美语发音规则上课讲义

更新时间:2023-04-08 14:02:01 阅读量: 实用文档 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

美语发音规则

精品资料

音变主要有连读、失音、弱化、浊化、同化、重音、缩读等形式。这些形式的产生可以归结为一个原则,即“Economy” —“经济”原则或称为“省力”原则。我的语言学老师说,他曾一度为选择的研究方向为语言学而懊悔,因为那时他认为语言学既枯燥又不实用,但这一省力原则却化解了他所有的苦恼,并让他为语言学着迷。因为“省力”这两个简单的字眼可以解释几乎所有的音变现象,人是很懒的,对于最经常的行为——说话,当然要想许多省事的法子,于是也就产生了多种为省力而衍变的音变现象。牢记省力原则,在我们读英语的时候,让自己的唇舌处于放松的状态,轻松的去读英语,我想发音的感觉一定会有所不同。

言归正题, 以下列出给听力造成很大障碍的五种音变现象及其读音规则,以及最后一项关于节奏的小文章,希望能有所帮助!

一、连读

连读有两种规则,分别为:

1、以辅音结尾的单词+元音开头的单词:要连读

如:I’d li(ke a)nother bow(l o)f rice.

这里like / laik / 以辅音结尾,another 以元音开头,所以连读

注意:

以辅音结尾指的是音标中的最后一个音是辅音,而不是单词的结尾,这如同u[ju:.]niversity前面的定冠词必须用a 一样。

2、以辅音结尾的单词 + h开头的单词h不发音,与前面的辅音

what wil(l he) [wili]do?

Ha(s he) done it before?

Mus(t he) [ti] go?

Can he do it?

仅供学习与交流,如有侵权请联系网站删除谢谢2

精品资料

Should he….?

Tell him to ask her….

Lea(ve him) [vim].

For him (连读这个词,会发现和forum 很相似)

我第一次知道这一连读规则时,兴奋不已,很容易的听懂了许多以前觉得很难以理解的句子,

并且按照这种连读方式发音省力、轻松了许多。再次证实”Economy”。

二、音的同化

音的同化也是一种连读的现象,两个词之间非常平滑的过渡,导致一个音受临音影响而变化。主要是以下三种方式:

1、辅音[d]与[j]相邻时,被同化为[dэ]:Would you....?

2、辅音[t]与[j]相邻时,被同化为[t∫]:Can’t you...?

3、辅音[s]与[j]相邻时, 被同化为[∫]: Miss you

三、失音

由于失去爆破是失音的一种现象,摩擦音也会被失去,所以统称为失音。

注意:

爆破音并不是完全失去,仍然形成阻碍,把气流堵在里面,但不爆破,直接发出相邻的辅音。

规则:

1、辅音爆破音或摩擦音后面跟的是爆破音、破擦音和摩擦等,前面的辅音要失去爆破。

这样的例子有很多很多,红色标注的辅音不发音:

Sit down: 发音再次的老师都不会发出 [t] 音

Contact lens:

仅供学习与交流,如有侵权请联系网站删除谢谢3

精品资料

Big cake

Dad told me

Huge change

Good night

四、浊化

1、[S] 后面的清辅音要浊化

Discussion: [k] 浊化成 [g]

Stand: [t] 浊化成[d]

Expression: [p]浊化成

2、美音中:[t] 在单词的中间被浊化成[d]

如:

writer,听起来和 rider 的发音几乎没有区别

letter—ladder

out of

美国人和加拿大人发音为了省事,习惯清音浊化,尤其是[t]在单词的中间一定会浊化成[d],但英国人发音不会这样,这也是英音和美音的一大区别。了解这一浊化原则,会给听力带来一些帮助。

五、弱读

一般来说:

实词重读,如动词、名词、副词等;

虚词弱读,如介词、代词等

弱读的规则一般是:元音音节弱化成 [?] 或

比如说如下几个单词:for/to/some/does/of

查字典会发现这些词都至少有两种读音,如for: 重读时[fR:] , 弱读时 [fE] 六、节奏

仅供学习与交流,如有侵权请联系网站删除谢谢4

精品资料

对于英语的节奏,我也把握不好,而且还为此郁闷不已。在我认为,中国人说普通化,一个句子的标准节奏和语调往往只有一个,我想英语也应该是这样,但是怎么样才是标准语调呢?特意为这个问题问过英语老师,不同的外国人说同一个陈述句会有不同得语调吗?她告诉我是的。不过在看了下面这段话之后,我想她可能误我了。:)

老外教你“杀手锏”:注意说话的节奏

十年寒窗苦读英语,为谁辛苦为谁忙?当然是用来和老外“侃”喽。那外国人究竟如何看待中国人说的英语,他们说话有没有诀窍呢?记者请教了克里斯多佛·汉普顿---英国驻上海总领事馆的考官协调,他也是当天演讲比赛的裁判之一。

克里斯多佛一开口就指出了国人学英语最大的“软档”

“中国人喜欢在单词的读音上纠缠不休。尤其是年轻人,总希望自己能说一口标准的美式英语,最好是带点纽约口音的美式英语。于是,他们很努力地听广播、看电视,刻意模仿美国人的说话腔调。

经过长时间的磨练,有些人的发音甚至比土生土长的美国人还地道。但是,我就算蒙着眼睛,也能轻易分辨出说话的是中国人,还是美国人。因为中国人说英语没有节奏。”

克里斯多佛所说的节奏并不仅指说话的速度快慢,还包含了许多平时不被重视的小环节,比如语调的升降、词语的重音、句子在何处停顿。中学的中文语文书中倒是有过断句练习,可几乎所有的英语教科书里都没有类似的章节,也鲜有老师会教学生这一套。所以,大多人不知道,英语句子也有自己拆分的规则。发言者要么按照中文的思维习惯,随心所欲把句子“大卸八块”;要么练习仅供学习与交流,如有侵权请联系网站删除谢谢5

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/auxl.html

Top