《野天鹅》剧本

更新时间:2023-08-06 21:25:01 阅读量: 实用文档 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

The Wild Swans(野天鹅)

旁白:Long,long ago, there lived a King. He was very proud of his eleven sons and one daughter. All of his children were good, kind and wise, even young Eliza who was still only a baby. The Queen had sadly died and after a while, feeling that his children needed a mother, the King married again.

第一幕:

十一个王子(从高到矮列队上): One, two, one, left, right, left, halt!(最小的王子绊了一下,差点摔倒,扑到了前面的哥哥身上。) 小王子:Oh, my dear! Sorry, I’m sorry!

十个王子(关切的问):Are you okay?

小王子:I’m okay, I’m okay. Thank you!

Eliza(高兴地跑着上): Hello, my brothers! Let’s go and have a look

at our new mother! Quickly! Quickly!

十一个王子: Eliza, let’s go!

第二幕:

新王后(自言自语):The twelve children are too disgusting! They eat

my delicious food; sleep in my comfortable palace; wear my beautiful clothes;especially waste my money! Oh, my God! (恶狠狠地) I must let them go! (大喊)My king, look at my new dress!

国王(迷迷糊糊地上):How dirty it is!

新王后:The naughty children made it dirty. How poor I am! 国王: Oh, my dear. Never mind. I’ll give you a new one.

新王后: Oh, thank you. I love you and our children. (向国王施魔

法。)

国王:Ah, I’m tired. I want to have a rest.

新王后:Okay, have a sweet dream!

(国王慢慢悠悠的下,孩子们蹦蹦跳跳地上。)

十二个孩子:Dear mother, nice to see you!

新王后:Oh, ugly kids, go away! (恶狠狠地)

十二个孩子:(可怜地)Oh, mother, why did you say that? What

made you so angry?

新王后:(冷冷地)Nothing! (忽然满脸堆笑地) Eliza, I hear there is

a beautiful farm. And on the farm, there are many lovely animals, just like dogs, cats, chickens, and so on. Do you want to have a look?

Eliza: (雀跃地)Oh, I love animals. I want to be there.

新王后:Solders, take Eliza there!

(幕后音:Okay, madam! Eliza开心地下)

十一个王子:May we go there, too?(请求地)

新王后:No, you mustn’t! You must go far away! Ha, ha, ha….(施展

魔法,瞬间王子们变成了天鹅) Go, ugly birds!(天鹅飞下)Oh, I’m the owner now. I’ll do what I want to do. (得意地)

第三幕:

Eliza(快乐地):How beautiful the flowers are! How lovely the rabbits

are! (天鹅飞上)Oh, how honorable the swans are! Why are the golden crowns on their heads? One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven. Just eleven swans. Oh, my eleven brothers, I miss you very much! ( 深情地抚摸天鹅,天鹅们深情地绕着Eliza飞,恋恋不舍地下)I miss my father, too. I’ll go back to visit him now.

(Eliza开心地绕场一周, 新王后上)

Eliza: Dear mother, I miss you.

新王后:(意外地)Oh, Eliza, I, I miss you, too.

Eliza: Where is my father? I miss him very much.

新王后:Yes, yes, we miss you, too. Please wait, let me make you up

and give your father a surprise.

Eliza: Okay, quickly, please.

(新王后把Eliza打扮的很糟糕,国王哈欠连天地上)

国王:My dear, where are you?

新王后: My king, I’m here. Come on, look, who is this?

Eliza: Dear father, how are you?

国王:Stop! Who are you? How dirty you are! (询问王后) Who is

this? Where is she from?

新王后:I don’t know, either.

国王:Oh, don’t bother me. Go away quickly. (新王后推Eliza, Eliza

分辨)

Eliza: Father, I’m Eliza. I’m your daughter.

国王:My daughter is very beautiful. Look at yourself, how dirty you

are!

新王后:Who are you? Do you want to fool us? Go far away!(Eliza

被推下,新王后很得意地) Dear, let’s go to our park.

国王:Okay.

第四幕:

Eliza(悲伤地上,来到一条小河边):Oh, little fish, what should I do?

Who can help me? (一边诉苦,一边清洗自己,老婆婆上) 老婆婆:Poor girl, maybe I can help you.

Eliza: Thank you, Granny. I miss my brothers. I want to find them. 老婆婆:Your brothers?

Eliza: Yes, I have eleven brothers. But I don’t know where they are

now.

老婆婆:Eleven brothers?

Eliza:Yes.

老婆婆:There are eleven swans on the beach. When night is coming,

they turn to eleven persons. And there are golden crowns on their heads.

Eliza: Really?

老婆婆:Really. Maybe they are….

Eliza: Thank you, Granny. I must go now. (Eliza跑下) 老婆婆: Good luck, lovely girl!

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/akcj.html

Top