 Personnel of the

Client ................................................................................. 40

2.4 施工现场、施工条件和基础资料的提供 ....................................................... 41 2.4 Supply of Construction site, Construction Conditions and Basic

Information.41 2.5 资金来源证明及支付担保 ............................................................................. 42

2.5 Certificate of Source of Funds and Payment

Guarantee............................ 42

2.6 支付合同价款 ............................................................................................... 42

6

1.12

Confidentiality ..........................................................................................38

1.13 工程量清单错误的修正 .............................................................................. 39

1.13 Correction of the Errors in the Bill of

Quantities ............................39

2. 发包人............................ ...................................................................................... 39 2. The Client..................................................................................................39

2.1 许可或批准 .................................................................................................. 39

2.1 License or

Approval ....................................................................................39

2.2 发包人代表 .................................................................................................. 40

2.2 Representative of the

Client ...................................................................... 40

2.3 发包人人员 .................................................................................................. 40

2.3 Personnel of the

Client ................................................................................. 40

2.4 施工现场、施工条件和基础资料的提供 ....................................................... 41 2.4 Supply of Construction site, Construction Conditions and Basic

Information.41 2.5 资金来源证明及支付担保 ............................................................................. 42

2.5 Certificate of Source of Funds and Payment

Guarantee............................ 42

2.6 支付合同价款 ............................................................................................... 42

6

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/b6ha.html

Top