新版标准日本语初级下册单词学习笔记第30课

更新时间:2023-05-24 20:13:01 阅读量: 实用文档 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

新版标准日本语初级下册单词学习笔记第 30 課たくはいびん(宅配便)1. [名]送货上门服务 荷物を~で送った(行李用上门快递寄出了)。 びん(便)1. [名]邮寄,邮递;班车;[定期船]班轮;[定期航空便]班机ゆうびん は ね だ は つ さっぽろ さいしゅう郵便(邮寄,邮递) 羽田発札幌行きの最 終 ~に乗る(坐由羽田飞往札幌的最后一班飞机)にほんこうくう船便(海运邮寄) 航空便(航空邮寄) 日本航空756~ロンドン行き(飞往伦敦的日本航空 756 航班) 空港と駅との間はバスの~がある(飞机场和电车站之间有班车)けっこう第 3 便は欠航とする(第三次班轮〔班机〕停航)うんこう東京行きの飛行機は週に 3 便運行している(开往东京的飞机每周三班)。つゆ(梅雨)1. [名]梅雨 梅雨にはいる(入梅) 梅雨が明ける(出梅)ピクニック1. [名·自サ]郊游、picnic ピクニックに出かける(出去郊游) 家族そろって~に行った(全家一起去郊游了)ピザ1. [名]比萨饼 宅配~(送比萨饼上门) ~を焼く(烤比萨饼)しゅうでん(終電)1. [名]末班电车、 「終電車」的省略语 しゅうでんしゃ(終電車)1. [名]末班电车まちあいしつ(待合室)1. [名]候诊室,候车室,等候室みなと病院の~(候诊室) 駅の~(候车室) 港 の~(候船室) 空港の~(候机室、候机厅)かんじゃ(患者)1. [名]病人,患者 外来~(门诊患者) 入院~(住院患者)はいざら(灰皿)1. 1. [名]烟灰缸 [名]盘子,碟子;盘形物も さら(皿)食べ物を~に盛る(把食物盛在碟子里) 目を~のようにする(把眼睛睁得溜儿圆)18

新版标准日本语初级下册单词学习笔记2.[助数詞]碟,盘,道さいしょお寿司はひと~200 円だ(寿司一碟二百日元) 最初の~(第一道菜)すいがら(吸殻 吸い殻)1. [名]烟头,烟灰,烟蒂は(歯)1. [名]牙齿かれ(彼)1. [代]他,情人,男朋友そろう1. [自五]到齐,齐全;一样,一致ひつよう しりょう ぜんいん必要な資料はすべてそろっている(需要的资料都齐了) 全員そろいましたか(全体人员到齐了吗?)よる(寄る)1. [自五]顺便去,顺路到;靠近,接近きし学校の帰りに本屋へ~(从学校回来顺便到书店去) 岸に寄る(靠近岸边)ひらく(開く)1. [自 他五]开,开张;打开,开放;开,开放;放开,拉开 郵便局が開く(邮局开始营业) 桜が開く(樱花开放) 目を開く(放开眼界) 本を開く(打开书) あく(開く)1. [自 他五](自然)打开,张开;(商店)开张,开门,(戏)开演;张开と風で戸が開く(风把门刮开了) 窓が開いている(门开着) デパートは 10 時にならないと開かない(百货店不到十点钟不开门)むかえる(迎える)1. [他下一]迎,迎接,欢迎,接待え が お はくしゅ だいとうりょういっこう笑顔で~(笑脸相迎) 拍手で~(鼓掌欢迎) 空港で大統領一行を~(在机场迎接总统一行) 專門家を迎える(请来专家) 新年を迎える(新年到了; 迎接新年) でむかえる(出迎える)1. [他下一]迎,迎接 先生を空港に出迎える(去机场迎接老师)て いし ゃじ ょう停車場でたくさんの人に出迎えられた(在车站受到很多人的迎接)ひっこす(引っ越す)1. [他五]搬家,搬迁,迁居しんきょ おおさか新居に引っ越す(迁入新居)。大阪から京都へ~(从大阪搬到京都)。 今度隣に引っ越してまいりました田中です (我是最近搬来您家隔壁的田中)。こわれる(壊れる)19

新版标准日本语初级下册单词学习笔记1.[自下一]坏,碎,倒塌,出故障 おもちゃが壊れた(玩具坏了) 地震で家が壊れた(因为地震房子倒塌了) テレビが壊れた(电视坏了)こなごな雰囲気が壊れた(气氛被破坏了) イメージが~(形象被破坏了) ガラスが粉々に~(玻璃摔得粉碎)まちがえる(間違える)1. [他下一]弄错,搞错 計算を~(计算错误) 予測を~(搞错预测) 約束の時間を~(弄错约定的时间) 道を~(走错道路) どろぼうと間違える(误认为是小偷了) 彼女はよくお姉さんと間違えられる(她常被错当成她姐姐)おとうとあの人を 弟 さんと間違えた(我把他当作您的弟弟了)しゅっぱつ(出発)1. [名·自サ]出发,动身,启程,开头はや じゅんび早めに~する(提前出发) ~の準備をする(做出发准备) 私は明日北京へ~する(明天动身去北京)ふ た りきょうが二人の新しい~の日である(今天是两个人的新的出发点)てんしょく(転職)1. [名·自サ]换工作,转业,改行 会社員から教師に~する(从职员转行当教师) 会社がつぶれたので~した(因公司倒闭而改行了)パンク1. [名·自サ]轮胎爆裂,撑破(puncture)なお~したタイヤを直す(修补放了炮的轮胎) 自転車のチューブがパンクした(自行车的轮胎放炮了)さびしい さみしい(寂しい)1. [形]寂寞,孤寂,孤单,凄凉よ み ち友だちがいなくて~(没有朋友感到寂寞) 寂しい夜道(寂静的夜路)け し き冬の景色は寂しい(冬天的风景很荒凉) 人のいない寂しい道を歩く(在空寂无人的路上走)たのしみ(楽しみ)1. [名]愉快,期待,乐趣,消遣 仕事の後の~は冷たいビールだ(下班后的乐趣就是一杯冰啤酒) 釣りを~とする(以钓鱼为乐)ひとだす人助けを何よりの~とする(以善行为最大的乐趣) いい音楽を聞くのが私の~です(听好的音乐是我的爱好) たのしむ(楽しむ)1. [自 他五]愉快,期待,欣赏,消遣せいちょうクラシック音楽を~(欣赏古典音乐) 子の成長を楽しむ(期待孩子的成长)とくべつ(特別)1. [名 形動]特别,格外こうりょ~に安くする(特别减价) ~な場合は考慮してもいい(特殊情况也可以考虑)20

新版标准日本语初级下册单词学习笔记あつか私はもう病人じゃないから,~ 扱 いしないでもらいたい(我已经不是病人了,请不要特别照顾) あなただけに~に知らせます(只特地告诉你一个人)それでは/それじゃ1. [接]那幺,那样的话 ~これで失礼します(那么我就失陪了) ~私が困ります(要是那样的话,我就不好办了)そうか1. [感]是吗まあ1. [副·感]那(就),嗯,嘿,哎哟 まあ考えておこう(那我考虑考虑) ~,あなたに会うなんて(嘿,真没想到能遇上您!) ~見ててください(好了,你看着吧) ~私の言うことを聞きたまえ(哎,你先听我说) [副](不満足)还算,还可以せいせき2.~いいでしょう(这样还行吧) 成績はまあまあだ(成绩总算还可以)パク1. [名]朴(姓)ちょうこうくだり(長江下り)1. [連語]坐船浏览长江两岸风光こうざん(香山)1. [名]香山ペキンしょくぶつえん(北京植物園)1. [名]北京植物园しかたない(仕方ない)1. [連語 形]没有办法21

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/5fv4.html

Top