十大经典翻译句型
更新时间:2023-08-16 14:06:01 阅读量: 教学研究 文档下载
非常经典的资料
表示真题例句
表示模拟例句
1. leave sb the choice of … or … 要么…,要么…;或者 ★(选择类经典句)
Our cruel and unrelenting enemy leaves us the choice of brave resistance or the most abject submission.
敌人冷酷无情/铁石心肠,我们要么顽强抵抗,要么屈膝投降。
年过三十,要么成婚,要么单身。
F佛山汽车团购
The age of 30s leaves you the choice of marriage or remaining a bachelor.
2. be the instrument of sth 引来某事物的人或事 ★(使动类经典句)(重点)
The eyes of all our countrymen are now upon us, and we shall have the blessings and praises, if happily we are the instruments of saving them from the tyranny meditated against them.
全国同胞都在关注我们,如果我们有幸能够拯救他们脱离强加于身的暴政/把他们从强加于身的暴政中解救出来,那将得到他们的祝福和赞颂。
他所建立的组织最终
The organization he had built up eventually became the instrument of his downfall. 能够
If I can be the instrument of your happiness, I will sacrifice all my belongings.
3. it was the memories of 追溯到 ★(回忆类经典句)
Perhaps it was the memories of the 1964 Tokyo Olympics and the 1988 Seoul Olympics, which were considered turning points in their nations development. 追溯到1964年东京及1988年汉城举办的奥运会,可能分别被视为日韩两国发展的转折点。
It was the memory of 1945 Hiroshima and Nagasaki suffered from the attacks of atomic bomb, from which originated the term of “Zero Ground”. 追溯到1945年广岛和长崎遭受原子弹攻击,从而形成了“零地带”这个术语。
4. on the premise/ground/prerequisite/proposition/hypothesis/presuuposition that 基于一个前提 ★(假设类经典句)
中国政府在宣布实行和平统一的方针时,是基于一个前提,即当时的台湾当局坚持世界上只有一个中国,台湾是中国的一部分。
The Chinese proclaimed/declared to adopt/implement the policy of peaceful reunification on the premise that the then Taiwan authorities maintained that there is only one China in the world and Taiwan is only one part of China.
Advice to investors was based on the premise that interest rates would continue to fall.
对投资者的建议是以利率会继续下跌为根据的。
5. be bound to 必定 ;一定 ★(意愿类经典句)
西部大开发展,共同繁荣。
The Great Western Development is bound to be a bridge between China and the rest world, promoting the common economic development and prosperity of China and the world at large.
1
非常经典的资料
Just wars are bound to triumph over wars of aggression.
正义战争必然要战胜侵略战争。
6. a matter of sth/doing sth 与……有关的情况或问题 ★(描述类经典句)(重点)
Considering the following statements, made by the same man eight years apart. “Eventually, being poor won t be as much a matter of living in a poor country as it will be a matter of having poor skills.”
请思考一下同一个人现在及八年前说的话。“说到底,‘贫穷’与其说是生活在贫穷的国家里,还不如说是技艺不精。”
处理这些问题全凭经验。
Dealing with these problems is all a matter of experience.
7. This is the similar case with/when 这恰如;正如;也会 ★(比较类经典句)
这却照样能同它的主旋律产生共鸣,击节称赞。 This is the similar case when the main melody can evoke a strong echo for us to clap our hands in admiration despite our disability to understand the score of Mozart s
musical pieces.
除此以外,老百姓的服务性消费,如教育,信息,旅游等消费也会大量增长。
Besides, this is also the case with the citizen s expenditure such as education, information, traveling.
8. be exemplified by 这一点也证明了 ;这点反映在以下事实: ★(举例类经典句)
This American desire to keep the children s world separate from that of the adult is exemplified also by the practice of delaying transmission of the news to children when their parents have been killed in an accident.
如果父母在事故中丧生,人们总是晚些时候才告诉孩子们,这一点也证实了美国人想把儿童的世界和成人的世界隔离开的愿望。
美国人想把儿童和成人的世界划清界限,这一愿望还反映在以下事实:如果父母在事故中丧生,人们总是设法晚点将消息告诉他们的子女。
The manual worker is usually quite at ease in any company. This is partly explained
by the fact that people of all income groups go together to the same schools.
体力劳动者在任何场合通常都相当自在。收入档次不同的人上同一所学校,这个事实多少说明了这一点。
其它词如: illustrate demonstrate represent embody
9. constitute (不用于进行式)是;认为 ★(判断类经典句)
历史雄辩地说明,中美之间建立在平等互利基础上的劳动分工关系。
History has proved eloquently that the division of labor based on equality and mutual benefit between China and USA constitutes the most reasonable and practical international relationship.
我的决定不应视为先例。
My decision does not constitute a precedent.
The defeat constitutes a major set-back for our diplomacy.
这一失败是我们外交上的一次较大的挫折。
10. witness 见证 ★(发生类经典句)(重点)
a time or event witnesses sth/sb in a particular situation or doing a particular thing.
2
非常经典的资料
经过二十多年的快速发展,中国西部地区已奠定了一定的物质技术基础,社会保持稳定,市场经济体制正在逐步建立和完善,为西部经济持续快速增长创造了有利的市场环境。 The rapid development in the past 20-plus years witnesses a relatively solid foundation in terms of material wealth and technology in the western region of China. 在下一轮的会谈中,我们将宣布中东地区永久停火协议,对此我抱有乐观态度并充满希
望。
I am optimistic and hopeful that the next round of talk will witness a permanent cease-fire in the Middle East.
练习:
在中国西南部,发生了一起严重的汽车撞人事件,死伤约30人。
The southwest part of China witnesses a serious car crash with a casualty of about 30 people.
3
正在阅读:
十大经典翻译句型08-16
贾希利亚时期悬诗及其社会价值之初探01-25
村级集体经济调研报告 关于发展壮大村级集体经济的调研报告(定稿) 精品01-21
2018-2024年中国智能安防市场调查与投资前景预测报告(目录)08-25
ARM v7 Cortex A8及其开发平台 - 图文05-14
从复杂系统理论看智能设计论06-09
最新2015河南省南阳宛城区七校2015届九年级联考3月数学试卷及答案05-16
教学工作会议发言材料03-08
- 公务员上岸同学告诉你,怎样走出面试中常见的十大误区
- 作表率,我们怎么办(办公室主任)
- 乘务员安全责任书
- 增员面试流程
- 河南省焦作市规模以上租赁和商务服务业企业应付职工薪酬数据洞察报告2019版
- 最新4社区工作者面试题
- 个人简历表
- 男教工体检必检项目
- 河南省兰考县规模以上租赁和商务服务业企业应付职工薪酬数据洞察报告2019版
- 兼职译员测试稿
- 河南省开封市规模以上租赁和商务服务业企业应付职工薪酬数据洞察报告2019版
- 永州职业技术学院校园总体规划-永州职业学院
- 最新5、培训科长笔试题(答案)
- 2019雅商酒店境外人员登记培训稀有资料,不可错过
- 小学教师求职简历范文
- 红酒知识与礼仪
- 春节给领导拜年的短信拜年词
- 2019年上半年中小学教师资格证结构化面试真题1
- 20XX年县干部培训工作目标
- 硬笔试听课
- 句型
- 翻译
- 十大
- 经典