话剧《音乐之声》剧本

更新时间:2024-01-01 07:09:01 阅读量: 教育文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

The Sound of Music(音乐之声)

剧情简介:

玛丽亚是个活泼好动的修女,修女院的院长觉得她这样的性格不适合僧侣生活,就让她去上校家作看护。玛丽亚到达上校家,发现他是一个有七个孩子的鳏夫,长期的海军生活和丧妻的悲痛使他对待孩子像管教士兵一样严格。

上校要求玛丽亚也像他一样严格,但是玛丽亚没有听从,而是用她天生的温柔和善良赢得了孩子们的友好。趁上校不在的时候,她带孩子们出去游玩,还教他们唱歌。孩子们原有的拘禁和忧郁渐渐地被音乐和笑声代替了。

上校回家后,看到孩子们疯玩很生气,和玛利亚大吵一架,并让她离开。但他听到孩子们的歌声后很受感染,有点后悔赶玛利亚走,但爱面子的他说不出口。最后在孩子们的恳求下,他终于妥协了。孩子们很开心,所有的人一起唱起了动听的歌。

第一幕:

Maria: (sing) I have confidence to myself... (唱得气喘吁吁,敲门) 我对我自己很有信心??

(Max开门)Hello! I’m the new governess, Captain. 你好,上校,我是新来的看护。 Max: And I’m the butler. (我不是上校),我是管家。

Maria: Oh, well, How do you do? (边说边很粗鲁地和Max握手) 噢,好吧,你好。

Max: You will wait here, please. I will call the Captain. (下) 请在这儿等一下,我去叫上校。 (Maria四处打量时,Captain上。)

Captain:Why do you stare at me that way? 你为什么用那样的眼光看着我?

Maria: You don’t like a captain. 你看起来不像个上校。

Captain:I’m afraid you don’t look like a governess! Well, madam? 你恐怕也不太像个看护!恩,小姐?? Maria: Maria. 我叫玛利亚

Captain:Ok, Maria. You are the twelfth governess to look after my

children since their mother died. I think you will better than the last governess, she stayed only two hours.

好吧,玛利亚,你是孩子的母亲去世后的第十二位看护。我想你会比前一个看

护要强,因为她只待了两小时。

Maria: What’s wrong with the children, sir? 先生,孩子们怎么了?

Captain:Nothing is wrong with the children, only the governesses.?

OK! Maria. As you know I’m a captain. I hope you will be strict to the children as I do.

孩子很好,只是看护不行。?好吧,玛利亚,你知道,我是个上校,我希望你

对孩子像我一样严格。

Maria: Yes, sir. 是的,先生。

Captain:This is the signal. 这是给他们的讯号。

(吹哨,孩子们列队出来。并在哨声的示意下整齐的站成一排)

Captain:Everybody! This is your new governess, Maria. Now give your

name at the signal.

孩子们,这是你们的新看护,玛利亚。现在听到哨声后报出你们的名字。

(每吹一声哨子,孩子们依次上前报出自己的名字。) 大女儿: Lisa. 大儿子:Nick. 二儿子:Bill. 三儿子:Harry. 二女儿:Kelly. 小儿子:Kurt

小女儿:上前一步,但没说话。

Captain:Emily.(代小女儿回答)

(向Maria)Now let’s see how well you use the Whistle. 现在让我们看看你会不会用哨子发命令。

(把哨子递给玛利亚)

Maria: I don’t need a whistle, Captain. I will use their names, such

lovely names.

我不需要哨子,上校。我要用他们的名字,这些名字太可爱了。 Captain:This is a large house, and I don’t want to have any

shouting.

我家房子太大,我不想听到你大呼小叫的。

Maria: But sir, whistle is for animals, not for children! 但是上校,哨子是针对动物的,而不是孩子! Captain:(权威受到挑战,很生气,转身离开)Up to you! 你随便!

(Captain 一走,孩子们就很放松) Maria: At ease. 稍息。

Well, now there are just us, would you please tell me your

names again, and how old you are?

现在只剩我们了,可不可以再给我说一下你们的名字,还有年纪。

Lisa: I’m Lisa. I’m 16 years old, and I don’t need a governess! 我叫丽莎,我16岁了,我不需要看护!

Maria: I’m glad you told me, Lisa. We will just be good friends. 很高兴你能告诉我,丽莎。我们将会成为好朋友的。 Nick:I’m Nick. I’m 14, I am impossible! 我叫尼克,我14了,我会让你受不了的! Maria: Really? Who told you that, Nick?

真的吗?谁告诉你的,尼克?

Nick: The last governess. 上一个看护。

Bill:I’m Bill, I’m 13 years old, I’m incorrigible!

我叫比尔,我13岁了,我是个不可救药的人!

Maria: What is “incorrigible”?

I think it means you won’t be treated like a boy.

什么是“不可救药”?我想它的意思是你将不会被当做一个小男孩来对待。

Harry:I am Kurt.

我是库尔特。

Maria: You didn’t tell me how old you are, Harry.

你没告诉我你的年龄,哈利。

Kurt:I’m Kurt, he is Harry, he’s 11 years old, and I’m 7. You are

smart.

我才是库尔特,他是哈利,他11岁了,我7岁,你还挺聪明的嘛!

Kelly:(很亲密地靠近)I’m Kelly, I’m going to be 9 years old . And I

like pink.

我是凯莉,我马上就9岁了,我喜欢粉色。

Maria: Pink is my favorite color too. 粉色也是我最喜欢的颜色。

(小女儿Emily假装生气,叉腰、跺脚。)

Maria: Yes,you are Emily. 对,你是艾米莉。 (Emily 点头,并伸出一把手。) Maria: And you are 5 years old? 你五岁了是吧? (Emily再次点头)

Maria: My,you are really a lady. 天哪,你可真是个小淑女啊! (Emily开心地笑了)

Maria: Now I have to tell you a secret, I’ve never been a governess. 现在呢,我要告诉你们一个秘密,我从来没作过看护。

Harry: (带着讥讽)You mean you don’t know anything about being a

governess?

你的意思是说你一点都不知道怎么做个看护? Maria:(耸肩)Yes,nothing. 是啊,一点也不知道。

Lisa: Well, let us teach you. The best way to start is to tell father

to mind his own Business.

好吧,那就让我们来教你吧。首先告诉我爸让他别多管闲事。 Nick: You must be never come to dinner on time. 吃饭时一定不能准时。

Bill: Never eat your soup quietly. 喝汤的时候一定要弄出响声。

(孩子们边说边围攻Maria, Maria 被推到在地,头发也弄乱了)

Nick: Let’s go! 我们走吧!

Emily: Don’t believe a word they say, Maria. 千万别相信他们的话,玛利亚。 Maria:Oh, why not?

为什么呢?

Emily: Because I like you. 因为我喜欢你。

(孩子们转身走的时候,Maria把手伸进兜里,突然大叫一声,扔出一只蜘蛛,喊声惊动了Captain,他从另一边出来)

Captain:(皱着眉)What’s the matter with you? 小姐,你怎么了?

(听见父亲的声音,孩子们很害怕,不约而同的停下脚步偷看,等着Maria告状后挨打)

Maria:(理了理头发,把蜘蛛偷偷藏起来)Nothing,nothing is wrong. 没事,没事,一切都很正常,呵呵。

Captain转身下。孩子们松了口气,下。之后Maria也下。 第二幕

(雷电交加的晚上,Maria 在做祷告)

Maria:Dear father,now I know why you set me here, and I pray this

will be a happy family?

亲爱的主啊,现在我知道你为什么把我派到这里了,我祈祷这个家庭能够充满欢声

笑语??

(突然一个炸雷,Emily抱着头跑出来,抱住了Maria)

Maria:Emily,are you scared? 艾米莉,你害怕是不?

(Emily点头)

Maria:Don’t worry, you just stay here with me. Where are the others?

别害怕,和我一起待在这儿吧。其他人呢? Emily: They are asleep, they are not scared. 他们在睡觉,他们不害怕。

(Emily话音未落,又一个炸雷,Lisa和Kelly一起出来,犹豫了一下) Maria:All right,come here. 别不好意思,来我这儿吧。 (Lisa和Kelly跑到Maria跟前)

Maria:Well,we will wait for the boys. 呵呵,让我们一起等男孩子们吧。

Lisa: You won’t see them, boys are brave. 你不会看到他们的,他们可是很勇敢的啊。

(话音未落,又一个炸雷,四个男孩都跑出来)

Maria:You are not scared, are you? 你们不害怕是吧?

Nick: Oh, no! We just want to be sure you are not scared? 哦,是啊。我们只是想来确定你不会害怕,哈哈

(又一个炸雷,男孩们都抱头缩在Maria身边,然后大家都笑了)

Kelly: Why does it do that? 为什么会有打雷闪电呢?

Maria:Well, the lightning talks to the thunder, and the thunder

answers. Ok, now let’s go and I will tell you the story.

嗯,是闪电和雷公说话,然会雷公回答。好吧,现在我就给你们讲个故事吧。 Children: Oh, yeah?(开心地跟着Maria下)

第三幕

Captain:Maria?Maria? 玛利亚??玛利亚?? Maria: Yes, sir? 怎么了,先生?

Captain:I’m leaving for a week. You should be strict to the

children, and remember, discipline is the most important.

我要离开一周,你要对孩子们严加管教。记住,纪律是第一位的。

Maria: Yes, sir!

好的,先生。

(Captain下)

Maria: Oh, yeah?Boys and girls, come out! Children! Today we will go

out to play. Are you ready?

哦——耶——孩子们,都出来吧!今天我们出去玩。准备好了吗? Children:Yes,we are ready. Let’s go! 是的,我们好了,走吧! (Max出)

Max:No,you can’t, captain will be angry? 不!你不能带他们出去,上校知道了会生气的??

Children: Oh, Please, Max, don’t tell my father?Maybe we can go

together?

哦,麦克斯!求求你了,千万别告诉我爸??也许咱可以一起去玩?? (Max拒绝,看着他们离去的背影,摇摇头,叹口气,下) 第四幕

(Maria带着孩子们高兴地玩着,跳着,然后坐下来)

Maria:Kids, do you like songs? Now let’s sing.

孩子们,你们喜欢唱歌吗?让我们一起唱歌吧! Boys:Father doesn’t like us to sing. 爸爸不喜欢我们唱歌!

Maria: Maybe we can change his mind. 也许我们可以改变他的想法。

Girls:But we don’t know any songs, can you teach us? 但是我们不会唱啊??你可以教我们吗? Maria:Of course! OK! Let’s begin. When you read you begin with...?

当然可以!好吧,我们开始吧。当你学读书的时候是从什么开始的呢?

Emily:(sing) A-B-C

Maria: (sing)When you sing you begin with do-re-mi

(同样的道理)唱歌是从do-re-mi开始的。

Children: (sing) Do-re-mi Maria: (sing) Do-re-mi Children: (sing) Do-re-mi

Maria: (sing)Doe, a deer, a female deer Ray, a drop of golden sun Me, a name I call myself Far, a long, long way to run Sew, a needle pulling thread La, a note to follow Sew Tea, a drink with jam and bread

That will bring us back to Do (oh-oh-oh) Maria and children:

Doe, a deer, a female deer(大女儿作小鹿状) Ray, a drop of golden sun(大儿子做太阳落山状) Me, a name I call myself(二儿子作自我介绍状) Far, a long, long way to run(三儿子作跑步状) Sew, a needle pulling thread(二女儿作穿针状) La, a note to follow Sew(四儿子站到二女儿后面) Tea, a drink with jam and bread(小女儿吃面包、喝水) That will bring us back to ...

Do, a deer, a female deer(玛丽亚带着孩子们一起做动作) Ray, a drop of golden sun Me, a name I call myself Far, a long, long way to run Sew, a needle pulling thread La, a note to follow Sew Tea, a drink with jam and bread

Maria:(sings) That will bring us back to Do Do-re-mi-fa-so-la-ti-do?So-do!

(正在玛丽亚带着孩子们疯玩的时候,Captain出)

Children: Father!(开心地跑过去) Captain:(皱着眉头,吹哨)Straight line! 站成一排!

(孩子们很快地站成一排)Go inside,right now!

进去!迅速!

(孩子们很快地跑进去,Maria也准备走)

Captain:Maria,you will stay here! Tell me, what has happened!

玛利亚,你留下!??告诉我,怎么回事?

Maria: As you see, we are playing, and they had a very happy time.

你都看到了啊,我们在玩,并且孩子们玩的可开心了。

Captain:I said you should be strict to them. 我说过,你得对他们严格要求! Maria: But they don’t like that. 但他们不喜欢那样。

Captain:They don’t complain. 但是他们从没抱怨过!

Maria: They dare not, they love you too much and fare you?

那是因为他们不敢!你知道吗,他们很爱你,但也害怕?

Captain:Don’t discuss my children, and... 别和我讨论我的孩子,以及??

Maria: You’ve got to hear, you are never at home? 你要听!你从来都不在家??

Captain:I don’t want to hear more from you about my children? 我不想听到你跟我说孩子??

Maria: I know you don’t, but you’ve got to?Ok, take Lisa for

example, she is not a child and you won’t even know her?

我知道你不想,但你必须得听??好吧,以丽莎为例,她已经不是个小女孩了,

你从来都不知道她在想什么??

Captain:(很生气)Not one word? 不许你再提一个字??

Maria: The little ones just want love! Oh, please, love them all?

还有那些小的,他们要的只是你的爱??

Captain:Shut up! Now, you will pack your things and leave my house?

Right now!!

闭嘴!现在,收拾好你的行李,离开我家!立刻!马上!

(Maria转身,准备离开,突然有歌声传来)

Captain:Who is singing? 谁在唱歌?

Maria:The children.(很难过地说,下) 孩子们。

(Captain若有所思,然后快步走向孩子们)

Children:Father! Join us, and let’s sing together? 爸爸,加入我们吧!我们一起唱歌吧??

(Captain开始很不自然,Max上,把吉他递给Captain,Captain开始弹吉他伴奏)

(大家唱的很开心时,Maria提着行李上,无精打采的)

Children:Maria?You will leave? Why? Oh, no, please, we like you? 玛利亚——你要走吗?为什么啊???求你了,别走,我们喜欢你?? (Maria看向Captain,孩子们知道是怎么回事了,跑过去)

Children:Daddy,please, don’t let Maria go, we need her, daddy? 爸——求你了,别让玛利亚走,我们需要她——爸—— Captain:(很无奈)Ok,you needn’t go now? 好吧!你不用走了?? Maria:Really, Captain? Thank you! Children:(欢呼)Maria?

全部人一起唱起了歌。。。谢幕!

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/9shx.html

Top