《韩非子》论理想社会五则

更新时间:2023-12-18 22:21:01 阅读量: 教育文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

《韩非子》论理想社会五则

1. 扬榷第八第二节:夫物者有所宜,材者有所施,各处其宜,故上下无为。

译文:万物都有它适宜的位置,才能都有它施展的地方,各人都处在自己合宜的位置上,所以君臣上下没有不作为的。 个人理解:如果人都有自己的合适位置,便会安安份份的生活,更不会生出什么作乱的想法,人与人之间没有什么冲突,彼此便会快乐的生活!

2. 喻老第二十一第一节:天下有道,无急患,则曰静,遽传不用。故曰:“却走马以粪。”

译文:社会政治清明,没有紧急的祸患战争,就叫做安静,传送紧急公文的车马就不用了。所以老子说:“歇下奔跑的马用来施肥。” 个人理解:理想的社会没有战争,人民安居乐业,所有的活动将围绕老百姓的生活进行,不也是温馨的小民生活。

3. 大体第二十九第二节:因道全法,君子乐而大奸止;澹然闲静,因天命,持大体,故使人无离法之罪,鱼无失水之祸。如此,故天下不可少。

译文:遵循自然界的普遍规律、顾全国家的法令制度,所以君子享受安乐而巨奸停止作恶;淡泊宁静,顺应大自然的安排,把握住事物的整体和关键,所以使人们没有违反法律的罪过,使鱼儿没有脱离河水的灾祸。像这样,在天底下很少有行不通的。 个人理解:顺应自然,与自然和谐相处,是我们现在和谐社会的

要求。健全的法度使得百姓不犯法而享受安乐,那么人们就安居乐业了

4. 六反第四十六第八:故明主之治国也,适其时事以致财物,论其税赋以致贫富,厚其爵禄以尽贤能,重其刑罚以禁奸邪,使民以力得富,以事致贵,以过受罪,以功致赏,而不念慈惠之赐,此帝王之政也。

译文:所以英明的君主治理国家的时候,迎合那天时人事来获得财物,讨论确定那赋税的征收比例来调节贫富,加重那爵位俸禄来使贤能的人尽心竭力,加重那刑罚来禁止坏人坏事,使民众因为出力而得到财富,因为给国家办事而获得尊贵,因为有了过错而受到惩处,因为立功而获得奖赏,而不指望君主仁慈恩惠的赏赐,这才是帝王的政治措施啊。

个人理解:君主设立合理的政治制度,使得天下百姓能够积极进取,凭借个人努力获得奖赏,不去做那些犯法之事,天下便会清明太平。

5. 五蠹第四十九第二节:古者丈夫不耕,草木之实足食也;妇人不织,禽兽之皮足衣也。不事力而养足,人民少而财有余,故民不争。是以厚赏不行,重罚不用,而民自治。

译文:古时候的成年男子不耕种,野草树木的果实也就够吃了;妇女不纺织,禽兽的皮也就够穿了。不从事耕种纺织等体力劳动而给养充足,人口稀少而财物有余,所以人们不互相争夺。因此优厚的奖赏不必实行,严厉的刑罚不必使用,而人们自然相安无

事。

个人理解:合理的控制人口,减少人口压力,这样所划分到每个人身上的财物就会增多,每个人都有足够的财富使用,不必争夺,人们自然相安无事。 1.

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/4l55.html

Top