英语毕业论文的开题报告范文
更新时间:2023-03-08 04:53:59 阅读量: 人文社科 文档下载
英语毕业论文的开题报告范文
下面是一篇英语论文的开题报告范文,虽然不是特别好,但也反应了开题报告的格式和写法,有一定的借鉴价值。
function and application of descriptive
translation studies 1 introduction
the intention of this study is to explore possible advantages of descriptive translation studies as in its application in translation practice and translation analysis.
since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. from then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. among these schools is descriptive translation studies (dts).
dts approaches translation from an empirical perspective. translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. therefore, translation is dealt with beyond the
linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context. my attention was first directed to dts by its peculiar characteristic of observation, description and explanation. the subject is whatever happens in translation practice, from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community.
the method of dts is basically descriptive. the prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandoned. translation phenomena are noted down. with accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. i will apply this descriptive method in the case study of this thesis. a convenient tool has been set up to conduct dts. “norm” is operative at every stage of description and explanation. function, process and product and their relationship as well are skeletal structure of what
constitute descriptive studies. translation phenomena are accounted for with the help of norm.
the case taken in this thesis is the chinese classic the dream of red mansions. two english versions translated respectively by yang hsien-yi and david hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.
in this regard, my observations are limited to several aspects, i hope in-depth observation and explanation will done in light of dts. 2 outline
development and major concepts of dts
in this part i will describe holms’ basic map of dts and the relationship between function, process and product. i will also discuss some important concepts such as pseudo-translation, multiple translation, translationese, norm etc. methodolgy
i will in this part discuss the methodology of dts before i apply the same to the case study in this thesis with emphasis to be placed on semiotic approach and the concept norm.
dts in contrast to other theories
a contrast study will be conducted here with the objective to find the difference of dts from other theories such as equivalence theory and the chinese xin da ya criteria. some advantage will possibly be shown in this study. case study
in this part, translation of the dream of red mansions (also translated as the story of the stone) will be under investigation in light of dts. translation samples to be quoted here will be selected at random. conclusion
based on the above elaboration of dts and the case study, possible conclusion will be on the advantage of dts in specific study of translation. suggestions on further research efforts will be made also.
(note: while the topic will remain the same, the above arrangement of contents is subject to change in the process of writing.) 0 000
附录2- 引文范例(仅供参考)
“it is therefore pointless to try to make tc more scientific than is sensible in view of its complex subject-matter and available methods. translating is a mental, multi-factorial activity which cannot exhaustively be investigated within a linguistic framework ignoring the person of the translator.”(wilss, 1982: 217)
‘“噢,这就是恐水病吧?你们贵族圈子怎么流行起这种病来啦?真够呛的!费芬斯小姐,您喝点茶大概没关系吧!”’(张南峰,1990:59-60)
附录3- 参考文献范例(仅供参考)
wilss, wolfram. the science of translation – problems and methods. gunter narr verlag tubingen,1982. newmark, peter. a textbook of translation. new york: prentice hall, 1988.
delabastita, dirk. translating puns: a false opposition
in
translation
studies.
target,
1991(3:2):137-152.
张南峰(译). 王尔德戏剧选. 福州:海峡文艺出版社,1990.
戴炜栋. 构建具有中国特色的英语教学“一条龙”体系,
外语教学与研究,XX(5).
附录4- 封面范例(仅供参考)(中文) 对外经济贸易大学硕士学位论文 论品牌名称翻译的特殊性 专 业: 研究方向: 作 者: 导 师: 写作时间: — 对外经济贸易大学 英语学院 (英文)
school of international studies
university of international business and economics pragmatic strategies
in advertising: implicatures wang ying
a thesis submitted to school of international studies of
university of international business and economics in partial fulfillment of the requirement for the degree of master of arts
april XX beijing, china
正在阅读:
英语毕业论文的开题报告范文03-08
《乡土中国》读书笔记摘抄乡土中国每章摘抄08-01
书籍为我打开一扇门作文800字07-16
鲁人版五年级下册品社复习题04-04
2010年教师资格证考试幼儿教育心理学试题及答案解析301-15
滑动变阻器在电功率中计算试题答案及解析05-23
母爱如泉作文600字07-16
8.9 曲线与方程- 生06-14
爱哭的我作文350字07-07
恒大试题03-01
- 粮油储藏基础知识
- 论文范文(包括统一封面和内容的格式)
- 经典解题方法
- 综合部后勤办公用品管理办法+领用表
- 学生宿舍突发事件应急预案
- 16秋浙大《生理学及病理生理学》在线作业
- 四分比丘尼戒本(诵戒专用)
- 浙江财经大学高财题库第一章习题
- 九大员岗位职责(项目经理、技术负责人、施工员、安全员、质检员、资料员、材料员、造价员、机管员)
- 旅游财务管理习题(学生版)
- 德阳外国语高二秋期入学考试题
- 投资学 精要版 第九版 第11章 期权市场
- 控制性详细规划城市设计认识
- bl03海运提单3国际贸易答案
- 2010-2011学年湖北省武汉市武珞路中学七年级(上)期中数学试卷
- VB程序填空改错设计题库全
- 教师心理健康案例分析 - 年轻班主任的心理困惑
- 民间借贷司法解释溯及力是否适用?
- 三联书店推荐的100本好书
- 《化工原理》(第三版)复习思考题及解答
- 开题
- 英语
- 毕业论文
- 范文
- 报告
- 范文阅读促进写作论文:以范文阅读促进写作提高的问题研究
- 教师教学论文撰写格式要求及优秀论文范例课件资料
- 毕业论文指之国内外研究现状的写法与范文
- 2018年手术护理论文写作范文3篇
- 各类学生毕业论文致谢范文
- 完整版范文----高校大学生创业创新教育理论依据加强路径论文选题
- 2019-毕业论文的工作计划-范文word版 (2页)
- 毕业论文设计--医学论文格式及注意事项 医学论文格式范文
- 标准论文格式范文(DOC)
- 医学护理论文的现代撰写及范文
- 艺术概论论文范文.
- 会计学专业毕业的论文范文
- 半命题作文“_______,也是一种温暖”导写示例_中国论文网
- 毕业论文总结j经典范文
- 关于形势与政策论文经典参考范文
- 议论文典型范文-功夫在课外等资料
- 2018会计专业毕业论文开题报告范文
- “引、议、提、联、结”——写作材料议论文的一般结构
- 电大小学教育毕业论文范文
- 精选毕业生论文开题报告范文