汉英翻译练习十篇

更新时间:2023-11-01 07:03:01 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

汉英翻译练习十篇

1.浪漫

一个小伙子暗恋着一个女孩。女孩是他的同事,他们在一个办公室里工作。小伙子性格内向,不善言辞,他不知道如何向女孩子表达他的爱慕之意。写情书罢,小伙子是学理工的,一直搞技术工作,满脑子的图形,就是没有一句有文采的话。小城也没有鲜花店,电影电视上常见的送花那一套也无从说起。至于直接了当地告诉女孩子说“我爱你”,小伙子就更没有那胆量了。

这样的恋情应该说是没有什么希望的了。事实上一年后他们却结了婚。有人向小伙子讨教,他说:“我每天上班第一件事就是帮她擦桌子,然后为她泡上一杯她喜欢喝的绿茶。她的胃不好,我经常备些胃药放在她的桌上。一开始她不知道是我做的这些事情,时间长了就知道了。就这么简单。”

忍不住叫人想到“浪漫”一词。写情书是一种浪漫,送99朵玫瑰是一种浪漫。我不知道,擦桌子泡茶送药是否也是一种浪漫。浪漫是没有定式的,或许那些实实在在地呵护和关爱才是真正的浪漫,它是生命之火所点燃的最绚烂的花朵。

1

汉英翻译练习十篇

2.家信

大学时代,情书可以少写或不写,家信是少不了的。

刚进大学时,陌生的环境,陌生的人群,甚至连宿舍楼下的磁卡电话也是陌生的。于是,隔三差五一封又一封的家信带着深深的眷恋飞向父母手中。识字不多的父亲读着洋溢着南国气息的来信,觉得最惬意不过了:小学毕业的母亲竟也听得津津有味??尽管她始终搞不懂“克隆”技术究竟是怎么一回事。

入学后的新鲜感消失后,信也渐渐地少了,不会再把饭盆磕掉一块瓷之类的事告诉父母了。不过,写家信的一个最大的好处是:它让我忽然觉悟到父母深藏不露的幽默。父母的回信上,除了老生常谈的好好学习、遵守纪律外,还有一些令大学教授都为之皱眉的离奇的事。例如,最近一封来信,正值联合国秘书长安南为解决伊拉克武器核查危机前往巴格达而进行外交斡旋。父亲在信中说,报上那个隐形战斗机分明可以看到,干嘛说它“隐形”呢?

对于这类问题,我总是写信耐心地解释给他们听。回答不了的,查资料,问老师,以满足这两位“编外大学生”的求知欲望。去年寒假回家,母亲竟然背诵出“信息高速公路”的定义来??当然,有几处是父亲提醒的。

父母同样需要新鲜知识,需要倾心交流,需要关爱和理解,家信是再好不过了。拿起笔来,写封家信吧,偶尔撒个娇也无妨。

2

汉英翻译练习十篇

3.做人

母亲病了,住在医院里,我去守护她。

很多人来探望母亲,他们带来各种各样的水果和补品。每一个人来,母亲都说:“你有心来探望我这把老骨头,我就很感激了;怎么能再让你破费?快把东西带回去给小孩吃。”

那些人自然不会把东西带回去。母亲叫我把东西硬塞回他们的怀里,可他们鬼机灵地把东西扔在桌子上就跑了。

母亲吃不了那么多水果和补品,就叫我也吃,一边看我吃,一边问:“好吃吗?”

我说:“好吃。”

过了两天,表哥来看望我的母亲。表哥手里空空的,没有水果,也没有补品,可是他临走时掏出一张百元大钞放在母亲的枕头边。母亲赶紧捡起钱,要还给表哥。表哥转身就走。母亲把钱递给我,指着表哥的背影说:“快。” 我接过钱去追表哥,追出很远才追上。表哥死活不肯要回钱。我硬把钱放在他的口袋里说:“快收下,别惹我妈生气。”

表哥摇摇头,无可奈何地说:“大姨这个人,心太好。” 我完成任务回到病房,母亲仰身半坐地问:“你表哥要不要?” “他哪里肯要,我硬放进他口袋里去。”

母亲的头落回到枕头上,她不再说话,好久才长长地叹了一口气。我赶紧凑到床前问:“你哪里不舒服?”

母亲伸出枯瘦的手抚摸我的脸说:“你几时才学会做人?” 我惶恐地问:“我哪里做错了?”

3

汉英翻译练习十篇

母亲抿抿嘴,似笑非笑地说:“我是你表哥的大姨,病成这个样子了,他给一百块钱不应该吗?”

我恍然大悟,转身要再去追表哥。母亲一把拉住我的衣摆说:“你又错了。”

4

汉英翻译练习十篇

4.盲人挑灯

一个漆黑的夜晚,一个苦行僧走到一个荒僻的村落中,他看见有一盏晕黄的灯正从巷道的深处静静地亮过来,身旁的一位村民说:“孙瞎子过来了。”苦行僧百思不得其解,一个双目失明的人,挑起一盏灯笼岂不可笑?僧人于是问:“敢问施主,既然你什么也看不见,那你为何挑一盏灯笼呢?”盲人说:“现在是黑夜吗?我听说黑夜里如果没有灯光的映照,那么满世界的人都和我一样是盲人。所以,我就点燃了盏灯。”

僧人若有所悟地说:“原来您是为别人照明呀?”但那盲人却说:“不,我是为自己!”

“为你自己?”僧人又楞住了。

盲人问僧人,你是否因为夜色漆黑而被其他行人碰撞过? 但我就没有。虽说我是盲人,但我挑了这盏灯笼,既为别人照亮了路,也让别人看到了我而不会碰撞我了。

5

汉英翻译练习十篇

5.不变的心

我是在夜间抵达这个城市的。坐在前来接站的朋友的车里,当地电台的“午夜热线”节目刚好开通。

主持人是个中年妇女,训练有素的声音平静而体贴。“你好,你要和我说些什么呢?” 她总是这样开场。

“我换心已经整整100天了。”打进电话来的是个男人。

“换心? 你接受了换心手术?你就是大报小报都在报道的那个新闻人物,我省的第一个换心人吗?”

“是的,是的。”

“啊,很高兴你的声音听起来这么健康,一切都好吗?”

“很好,很好,你想想,有那么多人关心我,爱护我,医生、护士,领导、同事,还有许多陌生人??”

“你一定是想借电波传达你对所有关心爱护过你的人的谢意,是吗?” “是的,是的。”

“好,那我就为你播放一曲《好人一生平安》, 祝福你,也祝福天下的好人??”眼看主持人就要切断线路,结束这场轻松的谈话。

“等一等,等一等,我还有件事。” “嗯?”

“是这样的,我40岁了,有老婆,有儿子,可是有个女孩,她一定要和我好。我们这样的关系已有好几年了,可现在她提出来一定要我离婚娶她,我很为难。”

“你爱妻子,还是爱她?”

6

汉英翻译练习十篇

“我爱妻子,也爱她。” “手术前后没有变化吗?”

“手术前我对女孩说,你再闹,我的心脏可要受不了啦,后来果真受不了了。”

“现在呢?”

“现在??当初我病得那么重她都不变心,我当然也不能变心啦,换了心也不可以变心的。”

“对妻子就可以变心吗?”

“对妻子也没变心啊,我也不愿离开她。” “??”训练有素的主持人竟然语塞。

当代换心术的确高超,却仍不能医治换心人的心病。 换心术都没法解决的难题,主持人还能说些什么?

7

汉英翻译练习十篇

6.文人末流

某娱乐记者,打探到文艺界一女名人怀孕的消息,如获至宝,连夜写出《XX怀孕了》专稿,四面八方投向数百家报纸,于是众多报纸纷纷登出消息: XX怀孕了。未几,某娱记又再次探到XX根本没有怀孕的确切消息,并看到XX在电视上的窈窕身影,于是又急匆匆援笔成文《谁说XX怀孕了?》且配有女名人近照,又是撒遍国内大小报纸,一夜之间,“XX根本没有怀孕” 又成了铺天盖地的最新“娱闻”。

一日,某娱记与朋友小酌,一朋友戏问:XX怀孕是你写的,XX根本没有怀孕也是你写的,这岂不是自打自脸? 该娱记舔然一笑:“‘XX怀孕了’,我稿费得了这个数。” 伸出左手;“‘XX根本没有怀孕’,我稿费又拿了这个数。”伸出右手。“打一巴掌就成个万元户,何乐而不为”? 噫! 无行至此,某君堪称文人末流。

8

汉英翻译练习十篇

7.幽默家庭

大学毕业后我分到一所学校任教,认识了后来成为我妻子的琳。但我并未引起她的注意,因为那时我实在太平常了。

一次,学校团委举办球类比赛,身高近一米八的我就成了当然的人选之一。当时任团委副书记的她来征求我的意见:“你打篮球怎么样?”“我不会打篮球!”“那打排球呢?”“也不会!”“乒乓总该会吧?”“还是不会!”见我一问三个不会,她急了,“那你总该有点特长吧?”“特长倒是有,只是用不上!”“啥特长?”我一本正经地说道:“还用问吗?不是明摆着!脸特长!”她怔了一下,看着我的脸,哈哈大笑起来。

这以后,我们恋爱了,后来又结了婚。婚后生活免不了磕磕碰碰,有次我买菜回来,她一看,嫌我买的不好,气乎乎地说:“难道你对什么东西都是这么随随便便,从不好好挑挑吗?”我看她真的生气了,就认真说:“也不全是,有一样可是千挑万选才决定的!”“哪一样?”“你呀!”“去你的!”她笑了。 然而,也有吵得厉害的。有一天晚上,我正忙着赶一篇稿子,她却要我陪她看电影。那天我有些不耐烦,没说几句大家就急了,她说我不关心她,我也生气了,说:“拿上属于你的东西,找关心你的人去吧!”她见我不是说着玩的,便抹着眼泪收拾东西去了。

她从小失去了父母,是在福利院长大的。平时生活很朴素,东西很少,只有几件像样的衣服,不一会儿就收拾好了。看着她拎着个小包走出来的样子,我感到一阵阵的心疼,想拦住她,却又放不下架子。

可她并未出去,而是到了厨房拿了一把大水果刀扔到我的面前,吓了我一跳!“把肚子剖开。”“干啥?”“把心掏出来,我要带走。”“我的心,干嘛要让你

9

汉英翻译练习十篇

带走?”“那是我的!”她边说边从抽屉里找出一封信,“白纸黑字,你还想抵赖不成?”

我接过信一看,是谈恋爱时有次出差在外给她写的,信的末尾明明白白写着:“我的心永远属于你!”呜呼!我该如何是好??

10

汉英翻译练习十篇

8.送儿女上大学

九月新生进校,我又看见许多父母的脸。

送儿女来上学的以父亲居多,有些是父母同来,父母们本来千差万别的脸,个人化特征在此时得到淡化而呈现出相同的气质:劳碌、疲惫,初到异地的怯懦,和谨慎,以及其情甚殷,惟恐儿女吃亏的心态。

那样长而累人的旅途,那样繁琐耗人的手续,太能磨蚀人的锐气了。18岁的孩子,少年得志的喜悦与轻狂,自下车起一点点没了,跟在父母身后,满校园地跑,每办一项手续都得走很多路,问很多人,父母到处陪着笑脸。到处排队,到处要钱。太阳如此毒辣,衣衫都湿透,买因奇货可居而昂贵的水解渴,坐在路边暂歇。随你平时是多么风度翩翩的人,此时都不得不卑躬、隐忍,茫然不知所措,处处陪笑,只为了儿女的顺当。

我看见一位扛巨大铺盖卷的父亲,肩背上的重负使他低头,眼睛却吃力地向上看,因为要看路。他的儿子低着头,只挎了个小包,跟在后面??用不了多久,这男孩子就会帮女生扛包了。

在三岔路口,一对父子相携而行。他们一看就来自困苦的农村,父子都穿着很廉价的T恤,一式样的平头,父亲的头发已花白了,身材比儿子更瘦小,皮肤黝黑。一辆霸道的的士飞驰而来,那老父躲来躲去,险些给它撞上,不得已跟儿子分开。等车驶过,父子又会合,相依为命地继续前行。 我看得几乎泪落。

11

汉英翻译练习十篇

9.我喝我的清茶

他饮他的花酒,我喝我的清茶。人生需要一种境界:自我安定。

面对别人的成功与荣耀,我喝我的清茶,我明白那掌声已有所属,匆匆忙忙赶过去,不会有成功等着你,还是自己再创业绩吧,跟着别人永远只能摸着成功的尾巴。

凡事不逃避,我喝我的清茶。荷花居污泥而不染,若为怕水污而种在旱地上,它早就枯死了。人生也一样,避恶、避丑、避邪,只能说明自己心灵脆弱。一个自我安定的人是不怕环境污染自己的,而有力量影响他人。古代孟母三迁是为了怕孩子受坏影响,要为自己就没必要逃避了,后来孟子长大成人后也没听说孟母再搬家。

自我安定可不是找一个安宁的所在,而恰恰是在紊乱的环境中保持安定的心境。“定”是一种境界,是居于多变之中的不动摇。只有达到这一境界才能掌握自己的方向,才能做到“他饮他的花酒,我喝我的清茶。”

12

汉英翻译练习十篇

10.一只泪流满面的猴子

这只猴子没有父母和亲人,缺乏管教成了他最大的缺点。当他日益强大的时候,这个缺点给了他一个终生难忘的教训,他被一个叫释迦的和尚用一座大山压了五百年。

我在一本名叫《西游记》的书里读到关于这只猴子的故事。他后来被另一个姓唐的和尚救了,他被用来保护姓唐的和尚去取一本据说要经过很多艰险才能取到的经书。经书当然取到了,而他据说也成了正果。

这个故事具有很强的趣味性,几乎欺骗了我整个童年。

多年以后,我给我的孩子又讲这只猴子的故事,讲到他被救了之后,保护师父历尽艰险去西天取经。孩子忽然对我说:“孙悟空真可怜。”

我有些不解,问孩子为什么。孩子说,他干吗要跟着一个什么都不会的笨师父去取一本不知道拿来做什么的破经呢? 他应该再大闹天宫。

那一夜,我整夜都不能入睡,黎明的时候,我似乎又看到那张小时侯经常出现在梦中的脸,他当然还是一张猴脸。

他泪流满面。

13

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/3y22.html

Top