商务英语学习记录

更新时间:2023-12-13 20:05:01 阅读量: 教育文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

主题范围

问候及回应问候; 介绍自己及他人;

问询或是给出个人信息(姓名,职业等);

个人信息

问询和描述工作及职责; 问询和描述公司及其组织结构; 填写关于个人和公司信息的表格; 理解和撰写关于个人信息的信函; 理解和撰写简单的简历,理解推荐信 安排和再安排约会及会议; 做计划和任务安排; 确认或改变计划;

办公室,工作环境和日常工作

征得同意和授予同意; 给予和接受指示;

预测和描述未来可能性;问询和给予意见:同意和不同意; 给予,接受和拒绝建议或推荐; 决定和过往行动的评价;

理解会议记录;理解办公室文件(报告,信函,备忘录,等) 讨论兴趣爱好和休闲活动; 发出,接受和拒绝邀请;

客户招待,休闲时光,感谢和表达感谢; 和客户及同事关系

欢迎国外访问者; 谈论自己的地区/国家; 发起,接受和拒绝提议 讯盘,预定,定购和登记;

旅行和会议

酒店入住登记和付帐离开; 点菜;问路 接电话和打电话;

打电话

给予和记录数字信息,常用缩略语和缩写词(用于国家商务环境下); 交换信息; 记录留言

理解工作场所的健康和安全规定;

健康和安全

讨论休闲活动,兴趣爱好和体育活动; 撰写用法说明和通知 理解付款日期和送货日期;

买和卖

出单和下订单; 制订协议;谈判合同

展示和描述公司结构和过程;

公司结构,体系和处理交换关于公司设备资源的信息; 过程

理解和解释公司的生产,订货和送货体系;

功能/沟通技能

理解和解释制造过程;

理解和描述公司的流程(包括员工甄选,推广,等等。); 问询和解释错误 描述和展示产品; 解释某物如何工作;

产品和服务

问询和给予关于产品或是服务的信息; 做比较,表达意见和优先考虑意见等; 抱怨和接受抱怨投诉; 道歉和接受道歉

目标实现和成绩

描述和解释公司表现和成果方面,理解和谈论一般商务话题,如管理技能,推广策略,培训课程,商务服务等

其他比较广泛范围的主题,如食品和饮料,教育(培训,课程),消费品,购物和价格,时事,地域,天气,等等都有可能

其他

32 江苏省 省份 江苏 常州纺织服装职业技术学院外语系 单位名称 常州纺织服装职业技术学院成教院 地址 2014 电话 邮编 213004 江苏省常州市隔湖路5号常州大学城内 0519-6336063

经教育部考试中心与英国剑桥大学考试委员会外语部协商,2010年BEC纸笔考试日期安排如下:

BEC初级:5月15日

BEC中级:5月29日

BEC高级:5月22日

BEC考试大体流程:

BEC考试是一部分一部分考试的。考试的顺序依次是阅读,写作,听力,口语。

考试一般8点钟开始。

最好提前30分钟到达。记得吃早餐。如果方便,可以带瓶水。但是注意不要让水影响到试卷和答题卡。

检查自己的是否带了铅笔,黑色中性笔,橡皮。准考证,身份证。

提前上厕所。

进入教室,你会发现黑板上写着各部分的具体考试时间从几点几分到几点几分。

不要慌张。

沉着。

考试开始后,首先会发给你的是阅读试卷,50分钟的时候,老师会提醒填涂答题卡。

考试进行到1个小时的时候,收上去你的阅读试卷和答题卡,同时发给你写作试卷。

发给你写作试卷70分钟后,收上你的写作试卷和答题卡。

考完阅读写作,大约是上午的10:30左右。

考完阅读和写作之后,休息5分钟。

去上厕所之类的。

休息完5分钟后,开始听力考试。

听力有试音。但是试音是在休息的5分钟进行的。

听力的程序是:

1.发试卷,答题卡。

2.考试开始播放录音。拆开试卷,检查试卷。有任何问题,请在此时间内提问,用英语汉语提问都可以。

3.考试正式开始。播放第一题的提示。马上去scan第二部分的10个题。

录音播放完毕后,老师确定10分钟后收听力的试卷和答题卡。

这里需要说明的是:按照剑桥大学官方的指示,是必须开始播放录音之后,你才可以拆开试卷,浏览试题的。但是我们这里是在中国,中国的考试都是提前发卷的,一般是提前5分钟。所以必须可以利用这提前的5分钟时间,先浏览第二部分试题,然后再是第一部分,第三部分。

下午或者第二天上午考试口语。口语考试的先后顺序是按照姓名的A,B,C,D一直到Z的顺序排列的。

口语考试

口语考试一定要注意自己的编号。

被叫号的人进入候考室候考。

在候考室内进行分组。由叫号老师分组。

一般是14组,28个人同时候考。

候考室候考大约有10-15分钟。利用这段时间和你的搭档,练练口。特别注意说明口语第三部分由谁先开始话题。还要和他说,2个人千万不要吵架。第三部分, 2个人都必须要做各自的conclusion。

口语考试一定要耐心等待。

口语试题由三部分构成,采取的形式为面试,有关商务话题的简短谈话和讨论。考生两人一组,由两位考官,一位提问, 一位评分。评分的考官(assessor)按以下四个标准给分:语法和词汇、谈话组织、发音、互动式交流。提问的考官(interlocutor)对整个测试给个总分。

BEC剑桥商务英语考试相关事宜

BEC考试分初(BEC1)、中(BEC2)、高(BEC3)三个级别。这三个考试是针对英语为非母语国家的需求而设计的主要在经济迅速发展、国际交流日益增多的国家和地区实施,具有更广泛的适用性,因而在国际上受到普遍欢迎。目前已有28个亚洲和欧洲国家或地区,包括一些经济发达国家已开始举办BEC考试。

BEC1、BEC2和BEC3考试均分两阶段进行。第一阶段(STAGE1)是书面考试,其中第一部分为阅读(50分钟)和写作(40分钟),第二部分为听力(35分钟)。笔试的成绩实行等级计分,共分A、B、C、D、U五等级。获D级以上成绩的考生将获得剑桥大学颁发的证书。第二阶段(STAGE2)口语考试(12分钟),所有考生都必须参加。口试成绩分Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ,获Ⅰ、Ⅱ级的为通过,获Ⅲ级为未通过。BEC考试的笔试命题材料均出自商贸、公务中的真实材料和场景。考生不仅需要有较好的英语知识,而且必须具备熟练运用英语的能力。BEC口试采用二人一组的方式,应试者除了回答考官的提问外,还必须就任务卡上的商务活动进行问答或讨论。

首先,考生的答题卡由各考点汇集后寄国家教委考试中心海外考试处,由海外考试处召集英方培训的中方专家根据标准答案评卷。经计算机录入后,将各项成绩报英国剑桥大学考试委员会,该委员会评出成绩等级(A、B、C、D级),并印发合格成绩证书,经国家教委考试中心寄各考点,向考生颁发。(笔试成绩合格而口试成绩不合格也发给证书,若口试成绩合格而笔试成绩不合格则不发给证书)。

BEC属专门用途英语考试。目前国内规模较大的英语水平考试如大学四、六级考试,主要是对大学公共英语教学的考核。BEC考试则主要考查考生在商务方面的英语实际运用能力。BEC1 为初级语言水平考试,难度相当于我国大学英语四级,就剑桥英语考试系列来说,它介于入门英语考试(Key English Test)和初级英语考试(Preliminary English Test)之间;BEC2介于我国大学英语四、六级之间,相当于剑桥第一证书英语考试(First Certificate in English);BEC3介于我国大学英语六级和英语专业八级之间,相当于剑桥熟练英语证书考试(Certificate of Proficiency in English)。以中国学生学英语的程度来参照,凡系统学习过基础英语,象《许国璋英语》1、2册或《新概念英语》1、2册者均可达到BEC1的语言应试要求;BEC2和BEC3语言水平要求更高,报考者至少应具有中级英语水平(相当于大学四级以上的水平)或学完《许国璋英语》四册或《新概念英语》四册的水平。

考生可以不经BEC-1考试直接报考BEC-2或BEC-3,也可同时报考BEC-1和BEC-2,或同时报考BEC-2和 BEC-3。报名不受年龄、性别、职业、地区、学历等限制,任何人(包括学生、待业人员等)均可持本人身份证到当地考点报名。在华工作的外籍人员和现役军人亦可持本人有效身份证及两张照片报名参加考试。

考试答题卡由各考点汇集后寄教育部考试中心海外考试处,由海外考试处召集经英方培训的专家根据标准答案评卷。评卷结果经计算机录入,将各项成绩报英国剑桥大学地方考试委员会,该委员会评出成绩(一级笔试分A、B、C、D、F四等,口试分1、 2、3等;二级笔试分A、B、C、N、F五等,口试分1、2、3等;三级笔试分A、B、C 、N、F五等,口试分1、2、3等),由海外考试处打印成绩通知单(包括不及格的N、F、口试的3等),剑桥大学地方考试委员会印发成绩合格证书,由教育部考试中心寄各考点向考生颁发.

备考过程+书籍推荐:

BEC的书籍可以说是比较少的,大家在选择书籍的时候要尽量选择由国外Cambridge出版的或者是她授权的备考书,好的备考书可以帮我们少走弯路,像我们国内自己出的一些

备考书就免了,错误多不说,出题思路也跟剑桥的差很远了,而且书的数量不在多,在于精!我总共的BEC书籍也就20来本吧(中高级),但是基本上每本书我都是看了很多遍的,里面的每一个缝隙我都不放过的,每一个单词和短语我都有扣到底~其实我觉得真正考试的时候是看你对那几套教材的语言点的掌握程度而已,生词呢,基本上是很少的,只要好好把教材和题目消化好和做好总结,要通过肯定是没问题的~!

一、推荐书籍

1.新编剑桥商务英语中、高级

2.新编剑桥商务英语伴侣用书——新编剑桥商务英语同步辅导(中级) 3.新编剑桥商务英语PASS BEC口试必备手册(中、高级) 4 新剑桥商务英语词汇用法(中高级) 5.新编剑桥商务英语自测练习与解答(中高级)

6.剑桥商务英语中、高级学生用书 BENCHMARK:Student's Book 7.剑桥BEC真题集:第2、3辑(中、高级) 8.剑桥BEC模拟题中、高级 9.剑桥商务英语写作应试指南 高级

注:这套书我是把它给吃透了,尤其是第六和第七项的书籍要当宝贝看哇,Cambridge自己出的这本Business Benchmark真的是好的没话说,里面的词汇和短语都用得很好很地道的,还有就是里面的business ideas是比较新颖的;真题就不用说了,肯定要好好做的了,而且建议大家起码要做2遍,做完后好好总结,分析每部分的出题思路和自己的错误原因。

二、备考过程

阅读:

1.首先肯定是把经科社即Summertown出的教材好好看下了。有人说Summertown里面的文章太旧了些,的确,貌似最新的文章就到01年的,不过我觉得BEC考察的是在商务背景下应用英语的能力,跟实际的商务肯定不是很同步了,这本书我还是推荐的,因为自己就稳扎稳打的看了至少有4、5遍吧,至于每一次看的侧重点肯定是有不同的了。通过中、高级两本的商务词汇和短语的积累,基本上具备了看懂商务文章的能力了。至于词汇和短语我是看的伴侣那两本书上的,总结地非常好、全,基本上我会把自己不太熟悉的词汇短语记在笔记本上,课余10分钟的时间拿来看看就好了~

2.再就是看 Business benchmark这两本书,也是建议从中级开始看,可以和summertown的教材同步进行。这两本书没什么配套辅导书,不过基本上自学是没问题的,里面的练习是很不错的,summertown的书内练习是比较简单的,用来熟悉下考试题型和出题思路就好了,做题还是以真题和模拟题为主。

3.考试策略:

A.我刚开始做高级真题的时候阅读是错了10个左右的,当时小打击了下,不过之后慢慢总结和注意了方法,错误率就在5个左右了,中国学生阅读都应该没有问题的。阅读的关键是速度,考试时间是60min,基本上要在50min左右全部做完,留10min左右填答题卡。高级考试的时候监考是比较严的,所以别想说可以提前看试卷,中级就好像蛮松的……我汗。提高阅读速度的一个很好的方法就是多看英文报刊,像Economist 和 Financial Time都是很好的网站,高级考试的阅读其实有很多都是从里面截出来的。

B.做题顺序:我的顺序是453162,遵循先易后难的顺序吧,阅读里面最难的就是part2的匹配题了,所以大家要留大概10—15min的时间给这道题。

PART1的主旨题,快速浏览题干知悉每题的意思,然后回到文段中找到对应的信息点,建议是看完一段后立即回题目定位,这样可提高正确率;

PART2是匹配题,一定要先读后面可供选择的题干,然后快速跳过空空扫读文章,特别留意空格旁边的连接词,判断前后意思是顺接还是逆转,然后再带着选项回到原文中,注意要做完一项就删掉一项。

PART3是传统的阅读题,基本上是按顺序出题的,看题目然后回到文章中找关键字,找到答案部位后进行下同义转换就好了。

PART4完形,高级的完形是10个选项,基本上是近义词的用法判定,我只能说,刚开始会错很多,因为这道题要做得好要有外国人的思维,而且词汇的掌握要求较为高,不过多练下就好了。

PART5填空题,主要考察一些虚词的用法,像介词、冠词、数词、比较级、短语啊之类的,多做就有感觉了。

PART6改错题,改错题就考察语法了,可以先扫下文章,知道大概讲什么内容,然后再有针对的一句一句来,建议这题要多做下总结,考来考去就是那些点的,跑不掉的。

基本上阅读前三部分考综合技能,后面三部分考语法、词汇等,所以BEC阅读的考察也是蛮全面的,这个也是我们拿分的关键喔~~

听力:

听力我没有练过中级听力,用了一个月的时间听了两本教材的配套听力,特别是CAMBRIDGE的那本,听力质量灰常好~而且录音的那些人就是考试录音的原班人马,语速啊那些都跟考试差不多。听力没什么技巧,一是多听,二是训练反应。刚入门的时候做做听写也是不错的,基本上用一个月的时间,每天大概1——2小时,基本上听力就上来了。我做真题的错误数量一般都在3个左右。不过建议大家平时不要用太好的录音设备来听,我考试的时候录音就严重听不清,以致总体也考得不好哈~~PART1注意复数那些,训练自己快速写

记的能力吧,PART2最主要是心态好,当你觉得你已经听到答案时,不要高兴,埋伏正在后面呢,所以PART2一定要认真地听完全段,边听边思考,的确我承认,这一部分是考试中最难的部分,所以大家要多练这一part啊~~PART3就要注意把握听力的节奏,因为其答案的出现是根据顺序来的,还有就是要训练自己边听边看题的能力,基本上听力开始之前的时间只够你看个题目,化下关键词,真正的题干还是要靠自己在听的是很看,基本上这题同义转换就好了。

听力是英音,刚开始听不习惯可以看下英剧和听下BBC,习惯了其实也蛮好听的了。

写作:

我高级的写作是基本考前一个多月才开始的,我的教训就是写作一定要早点准备,早点准备可以尽快熟悉,然后多写几篇才是王道。写作的话把SUMMERTOWN和CAMBRIDGE里面的范文都抄下来背诵了,基本上还默了几遍了。所以一些套话是很熟悉的了。高级的写作的PART1是图表题,这题其实不难,参考下写作指南这本书和积累的范文,词汇多样化点,句式也要丰富点,拿个BAND4是没问题的,PART2是LETTER、REPORT、PROPOSAL,我选的是书信,因为觉得格式比较多,书信其实也就那几类,什么投诉信、回复投诉信、求职信、邀请信等等,每类有一两篇范文在脑子里就好了,考试的时候直接套就好了,不过还是建议大家把真题上的写作题目都写下,写完找人或者自己修改都可以,写作准备地越充分,发挥就肯定会越好的。

口语:

相信口语是很多人的弱项了,大家最好找个Partner,平时大家都练练考试里的PART3——互相讨论一个商务话题并且reach a same decision~~~,我就把蓝色的那本口语书里的话题看了,知道该说什么,然后PART2的individual speech自己总结一些套话,把真题上的题目都说一遍,如果大家觉得刚开始不会说的话可以大致把想要说的东西写在本子上,然

后一句句练习,这样坚持一段时间肯定会有用的。这次估计我的口语还是考得不错的,临走前给我瞄到了分数(3个4.5,1个4,总分5),口语这种东西,跟听力是相连的,听力好了,口语自然会上去的。考试时要注意礼貌和给考官的第一印象哈,基本上口语就这些了~~

后记:

我相信只要付出,就会有回报的。虽然这次的考试结果不是很理想,但是考证的意义在于在准备过程中的英文实力的提升~这3个月,每天基本4个小时的复习时间让我高强度地接触了英文,为我后面的雅思考试还有GMAT考试也打下了很好的基础,BEC是一个挑战,但是战胜了,你收获的不仅是简单的那份成绩单那么简单~!你的心理素质肯定会上一个台阶的~!

1 I want a package deal including airfare and hotel.

我需要一个成套服务,包括机票和住宿

2 I’d like to change this ticket to the first class.

我想把这张票换成头等车。

3 I’d like to reserve a sleeper to Chicago.

我要预订去芝加哥的卧铺。

4 I won’t check this baggage

这件行李我不托运。

5 I’d like to sit in the front of the plane.

我要坐在飞机前部。

6 I missed my train.

我未赶上火车。

7 I haven’t nothing to declare.

我没有要申报的东西。

8 It’s all personal effects.

这些东西都是我私人用的。

9 I’ll pick up ticket at the airport counter.

我会在机场柜台拿机票。

10 I’d like two seats on today’s Northwest Flight 7 to Detroit, please.

我想订两张今天西北航空公司7班次到底特律的机票。

11 We waited for John in the lobby of the airport.

我们在机场的大厅里等约翰。

12 I’d like to buy an excursion pass instead.

我要买一张优待票代替。

13 I’d like a refund on this ticket.

我要退这张票。

14 I’d like to have a seat by the window.

我要一个靠窗的座位。

15 You have to change at Chicago Station.

你必须要在芝加哥站转车。

16 We have only one a day for New York.

到纽约的一天只有一班。

17 Sorry, they are already full.

抱歉,全部满了。

18 I’d like to reserve a seat to New York.

我要预订一个座位去纽约。

19 The flight number is AK708 on September 5th.

班机号码是9月5日AK708。

20 There’s a ten thirty flight in the morning.

早上10点半有班机。

21 I’m looking for my baggage。

我正在找我的行李。

22 I’d like to make a reservation

我想预订。

23 The sooner, the better.

越快越好。

24 I’d like to change my reservation.

我想变更一下我的预订。

25 I’d like to reconfirm my flight from London to Tokyo.

我要再确认一下我从伦敦到东京的班机。

26 My reservation number is 2991.

我的预订号码是2991。

27 I made a reservation in Tokyo.

我在东京预订的。

28 I made reservations yesterday.

我昨天预订的。

29 I want to reserve a seat from Los Angeles to Tokyo.

我要预订一张从洛杉矶到东京的机票。

30 I always have a big wash to do on Saturdays.

我星期六总是有一大堆的衣物要洗。

31 The laundry is not dry enough.

衣服还没干。

32 I put too much detergent in the washer.

我在洗衣机里放了太多的洗衣粉。

33 This stain is really stubborn.

这污垢去不掉。

34 I did three loads of wash today.

我今天洗了三次衣服。

35 The train is comfortable.

坐火车很舒服。

36 I checked my baggage in the baggage section.

我在行李房托运行李。

37 He guessed the train would come in early.

他猜想火车会很早到达。

38 The stations are always full of people。

火车站里经常挤满了人。

39 I hope you have a good trip.

祝你旅途愉快。

40 You need to transfer at Central Station.

你必须在中央车站换车。

41 How long are you going to stay here?

你要在这里停留多久?

42 Do you have anything to declare?

你有东西要申报关税吗?

43 What’s the purpose of your visit?

你旅行的目的是什么?

44 What time does the ship leave?

船什么时间启航?

45 When will the ship leave for Honolulu?

这艘船什么时候出发去檀香山?

46 Could you please give me the departure time?

你能告诉我出发的时间吗?

47 Do I need a reservation to go by ship?

我坐船去需要预订吗?

48 How much for a one-way ticket to Shanghai?

去上海的单程票多少钱?

49 When would you like to return?

你打算什么时候回来/去?

50 Do you have any tickets available for that date?

你们有那天的票吗?

51 Do you have any tickets available for that date?

你们有那天的票吗?

52 How much does a round trip ticket to go there cost?

张去那边的往返票要多少钱?

53 Would you take this coat to the cleaner’s?

你可以把这件外套送到洗衣店吗?

54 Will you iron out the wrinkles in this skirt?

可以帮我把这件裙子烫平吗?

55 Won’t you iron this shirt for me?

可以帮我烫这件衬衫吗?

56 Will you bring the laundry in if it rains?

下雨时请你收一下衣服,好吗?

57 Where am I supposed to pay the excess train fare?

我应该在哪里补票?

58 Where can you pick up your suitcase?

你在哪里取你的手提箱呢?

59 When can you pick up your ticket?

你什么时候可拿到车票呢?

60 Where is immigration?

入境处在什么地方?

61 Where can I get my baggage?

我到哪里去拿我的行李呢?

62 Is the departure time on schedule?

起飞时间准时吗?

63 How long will the flight be delayed?

班机诞误多长时间?

64 What’s the cause of the delay?

什么原因延误?

65 Will the flight be delayed?

这班机会延误吗?

66 May I have baggage tags?

请给我行李标签好吗?

67 Excuse me, what time will the plane arrive in Tokyo?

对不起,请问飞机何时到达东京呢?

68 Could you explain how to fill this out?

请你说明一下怎样填这张表好吗?

69 May I have a customs declaration form, please?

请给一份海关申报表好吗?

70 May I have a disembarkation card?

请给我一张离机卡好吗?

71 Is this within the tax-free limit?

这个在免税限额内吗?

72 Where’’s a tax-free shop?

免税店在哪儿?

73 What time should I be at the departure gate?

我在什么时间到登机门?

74 Could you help me find my baggage?

请你帮我找我的行李好吗?

75 Will the flight be canceled?

这班机会被取消吗?

76 Would you please make my reservation to Chicago for tomorrow?

请帮我预订明天去芝加哥的座位好吗?

77 Do you have a flight to New York departing at about 10 a.m. Next Monday?

你们有下周一大约下午10点起飞到纽约的班机吗?

78 What’’s the fare to New York, Economy Class?

去纽约的经济舱机票多少钱?

79 Where do I pick up the ticket?

我什么地方拿机票?

80 From which station does the train leave?

这列火车从哪个站开出呢?

81 Can I stop over on the way?

我在中途可以停吗?

82 Can I have a second-class one way ticket to Chicago,please?

请给我一张去芝加哥的单程二等票好吗?

83 Are there any discount tickets for me?

给我有折扣吗?

84 What time does the plane take off?

飞机何时起飞呢?

85 One way or a round trip ticket?

单程票还是双程票呢?

86 What time does the first train to Boston leave?

第一班去波士顿的列车什么时间开出呢?

87 Is it direct train?

这是直达车吗?

88 What platform does the train leave from?

这班车从哪个站台开出呢?

89 By what time should I check in?

我该什么时间办理登机手续呢?

90 What is th boarding time?

何时登机呢?

91 How much is the excess baggage charge?

超额行李费多少钱?

92 Will this flight leave on time?

这班机准时起飞吗?

93 Can I bring this on the plane?

这件我可以带上飞机吗?

94 What is the gate number?

登机门是几号?

95 Are there reserved seats on the train?

车上有预订座位吗?

96 Where is gate six?

6号登机门在哪儿?

97 Where is the boarding gate for this flight?

这班飞机的登机门在哪儿?

98 Has this seat number started boarding?

这个座位号已开始登机了吗?

99 Where is the ticket office?

售票处在哪儿?

100 How long is the ticket valid?

这车票有效期多久?

“商务英语口语”适合已掌握英语基本语法和常用词汇的商务人士,或者是英语水平较高,但口语水平较差人士。将和外商谈生意时可能碰到的情况一网打尽,内容包括迎接客户、如何招待客户、推销产品、陪客户参观工厂、解决纠纷、顺利签约、完成交易、国外出差、订机票、旅店、途中处理突发事件等最常用的商务术语与词汇以及贸易实务常识、欧美国情、基本礼仪,让学员成为博闻多礼,潜力无限的经理人才。

Unit 1 introduce yourself 自我介绍

GERALDINE: Good morning. Bibury Systems. Can I help you?

杰拉尔丁:早上好,Bibury系统公司。可以为你效劳吗?

JENNY ROSS: Good morning, Geraldine.

詹妮?罗斯:早上好,杰拉尔丁。

GERALDINE: Good morning, Jenny. Your newspapers and the post.

杰拉尔丁:早上好, 詹妮。这是你的报纸和信件。

JENNY ROSS: Thanks

詹妮.罗斯:谢谢

CLIVE HARRIS: Good morning, Jenny. Good weekend?

克莱夫.哈里斯:早上好, 詹妮。周末过的好么?

JENNY ROSS: Excellent, thank you.

詹妮.罗斯:非常好,谢谢。

CLIVE HARRIS: It is cold this morning.

克莱夫.哈里斯:今天上午真冷。

JENNY ROSS: Yes. Very cold.

詹妮.罗斯:是的。真的很冷。

CLIVE HARRIS: Good morning, Geraldine.

克莱夫.哈里斯:早上好, 杰拉尔丁。

GERALDINE: Good morning, Mr. Harris. Your newspaper and your post.

杰拉尔丁:早上好, 哈里斯先生。这是你的报纸和信件。

CLIVE HARRIS: Thank you very much.

克莱夫?哈里斯:非常感谢。

JENNY ROSS: Good morning, Kate.

詹妮.罗斯:早上好, 凯特。

KATE MCKENNA: Good morning, Jenny. How are you?

凯特.麦凯纳:早上好, 詹

JENNY ROSS: I'm fine, thank you.

詹妮.罗斯:很好, 谢谢。

DON BRADLEY: Good morning, Jenny.

堂.布拉德利:早上好, 詹妮。

JENNY ROSS: Good morning, Don.

詹妮.罗斯:早上好, 堂。

EDWARD GREEN: Good morning. My name' s Edward Green. I'm here to see Don Bradley.

爱德华.格林:早上好。我是爱德华.格林。我要见堂.布拉德利。

GERALDINE: Ah yes. One moment, please.

杰拉尔丁:啊,好的。请稍等。

GERALDINE: Hello. Jenny, Edward Green is in reception. Please, sit down.

杰拉尔丁:喂。詹妮, 爱德华.格林在会客室要见你。请坐。

EDWARD GREEN: Thank you.

爱德华.格林:谢谢。

JENNY ROSS: Are you Edward Green?

詹妮.罗斯:你是爱德华.格林吗?

EDWARD GREEN: Yes.

爱德华.格林:是的。

JENNY ROSS: I' Jenny Ross. How do you do?

詹妮.罗斯:我是詹妮.罗斯。你好!

EDWARD GREEN: Hello. Pleased to meet you.

爱德华.格林:你好。见到你很高兴。

JENNY ROSS: Welcome to Bibury Systems.

詹妮.罗斯:欢迎光临Bibury系统公司。

EDWARD GREEN: Thank you.

爱德华.格林:谢谢。

JENNY ROSS: I'm the Head of Administration in the Marketing Department. My boss is Don Bradley. Well... our boss is Don Bradley! Let me show you the department.

詹妮.罗斯:我是市场营销部的行政主管。我老板是堂.布拉德利。喔……我们的老板都是堂o布拉德利!我来领你参观一下市场部。

JENNY ROSS: This is the Marketing Department. This is my desk.

詹妮.罗斯:这就是市场部。这是我的办公桌。

Er...that's Don's office. He's not here at the moment.

哦 ……那是堂的办公室。他现在不在。

And this is your desk. Telephone. PC. In-tray. Let me take your coat.

这是你的办公桌、电话、电脑、公文格。我帮你放外套。

EDWARD GREEN: Thanks.

爱德华.格林:谢谢。

JENNY ROSS: Over here is the stationery cupboard. Papers. Files. Pencils, etc. Help yourself to what you need.

詹妮.罗斯:这边是文具柜、纸张、文件、铅笔、等等。有需要尽管取用。

Here is the photocopier.

这是复印机。

And here is the fax machine.

这是传真机。

And this is the coffee machine.

这里是咖啡机。

Would you like a cup of coffee?

来杯咖啡?

EDWARD GREEN: No, thanks.

爱德华.格林:不, 谢谢。

JENNY ROSS: Kate, this is Edward Green. He's our new Marketing Executive.

詹妮.罗斯:凯特, 这位是爱德华·格林。他是新来的销售主管。

KATE MCKENNA: Ah, yes. Edward. Hello. Welcome to Bibury Systems Marketing Department.

凯特.麦凯纳:啊。爱德华。你好。欢迎加入Bibury系统公司市场营销部。

KATE MCKENNA: Excuse me. Hello, Kate Mckenna.

凯特.麦凯纳:打扰一下。你好, 凯特.麦凯纳。

EDWARD GREEN: What is Kate's job?

爱德华.格林:凯特的工作职责是什么?

JENNY ROSS: She is Head of Sales. She's good.

詹妮.罗斯:她是销售部的主管。她很能干。

EDWARD GREEN: Where does she fit into the company structure?

爱德华.格林:她在公司架构中的位置是怎样的?

JENNY ROSS: Here's the company structure. You see Don is Sales and Marketing Director and is on the Board. Kate reports to Don. You are here and you report to Don.

詹妮.罗斯: 公司架构是这样的。堂是销售和市场营销总监,是董事会的成员。凯特向堂报告工作。你的位置在这儿,你向堂报告工作。

JENNY ROSS: This is the boardroom. And here we have a range of products. Our toys.

詹妮.罗斯:这是会议室。这里是我们的一系列产品。玩具。

Come on, let's go to the R & D workshop.

来,我们去看一下R & D车间。

EDWARD GREEN: I'm sorry. R & D?

爱德华.格林:对不起。R & D什么意思啊?

JENNY ROSS: That's Research and Development.

詹妮·罗斯:就是研发部,研究和发展的意思。

EDWARD GREEN: Ah, right.

爱德华·格林:啊,明白了。

GERALDINE: ...Thank you for calling... Goodbye.

杰拉尔丁:……谢谢您的来电 …… 再见。

JENNY ROSS: The Managing Director's office is on the first floor. Clive Harris. We call him Clive.

詹妮.罗斯:总裁的办公室在一楼。克莱夫?哈里斯。我们叫他克莱夫。

Ah, this is Clive's secretary, Sally.

啊, 这是克莱夫的秘书, 萨利。

EDWARD GREEN: hello.

爱德华.格林:你好。

JENNY ROSS: And you have met Geraldine, our receptionist?

詹妮.罗斯:这个你已经见过了,杰拉尔丁,我们的接待员?

GERALDINE: Hi.

杰拉尔丁:你好。

JENNY ROSS: So, this is the Research and Development Department.

詹妮·罗斯:那,这就是研发部。

This is Bob and that's Pete. They are Research Assistants.

这位是鲍勃,那个是皮特。他们是研发助理。

And through here is Derek Jones' office.

从这里过去就是德里克?琼斯的办公室了。

He has a team of six people.

他的团队有六个人。

Derek, this is Edward Green. He's our new...

德里克,这位是爱德华.格林。他是我们新来的 ……

DEREK JONES: Please.

德里克.琼斯:拜托。

JENNY ROSS: Oh, you're busy. Sorry.

詹妮.罗斯:哦,你忙吧。对不起。

DEREK JONES: No. Please wait.

德里克.琼斯:不。请稍等。

There. Finished. Good. Do you like it?

好了,完成了。很好。你喜欢吗?

EDWARD GREEN: Errr. What is it?

爱德华.格林:哦,这是什么?

DEREK JONES: It's a toy. It's a new electronic toy.

德里克.琼斯:是个玩具。是种新型电子玩具。

EDWARD GREEN: It's very good. Edward Green. Pleased to meet you.

爱德华.格林:很好啊。爱德华·格林。见到你很高兴。

DEREK JONES: Derek Jones. Welcome to Bibury Systems.

德里克.琼斯:德里克.琼斯。欢迎加入Bibury系统公司。

EDWARD GREEN: Thank you.

爱德华.格林:谢谢。

****

DON BRADLEY: Edward Green starts today.

堂.布拉德利:爱德华.格林今天开始上班。

He's the new Marketing Executive.

他是新的销售主管。

CLIVE HARRIS: Oh yes. Is he good?

克莱夫.哈里斯:哦。他行吗?

DON BRADLEY: I don's know. He's young.

堂.布拉德利:不知道。他年轻,聪明。

He's intelligent. He is well-qualified, but of course he has no experience.

他很合乎条件,但就是没经验。

****

DEREK JONES: So, that's the existing product range.

德里克?琼斯 那么,这就是现有的产品类别。

This is a very new product. In fact, this is a prototype.

这是个很新的产品。其实,这还是个模型。

EDWARD GREEN: What is it?

爱德华.格林:是什么东西?

DEREK JONES: It's called Big Boss.

德里克.琼斯:叫做 “大老板”。

EDWARD GREEN: Big Boss? What does it do?

爱德华.格林: “大老板”? 有什么功能?

DEREK JONES: Ahah! Look: Say\Big Boss\

德里克.琼斯:啊!看着:说“你好,大老板”。

EDWARD GREEN: Hello, Big Boss.

爱德华.格林:你好, “大老板”。

DEREK JONES: No, no. Into the microphone.

德里克.琼斯:不,不。对着麦克风说。

EDWARD GREEN: Hello, Big Boss.

爱德华.格林:你好,“大老板”。

DEREK JONES: Try again.

德里克.琼斯:再试一次。

EDWARD GREEN: Hello, Big Boss.

爱德华.格林:你好,“大老板”。

BIG BOSS: Hi. Edward. Welcome to Bibury Systems.

“大老板”:你好。爱德华。欢迎加入Bibury系统公司。

****

CLIVE HARRIS: What do you think, Don?

克莱夫.哈里斯:堂,你认为怎么样?

DON BRADLEY: I don't like this design.

堂.布拉德利:我不喜欢这个设计。

CLIVE HARRIS: I agree. It's not good.

克莱夫.哈里斯:我有同感。还不是很好。

I like this one. He looks angry.

我喜欢这个。他看上去生气的样子。

DON BRADLEY: Yes, I think it is very funny.

堂.布拉德利:对,很有趣。

****

DEREK JONES: What do you think?

德里克.琼斯:你认为怎么样?

EDWARD GREEN: What about glasses?

爱德华.格林:加上眼镜怎样?

DEREK JONES: That is very good.

德里克.琼斯:太棒了。

DEREK JONES: Good idea! Brilliant!

德里克.琼斯:好主意! 真聪明!

The managing director: Clive Harris

Sales and marketing director: Don Bradley

The head of administration of the marketing department: JENNY ROSS

Head of sales: Kate Mckenna

The head of R&D department: Derek Jones

Marketing executive: EDWARD GREEN

Research Assistant: Bob and Pete

Secretary: Sally

Receptionist: Geraldine

UNIT 2 HOW TO USE TELEPHONE 如何使用电话

EDWARD GREEN: Hello, my name is Edward Green. I would like to speak to Mr. Smith, please.

爱德华.格林:你好, 我是爱德华.格林。请史密斯先生接电话。

SMITH'S SECRETARY: I am sorry, but Mr.Smith isn't available.

史密斯的秘书:对不起,史密斯先生现在不在。

EDWARD GREEN: Okay. I'll bring back. Does Mr. Smith have a direct line?

爱德华.格林:那好吧。我再打过来。史密斯先生有直线电话吗?

SMITH'S SECRETARY: I'm sorry but the number is confidential.

史密斯的秘书:对不起,号码保密。

EDWARD GREEN: Okay. Thank you.

爱德华.格林:好的。谢谢。

JENNY ROSS: It's very difficult to speak to Mr. Smith.

詹妮.罗斯:想跟史密斯先生通电话真难。

EDWARD GREEN: Yes, I know.

爱德华.格林:是啊,我知道。

NOVO RECEPTIONIST: Good morning, RUYJ Advertising.

NOVO 接待员:早上好, RUYJ 广告公司。

DON BRADLEY: Good morning. This is Don Bradley. Can I talk to Phil Watson, please?

堂.布拉德利:早上好。我是堂.布拉德利。请菲尔.沃森接电话?

NOVO RECEPTIONIST: What company are you from please?

NOVO 接待员:您是哪家公司的?

DON BRADLEY: Bibury Systems.

堂.布拉德利:Bibury系统公司。

NOVO RECEPTIONIST: I'll put you through.

NOVO 接待员:我给您转过去。

DAVE: Phil Watson's phone.

戴夫菲尔.沃森的电话。

DON BRADLEY: Good morning. Can I talk to Phil, please?

堂.布拉德利:早上好。请菲尔听电话

DAVE: Can I ask who's calling please?

戴夫:能问一下您是哪位吗?

DON BRADLEY: Don Bradley from Bibury Systems.

堂.布拉德利: Bibury系统公司的堂.布拉德利。

DAVE: Well, Mr. Bradley, I'm afraid Phil's not in the office at the moment.

戴夫:哦,布拉德利先生,菲尔目前不在办公室。

Can I take a message or would you like to ring him on his mobile phone?

让我给他捎信还是您打他的移动电话?

DON BRADLEY: I'll try his mobile. Can I have the number please?

堂.布拉德利:我还是打他的移动电话吧。请问号码是多少?

DAVE: 0802 54377

戴夫:0802 54377

DON BRADLEY: Just let me check that. Zero eight zero two five four three double seven.

堂.布拉德利:让我对一下。0802 54377。

DAVE: That's it.

戴夫:对。

DON BRADLEY: Thanks.

堂.布拉德利:谢谢。

PHIL WATSON: Hello. Phil Watson.

菲尔.沃森: 你好。菲尔.沃森。

DON BRADLEY: Hello. Phil, this is Don Bradley.

堂.布拉德利:你好。菲尔,我是堂.布拉德利。

PHIL WATSON: Hello, Don. Sorry to keep you waiting. How are you?

菲尔.沃森: 你好, 堂。抱歉让你久等。你身体好吗?

DON BRADLEY: I'm fine, thanks. Can we meet? We have a new product and I want you to see it.

堂.布拉德利:好,谢谢。我们能见个面吗?我们有了新产品,我希望你看一下。

****

SMITH'S SECRETARY: Hello, Mr. Smith's office.

史密斯的秘书:你好, 史密斯先生的办公室。

EDWARD GREEN: Hello, my name is Edward Green from Bibury Systems. I rang earlier. I would like to speak to Mr. Smith, please.

爱德华.格林:你好, 我是Bibury系统公司的爱德华.格林。我之前打过电话。我想跟史密斯先生通电 话。

SMITH'S SECRETARY: I'm afraid Mr. Smith is not in the office at the moment. Can I ask what it is about?

史密斯的秘书:史密斯先生目前不在办公室。请问您有什么事?

EDWARD GREEN: It is very important. I represent Bibury Systems. We've got a new product and I want Mr. Smith to see it.

爱德华.格林:是很重要的事。我代表Bibury系统公司。我们新推出了一款产品,希望史密斯先生看一下。

SMITH'S SECRETARY: Please send the product specifications by mail, Mr. Green.

史密斯的秘书:格林先生,请把该产品的说明书邮寄给我们。

EDWARD GREEN: I would like Mr. Smith to see the product and would like to talk to Mr. Smith direct. When is a good time to call?

爱德华.格林:我希望史密斯先生看一下产品,并且希望直接和他谈一谈。什么时候打电话合适?

SMITH'S SECRETARY: You could try ringing this afternoon.

史密斯的秘书:你可以今天下午试着打一下。

EDWARD GREEN: Thank you. Goodbye.

爱德华.格林:谢谢。再见。

****

DEREK JONES: Yes.

德里克.琼斯:你好。

CALLER: Can I speak to Peter?

CALLER:请皮特听电话?

DEREK JONES: Peter Hill?

德里克.琼斯:皮特?希尔?

CALLER: No. Peter Toyama.

CALLER: No。皮特?富山。

DEREK JONES: There is no one here called Peter Toyama.

德里克.琼斯:我们这儿没皮特?富山这个人。

CALLER: Is that extension 367?

CALLER:这是367分机吗?

DEREK JONES: No, you've got the wrong number. This is 412.

德里克.琼斯:不是,你打错了。这是分机 412。

CALLER: I'm sorry. Could you put me back to the switchboard?

CALLER: 对不起。您能把我转回总机?

DEREK JONES: Yes, hang on.

德里克.琼斯:可以,稍等。

EDWARD GREEN: Hello, this is Edward Green. I rang earlier. I would like to speak to Mr. Smith, please.

爱德华.格林:你好, 我是爱德华.格林。我之前打过电话。我想跟史密斯先生通话。

SMITH'S SECRETARY: I'm afraid that Mr. Smith is in a meeting.

史密斯的秘书:史密斯先生正在开会。

EDWARD GREEN: Is he free later this afternoon?

爱德华.格林:他今天下午稍后有空吗?

SMITH'S SECRETARY: I don't think so. Mr. Smith is very busy at the moment.

史密斯的秘书:没有。史密斯先生现在很忙。

EDWARD GREEN: I'll ring again tomorrow.

爱德华.格林:那我明天再打。

SMITH'S SECRETARY: I am afraid Mr. Smith isn't in the office tomorrow.

史密斯的秘书:史密斯先生明天也不在办公室。

CLIVE HARRIS: Clive Harris.

克莱夫.哈里斯: 克莱夫.哈里斯。

KATE MCKENNA: Clive, it's Kate.

凯特.麦凯纳:克莱夫,是我, 凯特。

CLIVE HARRIS: Hello Kate.

克莱夫.哈里斯: 你好, 凯特。

KATE MCKENNA: Are you busy?

凯特.麦凯纳:忙吗?

CLIVE HARRIS: No, why?

克莱夫.哈里斯:不忙,什么事?

KATE MCKENNA: I've got the sales report and I have all the figures ready for the presentation to Mr. Sakai. Do you want to see them?

凯特.麦凯纳:我拿到了销售报告以及给酒井先生演示的所有数据。你要不要看一下?

GERALDINE: Good morning, Bibury Systems. How can I help you?

杰拉尔丁:早上好, Bibury系统公司。可以为您效劳吗?

MR.SAKAI: Hello. My name is Sakai. I would like to speak to Mr. Harris, please.

酒井先生:你好。我是酒井。请哈里斯先生听电话。

GERALDINE: Please hold the line, Mr. Sakai. I'll put your through.

杰拉尔丁:请稍等, 酒井先生。我给您转过去。

CLIVE HARRIS: Hello.

克莱夫.哈里斯:你好。

GERALDINE: Mr. Sakai is on the line.

杰拉尔丁:酒井先生打电话给您。

CLIVE HARRIS: Put him through ...sorry Kate, I must go. I have a very important call. I'll talk to you later.

克莱夫.哈里斯:转过来…… 抱歉, 凯特, 我必须挂了。我有一个很重要的电话。迟点儿再跟你通话。

Hello, Mr. Sakai.

你好, 酒井先生。

MR. SAKAI: Hello, Mr. Harris, how are you?

酒井先生:你好, 哈里斯先生, 身体好吗?

CLIVE HARRIS: I'm very well, thank you. How are you?

克莱夫.哈里斯:很好, 谢谢。你呢?

MR. SAKAI: I'm fine. I'm calling about our meeting.

酒井先生:好。我打电话是有关我们会面的事宜。

CLIVE HARRIS: Yes?

克莱夫.哈里斯:有什么问题?

****

GERALDINE: Hello, Bibury Systems. How can I help you? Could I ask who's calling please?

杰拉尔丁:你好,Bibury系统公司。可以为您效劳吗?请问您是?

I'm afraid her extension is busy at the moment, Mr. Clark. Will you hold, or can I take a message? Okay, that's fine. I'll ask her to call you back.

克拉克先生,她的分机现在占线。您是等会儿,还是留口信?好的。我会让她打回给您。

JENNY ROSS: Good night, Edward.

詹妮.罗斯:晚上好, 爱德华。

EDWARD GREEN: Good night. I am going to phone Mr. Smith's number once again.

爱德华.格林:晚上好。我正要再打一次史密斯先生的号码。

JENNY ROSS: Good luck!

詹妮.罗斯:祝你好运!

EDWARD GREEN: It's six o'clock ?Maybe Mr. Smith is still at work. Maybe his secretary isn't there.

爱德华.格林:现在是6点钟,……或许史密斯先生还在工作。或许他的秘书不在。

JENNY ROSS: I don't think

詹妮.罗斯:我不认为 ……

EDWARD GREEN: Just wait ?Ah Mr. Smith? My name is Edward Green.

爱德华.格林:等着看吧 …… 啊!史密斯先生? 我是爱德华.格林。

MR. SMITH: Yes.

史密斯先生:什么事?

EDWARD GREEN: You don't know me but I work in Don Bradley's office at Bibury Systems.

爱德华.格林:您不认识我,我是Bibury系统公司堂.布拉德利手下的工作人员。

MR. SMITH: Yes?

史密斯先:怎样?

EDWARD GREEN: I spoke to your secretary today.

爱德华.格林:今天我跟您的秘书通过电话

MR. SMITH: Yes?

史密斯先生:哦? EDWARD GREEN: You publish your catalogue this month. And we have an exciting new product.

爱德华.格林:您本月要出版产品目录。我们新推出一款产品。

MR. SMITH: I have all the products I need.

史密斯先生:我有我所需要的所有产品。

EDWARD GREEN: I would like you to have a word with Big Boss.

爱德华.格林:我希望您可以和 “大老板”说上一、两句。

MR. SMITH: I'm sorry?

史密斯先生:什么?

EDWARD GREEN: I'll put our new product on the line now.

爱德华.格林:我现在就把我们的新产品跟您连线。

BIG BOSS: Hello, Mr. Smith. My name is Big Boss. I am eighteen inches high! I am voice-activated and I want to be in your catalogue.

“大老板”: 你好, 史密斯先生。我是\大老板\。我有18英寸高!我是声音启动型的,我想出现在您的产品目录上。

Unit 3 Making appointment 确定约会

EDWARD GREEN: So, Mr. Smith, when can we meet?

爱德华.格林:那么,史密斯先生,我们什么时候可以见面?

MR. SMITH: I' m busy all next week.

史密斯先生:我下周都很忙。

EDWARD GREEN: Maybe the week after?

爱德华.格林:下下周?

MR. SMITH: Talk to my secretary.

史密斯先生:跟我秘书定吧。

****

EDWARD GREEN: You print your catalogue this month, don' t you? .[print] 印刷, 出版

爱德华.格林:你是这个月出版产品目录吧?

MR. SMITH: Yes.

史密斯先生:是的。

EDWARD GREEN: Could you possibly see the product this week? It won' t take long.

爱德华.格林:那你能不能本周看一下产品?不会花太长时间。

MR. SMITH: Okay. Be here Wednesday morning...eight sharp!

史密斯先生:好吧。周三早上到我这儿来……8点整!

I' ll give you twenty minutes.

我给你20分钟的时间。

EDWARD GREEN: Thank you Mr. Smith. I' ll see you on Wednesday morning at 8 o' clock.

爱德华.格林:谢谢,史密斯先生。那就周三早上8点钟见。

JENNY ROSS: Well done!

詹妮.罗斯:做的好!

****

CLIVE HARRIS: Good morning. Geraldine.

克莱夫.哈里斯:早上好。杰拉尔丁。

GERALDINE: Good morning, Mr. Harris.

杰拉尔丁:早上好, 哈里斯先生。

CLIVE HARRIS: Jenny, could you ring up Mr. Sakai' s office in Japan?

克莱夫.哈里斯:詹妮,你能给日本酒井先生的办公室打个电话吗?

We need to set up a meeting.

我们要安排个会议。

Not this week...but the meeting must be before November 3rd.

不是本周……但会议必须是在11月3日前 。

I' d like Kate, Don Bradley and Derek to be there.

凯特、堂.布拉德利和德里克要出席。

****

CLIVE HARRIS: Clive Harris.

克莱夫.哈里斯:克莱夫.哈里斯。

DEREK JONES: Clive, it' s Derek.

德里克.琼斯:克莱夫,是我, 德里克。

CLIVE HARRIS: Hello, Derek. What can I do for you? D.J.[klaiv] 克莱夫(男子名) 德里克

克莱夫.哈里斯:你好, 德里克。我能为你做些什么?

DEREK JONES: Could you come down to the development workshop for a second?

德里克.琼斯:你能下来一趟研发车间吗?

克莱夫.哈里斯: 德里克,我在忙着。

CLIVE HARRIS: Derek, I' m busy.

DEREK JONES: Come on. It' ll take ten minutes.

德里克.琼斯:来吧。只要10分钟。

克莱夫.哈里斯:好吧,我只有5分钟。

CLIVE HARRIS: Alright I' ve got five minutes.

I' m seeing Kate Mckenna at eleven.

我11点还要见凯特.麦凯纳。

****

JENNY ROSS: Hello, could I speak to Mr. Sakai' s secretary...

詹妮.罗斯:你好,请酒井先生的秘书听电话……

This is Jenny from Bibury Systems in the UK.

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/7re5.html

Top