翻译专业资格考试-翻译二级笔译实务最新考前押题试卷3
更新时间:2023-04-17 07:30:01 阅读量: 实用文档 文档下载
- 全国翻译专业资格考试二级推荐度:
- 相关推荐
吉考科技6b71352179563c1ec5da71f3更多考试软件
翻译专业资格考试-翻译二级笔译实务最新考前押题试卷3
因众所周知的原因,图片部分显示不全.吉考科技承诺:文档下载后保证所有图片均可见
1. 这件事本身便表明,他们是有合作的诚意的。
答案:
解析:译文一:This event itself indicates their sincere wish to cooperate with us. 译文二:This event itself is an indication of their sincere wish to cooperate with us.
2. He saw a once-in-a-life chance to grab a gold medal.
答案:
解析:他看到了一个夺取金牌的好机会,千载难逢。
3. Most economists acknowledge this trading system as one of the greatest contributors to the world's rapid recovery from the desolation of the Second World War.
答案:
解析:很多经济学家都认为这种贸易体制为世界经济从二战的颓废中复苏起到很大作用。
4. 清洁的空气对于健康是至关重要。空气中含有杂质,这些杂质会被我们的身体吸收,使人生病。我们需要清洁的空气,但不幸的是,目前普遍存在着空气污染,尤其是在城市里。城市里有许多食品厂、服装厂和制造其它东西的工厂。每天这些工厂把千百万吨烟灰排入空气中。燃煤的工厂也大大加重了空气污染。工厂产生的东西过一个时期就会损坏,然后就作为垃圾扔掉。我们烧掉许多垃圾,烟灰就增多了。还有工厂制造的汽车。汽车一旦出厂在街上行驶,将会吸进空气,排出有毒的气体,并增加空气中的烟尘。世界上还没有一个彻底摆脱了空气污染的地区。我们必须采取些措施来控制空气污染。现在越来越多的人认识到清洁的空气的重要性。学校正在把有关污染的问题纳入教学内容。企业界在帮着净化空气,他们安装了特别的设备来清除烟雾。科学家和发明家们正在努力开发更加清洁的汽车和火车引擎,
吉考科技 6b71352179563c1ec5da71f3 更多考试软件
终有一天我们会驾驶着电力汽车,会有一种新型的纸,在水里溶化而不需要燃烧。一些国家正在开发研制一种新型的、会在阳光下溶化和消失的玻璃瓶。 或许,人们在城市里能呼吸新鲜空气的日子将会到来。
答案: 解析:Clean air is important to good health. If the air contains impurities, they may be absorbed by our bodies and make us ill. We need clean air, but unfortunately, air
pollution is generally present, especially in cities. Our cities have many factories, which we need to make food products, clothing and many other things. Every day these factories pour millions upon millions of tons of smoke and soot into the air. Power plants that burn coal add greatly to air pollution. Things made in factories wear out after a while and are thrown away as trash. We burn a lot of trash which produces more smoke and soot. And then there are the cars made in factories. Once they are out on the street, the car will take in air and replace it with poisonous gases which again produce more smoke and soot. No area in the world is completely free of air pollution. We must take measures to control it. Now, more and more people are realizing the importance of clean air. Schools are now teaching about the pollution problem. Industries are
beginning to help to clean up, by installing equipment to clean up their smoke.
Scientists and inventors are trying to develop cleaner engines for cars and trains; someday we will drive cars with electricity. A new kind of paper that will dissolve in water, and does not need to be burned. A new kind of glass bottle that will melt in sunlight and disappear is being developed in some countries. Perhaps the day will come when people will be able to breathe clean air in cities.
5
正在阅读:
翻译专业资格考试-翻译二级笔译实务最新考前押题试卷304-17
《一天记牢1000英语单词》06-16
学习发动机的基本常识04-23
2017年注册安全工程师考试模拟试题 - 安全生产技术03-04
组网与网络管理技术试题A12-15
孵化场日常管理制度04-09
政府和社会资本合作(PPP)-城市道路及隧道大修工程项目可行性研究05-24
对人宽容就是对己宽容07-10
- 教学能力大赛决赛获奖-教学实施报告-(完整图文版)
- 互联网+数据中心行业分析报告
- 2017上海杨浦区高三一模数学试题及答案
- 招商部差旅接待管理制度(4-25)
- 学生游玩安全注意事项
- 学生信息管理系统(文档模板供参考)
- 叉车门架有限元分析及系统设计
- 2014帮助残疾人志愿者服务情况记录
- 叶绿体中色素的提取和分离实验
- 中国食物成分表2020年最新权威完整改进版
- 推动国土资源领域生态文明建设
- 给水管道冲洗和消毒记录
- 计算机软件专业自我评价
- 高中数学必修1-5知识点归纳
- 2018-2022年中国第五代移动通信技术(5G)产业深度分析及发展前景研究报告发展趋势(目录)
- 生产车间巡查制度
- 2018版中国光热发电行业深度研究报告目录
- (通用)2019年中考数学总复习 第一章 第四节 数的开方与二次根式课件
- 2017_2018学年高中语文第二单元第4课说数课件粤教版
- 上市新药Lumateperone(卢美哌隆)合成检索总结报告
- 翻译
- 笔译
- 考前
- 资格考试
- 试卷
- 实务
- 二级
- 专业
- 最新
- 城市轨道交通概论综合含答案7
- 2022-2022年中国气动往复泵市场深度调研及投资战略咨询报告
- 工程建筑设计咨询服务合同
- 能人曹雪芹_关于红楼梦的作文1000字
- 技术部绩效考核管理办法
- 浅析各年龄班幼儿角色游戏的特点与指导
- 数学北师大版八年级上册应用二元一次方程组——鸡兔同笼
- 2022中国情人节文章:七夕
- 安全生产和职业卫生目标管理制度
- 台风海棠暴雨的湿位涡分析
- 如何编制摩托车模具夹具项目商业计划书(包括可行性研究报告+融资
- 2011年广东省高考英语新题型之仿真模拟考试试题(9)
- 初中化学九年级下册课后达标训练《人类重要的营养物质》练习题
- 2010一级湖南省建造师《建筑工程实务》包过题库
- 人教备战中考数学知识点过关培优 易错 难题训练∶二次函数
- 学生实习工作实施方案
- 净土大经解演义(一)中文版20100405
- 2015内蒙古选调生考试行测备考: 言语理解与表达逆天神题Top10
- 在数学教学中培养学生人文素养的课题研究方案
- 新老教师结对帮扶工作总结