第二讲 - - 现代汉语语法研究层次分析法

更新时间:2024-01-09 06:06:01 阅读量: 教育文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

第二讲 层次分析法

2.1 句子成分分析及其局限

句子成分分析法又叫中心词分析发。要点大致如下:

(一)以单句为分析对象。

(二)句子有六大成分——主语、述语(谓语)(主要成分);宾语、补足语(黎锦熙,如“他成了班长”“他..们请我做报告”)(连带成分);形容词性附加语(今天...的定语)、副词性附加语(状语和补语)(附加成分)。 (三)句子成分原则上只能是词。

(四)分析手续:先找出全句主要成分主语和述语,再决定述语后有无连带成分宾语或补语,最后指出句中所有的附加成分。

句子成分分析发的优点:可以让人一下子把握住句子的脉络。在分析长句时,更能显示其优越性: (1)我国首升空的“神州-3号”模拟载人飞船经过264个小时在太空运行之后按照原先预定的时间安

全、准确地返回原先计算好的我国西北某地区的地面。

句子成分分析法的局限性:

第一:离了枝叶,主干不成立或站不住,或不是原句子的意思。

(2)他贪图安逸。

(3)于福的老婆是小晴的娘。 .

第二:离了枝叶,主干虽能成立,但意思发生了变化。

(4)我们都不懂。(我们懂)

(5)祥林嫂死了当家人。(祥林嫂死了) (6)不合格的党员清除了。(党员清除了) 第三:不能有效分化歧义。

(7)照片放大了一点。(“放得不是很大”,“放得过于大了”)

(8)我也去上海。

第四:不利于发现某些词语的用法特点。 (9)a.我们白白浪费了几个小时。 *b.我们白浪费了几个小时。 2.2 句法构成的层次性

一个句子或句法结构总是按一定的句法规则一层一层地进行组合的。例如:

(10)他刚到。

“刚”跟“他”不发生直接的关系,“刚”先跟“到”构成修饰关系,然后“刚到”一起再跟“他”构成主谓关系。这种构造特性一般称为“句法构造的层次性”。

2.3 关于层次分析法

层次分析,实际包含两个方面,一是切分,一是定性。切分解决一个结构的直接组成成分到底是哪些(从哪儿切分);定性解决切分所得的直接成分之间在句法上是什么关系。(张三吃 苹果 / 张三 吃苹果(主谓?述宾?))

切分一般用画线法,也用树结构;定性一般用阿拉伯数字标示,再加简明的文字说明。

(11)他抽烟。

a 他 抽 烟 b 他 抽 烟 c 他抽烟

1 __1_ __2___ 1 2 他 抽烟

2 _3_ 4

3 4 抽 烟

a 1 述宾关系 b 1-2 主谓关系 c 1-2 主谓关系

2 主谓关系 3-4 述宾关系 3-4 述宾关系 (由小到大) (由大到小) (树结构)

层次分析的基本精神:

第一:承认句子或句法结构在构造上有层次性,并在句法分析中严格按照其内部的构造层次进行层次分析。

第二:每一次分析都要明确说明每一个构造层面的直接组成成分。

第三:分析中只管直接成分之间的语法结构关系,不管简介成分之间的语法结构关系,也不管句法结构中实词与实词之间的语义结构关系。

层次分析可以避免上文句子成分分析法的局限。 ....................

2.4 运用层次分析法需要注意的几个问题

第一:切分不能根据语感,因为语感不可捉摸,往往因人而异。

(12)张教授写的一篇文章 a. 张教授 写的一篇文章 b. 张教授写的 一篇文章 c. 张教授写的一篇 文章

第二:不能根据语音停顿,因为语音停顿跟语法成分的界限不是一一对应的。例如: (13)我明天也要去黔灵公园。 a |我明天也要去黔灵公园 b 我|明天也要去黔灵公园

c 我明天要去|黔灵公园

第三:切分得出的两个部分都必须是合法的句法结构体(符合结构原则)。例如: (14)一本旧书 a. 一 本旧书 b. 一本 旧书 c. 一本旧 书

第四:切分出来的两个部分,可以根据汉语句法的组合规律再重新结合起来(符合功能原则)。例如: (15)刚到的水果 a. 刚 到的水果 b. 刚到 的水果 c. 刚到的 水果

第五:切分出来的两个部分语义上要符合逻辑常理(符合意义原则)。例如: (16)一位犯人的家属 a. 一位犯人的 家属 b. 一位 犯人的家属

2.5 层次分析法的作用

单就句法来说,层次分析法的作用大致如下: 第一:能更好地分化歧义句式。例如:

(17)咬死了猎人的狗 (18)看打乒乓球的少先队员 (19)贵州和云南的部分地区

第二:有助于发现新的语法现象,揭示新的语法规律。例如:

(20)父亲的父亲的父亲

a. 父亲的父亲的 父亲 (祖父的父亲=曾祖父) b. 父亲的 父亲的父亲 (父亲的祖父=曾祖父)(21)a. 大哥的岳父的 儿子 a’. 大哥的 岳父的儿子

b. 老张的儿子的 老师 b’. 老张的 儿子的老师 c. 主任的妻子的 弟弟 c’. 主任的 妻子的弟弟

d. 我们的班长的 姐姐 d’. 我们的 班长的姐姐

(22)a. 7 + 3 X 1 = 7 + 3 =(正确的运算方法)

b. 7 + 3 X 1 = 10 X 1 =(不正确的运算方法)

10

10

2.6 层次分析法的局限

第一:层次分析只能揭示句法结构的构造层次和直接成分之间的显性语法关系(语法结构关系),不能揭示句法结构内部所隐含的语义结构关系。例如: (23)我吃米饭 / 我吃大碗 / 我吃食堂 / 我吃劳保 / 我吃包月

(24)咬死了猎人的狗 / 咬死了猎人的鸡 (25)牛不吃了 / 鸡不吃了 / 饭不吃了 第二:层次分析是一种静态分析,对有些现象的解释无能为力。例如:

(26)a. 八一队打胜了明珠队 b. 八一队打败了明珠队

(27)a. 刘芳看望被丈夫打伤的张伯伯。 b. 张伯伯看望被丈夫打伤的刘芳。 (28)a. 王敏的书里有自己童年生活的照片。 b. 王敏的书里有自己童年生活的描写。

观察下列句子中“在”短语的语义差异: 兰兰在屋顶上看月亮。

康司令员在司令部指挥实弹演习。 兰兰在钢笔上刻记号。 明明在帽檐上别校徽。 兰兰在冰柜里取饮料。 明明在碟子里抓花生米。 明明在词典里查生词。 芳芳在兰兰头上数白发。 明明在河东食堂买饺子。 兰兰在房间里扫垃圾。 芳芳在操场上打篮球。 兰兰在房顶上浇花。 明明在汽车上喷油漆。 芳芳在地板上写字。 兰兰在树上摘花。 明明在池塘里钓鱼。 芳芳在树上浇花。 冬冬在汽车上数螺钉。

“N1+在+NPL+V+N2”歧义格式解析

0 引言

0.1 吕必松(1988)举过留学生造句练习中的一

[1]

个病句:“我把饺子吃在五道口食堂”。该“句”可以认

为是由原式“我在五道口食堂吃饺子”变换来的“把字句”。可以看出,原式很通顺。我们把原式抽象为“N1+在+NPL+V+N2”。这是表示活动或事件发生过程

1中相关事物所处场所的常用表达格式。该格式的特殊

性在于,“在+NPL”表示的处所可以有四种情形:(一)说明N1的处所,如“冬冬在屋顶上数星星”;(二)说明N2的处所,如“冬冬在手背上写字”;(三)表明N1、N2同时所处的环境,如“冬冬在教室里擦黑板”;(四)在表明N2处所的同时,是否也说明N1的处所,依语境而定,如“冬冬在汽车上喷油漆”。

0.2 “在+NPL”有的可以挪至补位,如“冬冬在手背上写字”可以说成“冬冬写字在手背上”。但“在+NPL”有时是不能挪至补语位置的,如“冬冬在屋顶上

1 表示状态的“N+在+NPL+V”格式,如“邮票在信封上贴着”、“一群儿童在湖边走着”,其中的“在+NPL”明确指向N,而且当后置做补语时,其语义关系基本不变。因此该格式不在本文讨论之列。

数星星”不能说成“冬冬数星星在屋顶上”。有时“在+NPL”表面上可以挪至谓语动词后做补语,但这样挪动位置后,句子的意思与原句迥然有别,如把“冬冬在脸盆里洗手绢”说成“冬冬洗手绢在脸盆里”,意思便发生了变化。

0.3朱德熙(1980)[2]、(1981)[3],施关淦(1980)

[4]

,邵敬敏(1982)[5],齐沪扬(1994)[6]、(1998)[7],

俞咏梅(1999)[8]等对该格式中V的语义特征和“在+NPL”的语义关系做过富于启示性的研究。本文的目的是在前人研究的基础上,以“在+NPL”的语义指向为视点,力求分化出该格式的歧义类例,并扼要分析其内部成分的语义关系。

1 “在+NPL”专指N1

“在+NPL”专指N1,表示N1从事“V+N2”这一活动时所在的“定点”位置。因为“在+NPL”在语义上跟N2无涉,所以不能被移至句尾,也不能同时通过“把”字将N2置于V前。例如: (1)兰兰在屋顶上看月亮。

*兰兰看月亮在屋顶上。 *兰兰把月亮看在屋顶上。

(2)康司令员在司令部指挥实弹演习。

*康司令员指挥实弹演习在司令部。

*康司令员把实弹演习指挥在司令部。

变换式不能成立的原因显然跟“在+NPL”的语义指向有关。原式的“在+NPL”前指N1,而变换式的“在+NPL”则就近指向了N2。[9]然而,虽然“屋顶”和“司令部”都具有[+容人][+容物]的语义特征,但经验证明(1)和(2)的原式及其变换式中的N2客观上与“在+NPL”并不存在语义上的联系。换言之,客观上不可能有“月亮在屋顶上”“实弹演习在司令部”的情形。 有一种基于隐喻造成的句子,如“她在心里骂我”“领导在电话里批评我”,表达的意思是N1的观念、想法等存在于“在+NPL”,“在+NPL”并非表示N2的所在。这种情形可以跟上述情况等同看待,即是说,这类句子没有“她骂我在心里”“她把我骂在心里”的变换式。“在+NPL”定点指向N1时,它跟V的关系比较松散,可以自由地出现在各类动词前而不受其意义的制约。

[8]

§1原式中“在+NPL”的语义关系可以简单表述为:

“在+NPL”{定点指向N1}。简化为:“在+NPL”{定点N1}。

2 “在+NPL”专指N2

“在+NPL”专指N2,有三种情形值得注意。 2.1 “在+NPL”可以直接移至句尾做补语,“在+NPL”后移的同时也可以通过“把”字将N2置于V前。

原式和变换式中“在+NPL”的语义关系保持不变。例如:

(3)兰兰在钢笔上刻记号。

→兰兰刻记号在钢笔上。 →兰兰把记号刻在钢笔上。 (4)明明在帽檐上别校徽。

→明明别校徽在帽檐上。 →明明把校徽别在帽檐上。

综合§1的讨论,(3)和(4)原式能变换为变换式,且“在+NPL”的语义关系保持不变的原因是原式同时满足了两个条件:一是NPL的[-容人][+容物]的语义特征表明,客观上存在N2 跟“在+NPL”语义

[10]

上的选择关系,这是变换的基础;二是V具有的[+

使附着]2的语义特征能够致使N2附着于“在+NPL”表示的处所,这是原式和变换式的“在+NPL”能够保持相同语义关系的条件,即都是N2在V的作用下最后的落脚点,或称为“终点”。

但是,原式和变换式在语义上还是存在着明显的差别,原式中“在+NPL”置于V前,强调的是事件的动作阶段,凸现的是动态。因此,“在+NPL”也可以

2 动词的[+使附着]特征只是一种概括性的类,如果进一步细分,还可以有“制作”、“存放”、“处置”以及“附着”等小类,但这并不影响本文的结论。另参考朱德熙“在黑板上写字及相关句式”,载《朱德熙文集》(第2卷)第289页,商务印书馆1999年。

说成“往+NPL”,如“芳芳在汤锅里加食盐”可以说成“芳芳往汤锅里加食盐”。变换式的“在+NPL”置于句尾充当补语,强调的是事件的结束阶段,凸现的是动作的结果。因此,“在+NPL”有时也可以说成“到+NPL”,如“芳芳加食盐到汤锅里”、“芳芳把食盐加到汤锅里”。上述情况反映了“在+NPL”及其表示的客观

[11]

世界一定程度的时间顺序像似关系。俞咏梅(1999)[7]

认为状位“在+NPL”和补位“在+NPL”具有表达动

词时态(aspect)的作用。虽然它们都表示N2的位移终点,但是前者并不是已然的,而是说话者一种预期的动作方向;而后者则是已然的。因此,“在黑板上写字”是先有预期终点“黑板”,然后才有动作“写”;“把字写在黑板上”是先有“写”的动作,然后有“字”在“黑板上”的结果。如果忽略这一差别,§2.1原式和变换式的语义关系可以简单表示为:V[+使附着];“在+NPL”{终点N2}。

2.2 “在+NPL”形式上可以移至句尾做补语,或者同时通过把字将N2移至V前。不过,变换式不再跟原式保持同义关系。严格说来,原式与变换式之间不再是真正的变换关系。[12]例如:

(5)兰兰在冰柜里取饮料。

≠兰兰取饮料在冰柜里。

≠兰兰把饮料取在冰柜里。 (6)明明在碟子里抓花生米。

≠明明抓花生米在碟子里。 ≠明明把花生米抓在碟子里。

如上文所述,“在+NPL”移至句尾做补语,如果要保持语义关系基本不变,原式需要同时满足两个条件。显然,(5)和(6)的原式符合第一个条件,即NPL所具有的[-容人][+容物]特征说明客观上存在N2 跟“在+NPL”语义上的联系。但是,与(3)、(4)相比,(5)和(6)的V并不具有[+使附着]的语义特征,不能够致使N2附着于“在+NPL”表示的处所。相反,(5)和(6)的V表示的是通过该动作致使N2离开NPL表示的处所,可以表示为V[+使去离]。如果说原式隐含着N2由于V的影响将要发生位移的话,NPL则是N2行将发生位移的“起点”。因此,(5)和(6)原式的“在+NPL”有时也可以说成“从+NPL”,如“芳芳在衣袋里掏钥匙”可以说成“芳芳从衣袋里掏钥匙”。根据§2.1的分析,(5)和(6)的变换式将“在+NPL”置于句尾,强调的是动作的已然结果,表示的是N2发生位移后的终点位置。因此,变换式的“在+NPL”有时也可以说成“到(进)+NPL”,如“兰兰捞肉丸进汤锅里”、“兰兰把肉丸捞到汤锅里”。以上分析说

明,“在+NPL”在(5)和(6)的原式中表示的是N2的“起点”,而在变换式中却表示的是N2的“终点”,正是从这个意义上说,原式和变换式是非同义变换。§2.2原式的语义关系可以简单表示为:V[+使去离]、“在+NPL”{起点N2};其变换式的语义关系可以简单表示为:V[+使去离]、“在+NPL”{终点N2}。

2.3 “在+NPL”不能移至句尾做补语。例如: (7)明明在词典里查生词。

*明明查生词在词典里。 *明明把生词查在词典里。 (8)芳芳在兰兰头上数白发。

*芳芳数白发在兰兰头上。 *芳芳把白发数在兰兰头上。

(7)和(8)的NPL具有[-容人][+容物]特征,因此原式的“在+NPL”也是指向N2的。显然,造成“在+NPL”不能后移的原因仍然在于V的语义特征。跟§2.1和§2.2对照,§2.3的V既不具有[+使附着]的语义特征,也不具有[+使去离]的语义特征,可以描写为V[-使附着] [-使去离]。由于V的[-使附着] [-使去离]的语义特征不能致使N2发生位移,因此“在+NPL”在该结构中表示的是N2的定点位置。

3

§2.3原式的语义关系可以简单表述为:V[-使附着]

3 “在+NPL”兼指N1和N2

“在+NPL”兼指N1和N2,也存在跟§2类似的三

[-使去离]、“在+NPL”{定点N2}。

种情形。

3.1 “在+NPL”可以直接移至句尾做补语,“在+NPL”后移的同时也可以通过“把”字将N2置于V前,但是“在+NPL”的语义关系在变换前后有细微的差别。例如:

(9)兰兰在教室里放书包。

?兰兰放书包在教室里。 ?兰兰把书包放在教室里。 (10)明明在院子里倒垃圾。

?明明倒垃圾在院子里。 ?明明把垃圾倒在院子里。

跟§2.1对照,§3.1与之相同的是,V[+使附着]的语义特征表明“在+NPL”终点指向N2。但是它们之间的不同之处也是明显的,即§3.1原式的“在+NPL”在指向N2的同时,还跟N1发生语义关系,表明N1的“定点”位置,这是NPL[+容人][+容物]特征

3 某些[-使附着] [-使去离]特征的动词也可以有“N1+V+N2+在+NPL”格式,如“明明洗衣服在脸盆里”“芳芳挖土豆在菜篮里”等。这种情况实际上隐含了“放置”([+使附着])的行为。上面两个句子一般理解为“明明洗好衣服放在脸盆里”“芳芳挖出土豆放在菜篮里”。这跟补位“在+NPL”通常表示N2的终点位置有关。这种情形相当于§2.2的变换式。

所决定的。而变换式的“在+NPL”则更强调N2经过V的作用后所在的处所,跟N1的语义关系已大大减弱。例如(9)的原式可以分解为:兰兰在教室里+兰兰放书包+书包在教室里;而变换式则一般被理解为:兰兰放书包+书包在教室里。§3.1原式的语义关系可以表示为:V[+使附着]、“在+NPL”{定点N1}{终点N2};其变换式的语义关系可以表示为:V[+使附着]、“在+NPL”{终点N2}。后者跟§2.1的变换式相一致。4

3.2“在+NPL”形式上可以移至句尾做补语,或者同时通过把字将N2移至V前,但变换式跟原式相比,语义发生了根本的变化,即原式和变换式之间不是真正的变换关系。例如: (11)明明在河东食堂买饺子。

≠明明买饺子在河东食堂。 ≠明明把饺子买在河东食堂。

(12)兰兰在房间里扫垃圾。

≠兰兰扫垃圾在房间里。 ≠兰兰把垃圾扫在房间里。

§3.2跟§2.2的相同之处在于,原式中V[+使去离]

4 类似“兰兰在教室里写字”中的“在教室里”并不是“字”实际附着的处所,因此,一般情况下没有“兰兰写字在教室里”的说法。但“兰兰在教室里写了几幅字”可以说成“兰兰写了几幅字在教室里”,这是因为“幅”是表示布帛、呢绒等的量词,隐含了“字”的真正附着的处所是布帛、呢绒等书写材料,而这些材料是可以置放于“教室里”的。

的语义特征表明“在+NPL”起点指向N2,而变换式的“在+NPL”表示的是N2经过V的作用后的终点位置,这使得变换式跟原式并不保持同义。它们之间的不同之处是,§3.2原式的“在+NPL”中NPL的[+容人][+容物]在指向N2的同时,还跟N1发生语义关系,表示N1的定点位置。例如(11)原式可以分解为:明明在河东食堂+饺子在河东食堂+明明买饺子;而变换式则一般应理解为:明明买饺子+饺子给河东食堂。§3.2原式的语义关系可以表示为:V[+使去离]、“在+NPL”{定点N1}{起点N2};其变换式的语义关系可以表示为:V[+使去离]、“在+NPL”{终点N2}。后者跟§2.2的变换式相一致。5

3.3 “在+NPL”兼指N1和N2,但不能移至句尾做补语。例如:

(13)芳芳在操场上打篮球。

*芳芳打篮球在操场上。 *芳芳把篮球打在操场上。 (14)兰兰在房顶上浇花。

*兰兰浇花在房顶上。 *兰兰把花浇在房顶上。

5 “兰兰在教室里擦黑板”中的“擦”也有[+使去离]的语义特征,但“黑板”不是“擦”的直接对象,其直接对象应是黑板上的字或其他附着物;“在教室里”也不是“黑板”通过V的作用后的终点位置。因此,实际言语中不存在“兰兰擦黑板在教室里”或“兰兰把黑板擦在教室里”的说法。

§3.3跟§2.3的相同处在于,原式中V[-使附着] [-使去离]的语义特征表明“在+NPL”定点指向N2,状位“在+NPL”不能移至补位。它们之间的不同之处是,§3.3原式的“在+NPL”在指向N2的同时,还跟N1发生语义关系,理由同§3.1和§3.2。§3.3原式的语义关系可以表示为:V[-使附着] [-使去离]、“在+NPL”{定点N1}{定点N2}。可简化为:V[-使附着] [-使去离]、“在+NPL”{定点N1N2}。

4 场景约束“在+NPL”专指N2或兼指N1和N2 原式的“在+NPL”是专指N2,还是兼指N1和N2,有时对语用场景有很大的依赖性。状位“在+NPL”能否移至补位,也有三种情况。

4.1 “在+NPL”移至补位后跟原式是否保持同义关系,依场景而定。例如:

(15)明明在汽车上喷油漆。

?明明喷油漆在汽车上。 ?明明把油漆喷在汽车上。

(16)芳芳在地板上写字。

?芳芳写字在地板上。 ?芳芳把字写在地板上。

在一定的语用场景下,原式的“在+NPL”可以专指N2,如“明明站在汽车附近往车体喷油漆”、“芳芳

坐在地板边往地板上写字”;还可以兼指N1和N2,如“明明站在汽车上往车体喷油漆”、“芳芳坐在地板上往地板上写字”。6(15)(16)变换式中的“在+NPL”跟前者基本保持同义关系。

虽然(15)和(16)的“在+NPL”跟N1可以有语义上的选择关系,但它们可以比较自由地移至句末做补语。这主要归结于两个方面的原因:一是原式的“在+NPL”跟N1的选择关系并非必然,如上文所析,往汽车上喷油漆不必一定要站到汽车上去;二是V具有[+使附着]的语义特征,这使得“在+NPL”跟N2之间存在着较强的选择关系。这两个方面的原因导致了“在+NPL”跟N2的选择关系要强于N1。可以这样认为:“在+NPL”的兼指实际上是弱指N1而强指N2。也因为如此,“在+NPL”才比较容易后置做补语。不过,补位“在+NPL”跟N2的语义关系得到了更进一步的加强,而跟N1则几乎失去了语义上的联系。§4.1原式的语义关系可以表示为:V[+使附着]、“在+NPL”{弱定点N1}{强终点N2};其变换式的语义关系可以表示为:V[+使附着]、“在+NPL”{终点N2}。后者跟§2.1和§3.1的变换式相一致。

6 “在+NPL”仍有可能专指N1,如“明明站在汽车上往附近的墙上喷油漆”、“芳芳坐在地板上往练习本上写字”。但是由于N2的终点位置“墙上”“练习本”在原式中不出现,人们对原式进行解码时并不以此为优选策略。这种纯场景决定“在+NPL”语义关系的情形,本文不拟深入讨论。

4.2 “在+NPL”置于补位后,跟原式不存在同义关系。例如:

(17)兰兰在树上摘花。

≠兰栏摘花在树上。 ≠兰兰把花摘在树上。

(18)明明在池塘里钓鱼。

≠明明钓鱼在池塘里。 ≠明明把鱼钓在池塘里。

与§4.1类似,§4.2原式的“在+NPL”一般指向N2,但它是否也兼指N1,就要依据具体的场景才能明确。以(17)为例,“在树上”一般指向“花”(花长在树上),而不必一定指向主语“兰兰”(如果树小而矮,兰兰在地上也可能摘到树上的花;如果树大而高,兰兰则须爬到树上才能摘到花)。跟§2.2类似,由于V具有[+使去离]的语义特征,因此“在+NPL”从状位移至补位后,原来表示N2的起点,结果成了N2的终点。此外,§4.2原式的“在+NPL”跟N2的较强的选择关系(花一般长在树上,鱼一般养在池塘里)和跟N1的可选择关系(摘花不一定非要爬到树上,钓鱼不一定非要下到池塘里)表明它跟N1、N2的兼指关系有强弱之分,可以表示为:V[+使去离]、“在+NPL”{弱定点N1}{强起点N2}; 而变换式的语义关系可以表示为:

V[+使去离]、“在+NPL”{终点N2}。后者跟§2.2和§3.2的变换式相一致。

4.3 “在+NPL”不能移至补位。例如: (19)芳芳在树上浇花。

*芳芳浇花在树上。 *芳芳把花浇在树上。

(20)冬冬在汽车上数螺钉。

*冬冬数螺钉在汽车上。 *冬冬把螺钉数在汽车上。

(19)(20)的“在+NPL”不能移至补位,这也跟V的语义特征有关。跟上文§2.3和§3.3讨论的情形类似,§4.3原式中V的[-使附着] [-使去离]的语义特征不能致使N2发生位移,“在+NPL”表示的是N2的定点位置。跟§2.3和§3.3有所不同的是,§4.3原式的“在+NPL”除了定点指向N2外,它跟N1的定点位置关系不是必然的。§4.3原式的的语义关系可以表示为:V[-使附着] [-使去离]、“在+NPL”{弱定点N1}{强定点N2}。

5 小结

5.1 “N1+在+NPL+V+N2”的歧义类例可以归纳如下表:

歧义类例 “在+NPL”的语义指向 及语义关系 V(对“在+例 句 兰兰在屋N2)的NPL”能语义特否移至征 补位 - Ⅰ 1 {定点N1} 顶上数星星 明明在钢2 {终点N2} [+使附着] [+使去离] [-使+ 笔上刻记号 冬冬在盘Ⅱ 3 {起点N2} ≠ 子里抓糖果 芳芳在词4 {定点N2} 附着] [-使去离] - 典里查生词 园园在院Ⅲ 5 {定点{终点N1} N2} [+使附着] ? 子里倒垃圾 6 {定点{起点N1} N2} [+使去离] [-使燕燕在商≠ 店里买文具 壮壮在操- 场上踢足球 佳佳在汽? 车上喷油漆 玲玲在池≠ 塘里钓鲫鱼 倩倩在小- 河里洗衣服 7 {定点{定点N1} N2} 附着] [-使去离] 8 {弱定{强终[+使点N1} 点N2} 附着] {弱定{强起[+使Ⅳ 9 点N1} 点N2} 去离] [-使10 {弱定{强定附着] 去离] 点N1} 点N2} [-使

如表所示,“在+NPL”可以专指N1、可以专指N2、也可以兼指N1和N2、还可以在场景约束下专指N2或兼指N1和N2,相应地,该格式可以粗略地分为四个歧义类例。进一步看,当“在+NPL”指向N1

时,表示的是N1的定点位置,它们之间的语义关系不受V的影响;当“在+NPL”指向N2时,可以表示N2的起点、终点和定点,这主要决定于V不同的语义特征。因此,“N1+在+NPL+V+N2”可以进一步分化为十个歧义类例。当“在+NPL”指向N2,并且V具有[+使附着]的语义特征时,“在+NPL”可以移至补位而语义关系基本不变,即都表示N2的终点;若V具有[+使去离]的语义特征,“在+NPL”移至补位则改变了原式的意思,即原式中表示N2的起点,变换式中表示N2的终点;若V具有[-使附着][-使去离]的语义特征,“在+NPL”一般不能移至补位。由于状位“在+NPL”移至补位只跟N2和V相关,因此,“在+NPL”移至补位后,原式可能兼指N1的情形,则变成了专指N2。

石毓智(2002)认为,“表面上看来,一些介词短语可以出现在谓语动词前后,但是不同的语序所表达的语义特征很不一样。??谓语动词前的只能诠释为行为动作发生的场所,之后的则只能理解为行为动作

[13]达到的终结点”。这种认识大体上是正确的。从上文

的分析来看,谓语动词前的“在+NPL”出现在谓语动词之后要受到某些条件的制约,而且变换前后的“在+NPL”的语义关系也不一定保持一致。这跟“在+NPL”

的语义指向,以及谓语动词的语义特征,甚至语用场景等都有关系。

5.2 由于“在+NPL”的语义指向跟V的语义特征有一定的联系,因此少数情况下可能因V的多义性导致更复杂的歧义。例如“旺旺在草地上放风筝”中的“放”可以理解为“放置”,也可以理解为“放飞”。如果是前者,整个结构相当于表中例8的情形;如果是后者,整个结构相当于表中例1的情形。需要说明的是,根据研究目的以及研究对象的不同,动词V的语义特征可以从不同的角度归纳,所以有持续与非持续、动态与静态、自主与非自主等等区别,但跟本文相关的主要是“使附着”和“使去离”特征的对立。还需说明的是,为了行文简洁,本文的“附着”动词也只是概括性的[3](p.289)。换言之,“附着”动词还可以有“制作”动词,如“写、画、编”等;“存放”动词,如“存、装、填”等;“处置”动词,如“摆、喷、抹”以及真正表“附着”义的“戴、别、贴”等小类划分,但这些细类基本不影响本文的讨论。

5.3 本文开头提到的那个病句“我把饺子吃在五道口食堂”之所以错误,原因是它的原式“我在五道口食堂吃饺子”属于表中例7的情形,虽然“在五道口食堂”兼指“我”和“饺子”,但“吃”这一行为相对于相关成

分“五道口食堂”既不具有[+使附着]的语义特征,也不具有[+使去离]的语义特征,故原式的“在五道口食堂”不能被移至补位。如果缩小讨论范围,制约“把+N+V+在/到+NPL”格式中V和NPL同现的条件主要是V的语义特征,当V具有[+使附着]或[+使去离]特征时,该格式成立。

[参考文献]

[1]吕必松.加强对外汉语教学的理论研究[J].语言教学与研究,1988,(4), 4-19.

[2]朱德熙.汉语句法里的歧义现象[A].朱德熙文集(第2卷)[C].北京:商务印书馆, 1999.

[3]朱德熙.在黑板上写字及相关句式[A].朱德熙文集(第2卷)[C].北京:商务印书馆, 1999.

[4]施关淦.关于“在+NP+V+N”句式的分化问题[J].中国语文,1980,(6), 452-461.

[5]邵敬敏.关于“在黑板上写字”句式分化和变换的若干问题[A].汉语语法的立体研究[C].北京:商务印书馆, 2000.

[6]齐沪扬.“N+在+处所+V”句式语义特征分析[J].汉语学习,1994,(6), 21-28.

[7]齐沪扬.动作“在”字句的语义、句法、语用分析[J].

上海师范大学学报(社会科学版), 1998, (2), 61-67.

[8]俞咏梅.论“在+处所”的语义功能和语序制约原则[J].中国语文, 1999,(1), 21-29.

[9]税昌锡.论语义指向的内涵[J].语言科学,2003,(6), 20-32.

[10]邵敬敏.论汉语语法的语义双向选择性原则[A].中国语言学报(八)[C].北京:北京语言文化大学出版社,1997.

[11]戴浩一.时间顺序和汉语的语序[J],黄河译.国外语言学,1988,(1),10-20.

[12]朱德熙.变换分析中的平行性原则[J].中国语文,1986,(2), 137-149.

[13]石毓智.现代汉语句子组织信息的原则[J].语法研究和探索(十一)[C].北京:商务印书馆, 2002.

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/ahco.html

Top