法律英语讲座之1+法律的分类和体系

更新时间:2023-05-25 15:59:01 阅读量: 实用文档 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

法律英语相关

法律英语

法律英语讲座之一商用英语讲座到上个月已刊登完毕,从本月起,我们推出另一个领域的专业英语——法律英语。法律的分类和体系

(李湛意  上海外国语大学法学院)

法律是最基本的社会准则(social institution)之一,也是最必要的准则之一。它确立了人与人

1之间的权利和义务(rights and obligations)。

在英文中,与权利义务相关的词汇还有:immunity(n.豁免,指无须承担某项义务的一种权利),liability(n.责任,义务),disability(n.法律上的不能),exercise(v.&n.行使)。

例句:Legal rights has been classified into rights in the strict sense, liberties, powers and immunities.法律的权利可分为狭义的权利、自由、权力和豁免权。

在这方面,还有一对词叫legal right 和legal wrong,读者可以通过下面的例句猜出它们的意思吗?

例句:The violation of such a legally protected interest is a legal wrong and gives rise to a legal right.这句话我们可以这样翻译:违反这样一种受法律保护的利益就是法律上的违法行为并从而产生了法律上的权利。

与“法律”相关的词汇还有:rule(n.规则),statute(制定法),judicial(a.司法上的),justice(n.司法,美国司法部就叫做“the Department of Justice”),code(法典),jural(a.法律上的,权利义务上的)等等。

例句:To have law, there must be established rules, such as constitutions, statutes, administrativeagency regulations, and judicial decisions.

要有法就必须有制定成文的规则,例如宪法、制定法、行政机关规章及司法判决等等。

想必大家也都看出来了,拥有ju-这个前缀的词汇往往与法律有关,我们再进一步看看下面的例子:Judicature Act(立法法),judicial branch(司法部门),jurisdiction(司法管辖),Jurisprudence(法学、法理学、法律哲学),jurist(法学家),jury(陪审团),justification(正当理由)。

同样和法律有关的词缀还有leg-,如legitimate(a.合法的,婚生的),legitimacy(n.合法性),legislature(n.立法机关)。

在了解了常用的法律英语的词汇后,我们可以来学习一下法律的分类和体系。

(一) 法律的分类

法律的历史可以追溯千年以上,法学家也根据它们的特点作过许多的分类,下面我们来了解最常见的一种分法。

1Obligation在此处作“义务”解释,要注意的是在法律英语中,“权利和义务”的表达一般可以是

“rights and obligations”。而obligation的另外一个重要的意思是罗马法中的“债”的意思。

34

法律英语相关

法律英语

法律从性质上可以分为公法(public law)和私法(private law)两大类型。公法是与国家组织有关的法律,而私法是与个人利益有关的法律。

私法又称民法(civil law)2,可以再细分为六个分支:

1.合同法和商法 (contract and commercial law)

合同分为很多类型,如双务合同(bilateral contract),单务合同(unilateral contract),明示合同(express contract),默示合同(implied contract),已履行的合同(executed contract)和未履行的合同(executory contract)等等。要注意的是contract 还可以作动词用,而且这个意思非常常用,请看下面的例句:

It must involve two parties having the capacity to contract.

(订立合同)必须在两个有能力订立合同的主体之间进行。

又如contracting party 在合同法上指的是订立合同的订立主体(party 是一方的意思)甲方乙方(Party A and Party B)。

2.侵权行为法  (tort law)

tort 指的是侵权行为,而torts也可以指侵权行为法;在侵权行为法上还有一个十分重要的概念叫做trespass,意为“侵害之诉”或“侵害”,如trespass to property or to the person(对财产和人身的侵害) 。

3.财产法 (property law)

4.继承法 (inheritance law又叫succession law)

5.家庭法(family law)

6.公司法(corporation law)

公法包括四个部门法,依次是:

1. 刑法(criminal law)

2. 宪法性法律(constitutional law)

宪法分为成文宪法(written constitution)和不成文宪法  (unwritten constitution),如英国就没有一部具体的成文宪法,其宪法是由具有宪法性质的文件组成的,这样的宪法又称柔性宪法(flexible constitution)。

3. 行政法(administrative law)

行政法的功能是:Administrative laws centers on the operations of government agencies.

行政法主要是监督政府部门的运作。

4. 国际法(international law)

要注意的是有时一项行为所触犯的法律可能会有重叠(overlapping),例如触犯了刑法的同时又触犯了行政法。

(二) 世界主要法律体系(legal system)3

法律英语相关

法律英语

1. 大陆法系(the civil law system)和普通法系(the common law system)

这是世界上最主要的两大法律体系,“大陆法”(civil law)这一术语以及法律的基本原则均来自古罗马法的市民法(jus civile),现在大多数的西欧国家、拉丁美洲国家、大多数非洲国家,以及日本、泰国、中国都属于这一体系。

例句:The civil law system are those based on legal codes (or statutes) that spell out a society's basiclaws on a variety of subjects, such as acts that constitutes crimes, tax obligations, and rules about owing andtransferring property.

大陆法系是建立在详细规定社会基本法律之法典(或制定法)上的法律体系,这些基本法律的立法主题广泛,如构成犯罪的行为、纳税义务以及拥有和转让财产的规则。

普通法系4又称判例法系(Case Law System)或英美法系(Anglo-American legal system),包括了英国和美国,以及大部分的英联邦国家和英国殖民地,其特点是强调先例(precedent)的作用。遵循先例(stare decisis)5是普通法的重要原则,请看下面这段话:

The basic building block of common-law systems is case law, which is composed of decisions handeddown by judges who rule on individual cases. Because each judicial opinion serves as a precedent for laterdecisions, as a result, common law is sometimes called judge-made law. Common-law judges have verywide powers of interpretation to apply previous judicial rulings and to interpret statutes. One of the mostimportant principles is known as stare decisis. It means that earlier judicial decisions, usually of the highercourts, made in a similar case, should be followed in the subsequent cases, i.e., that precedents should berespected.

case law 判例法,指的是从一个个先前的案例中抽象出来的法律原则和规范的集合。

judge-made law 法官造法,这又是英美法与大陆法的一个重要的区别,也就是说前任法官所作的判决对后来的法官的判决具有一定的约束力和影响力,法官的判决也就是所谓的“判例”,由这一个个判例所抽象出来的原则汇聚形成的法律就是我们通常所说的判例法。正因为这些原则与法官的司法实践活动直接相关,所以也被人们称为“法官造法”。

2. 其他类型的法系

在世界许多地方,法律与宗教有着密切联系。所以我们还可以根据宗教来划分法系,世界上比较大的宗教法系有:

犹太法(Talmudic Law),教会法(Canon Law),伊斯兰教法(Islamic Law) 。

这些法律从其起源上来说,大多和其所信仰的宗教的教义有着密切的联系,也都对所在国的法律产生过非常深远的影响。

4common law 比较多地被译为“普通法”,但也有人将它译为“共同法”或“普遍法”,从英文的原意来看也

是后者更好一些。台湾学者则主张译为“习惯法”,也是有一定道理的。

5这是拉丁语,字面意思是“let the decision stand”(让判决持续存在)。汉译为“遵循先例”。法律英语是拉

丁语、法语和英语的结合体。

36

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/6154.html

Top