小升初必读文言文

更新时间:2024-07-11 09:45:01 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

小升初必读文言文

1、《杨氏之子》

【南朝】 刘义庆 《世说新语》

梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”

【词语解释】

氏:姓氏,表示家族的姓。 曰:说。

夫子:旧时对学者或老师的尊称。 设:摆放,摆设。 甚:很。 诣:拜见。 未闻:没有听说过。 示:给??看。 惠:同“慧”,智慧的意思。 乃:就,于是。 【译文】

在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,其中就有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。”

2、《伯牙绝弦》

伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。

【词语解释】

鼓:弹。 志在高山:心里想到高山。 峨峨:高。 兮:语气助词,相当于“啊”。

绝:断绝。 念:指伯牙心里所想的,所要表达的内容。 善:擅长,善于。 若泰山:就好像泰山一样。若:好像。

曰:说。 善哉:语气词,表示感叹,意为“好啊”,“妙啊”。 洋洋:广大。 谓:认为,觉得。 之:代词。 必:一定。

所念:(心中)所想到的。 得之:知道,明白。必定准确的知道。

1

知音:理解自己心意、知趣相同和有共同语言的人。近义词:知己、知交、知友。 破琴绝弦:把琴摔坏,把弦拉断。 不复鼓:复:再,重新。再也不弹琴。 【译文】

俞伯牙擅长弹琴,钟子期擅长于倾听。俞伯牙弹琴的时候,心里想到高山,钟子期听了赞叹道:“好啊!这琴声就像巍峨的泰山屹立在我的眼前!”俞伯牙心里想到流水,钟子期说:“弹得真好啊,这琴声宛如奔腾不息的江河在我耳边流淌!” 俞伯牙心里想到什么,钟子期都能准确地说出他心里想的。钟子期去世后,俞伯牙觉得世界上再也没有比钟子期更了解自己的知音了。于是,他把自己最心爱的琴弦挑断,把琴摔碎,终生不再弹琴。

这就是“俞伯牙摔琴谢知音”的故事,俞伯牙痛心疾首怀念子期,人们用此感叹知音难觅。此后,因为这个故事,人们把“高山流水”比喻知音难寻或乐曲美妙,把“知音”比作理解自己心意,同自己有共同语言的的人,“伯牙绝弦”一词也渐渐演变成了一种意思:因为知音逝世,从而弃绝某种专长或爱好,表示悼念。

3、《学弈》

《孟子·告子上》

弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

【词语解释】

(1)弈:下棋。 (2)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。 (3)通国:全国。 (4)之:的。(5)善:善于,擅长。 (6)使:让。 (7)诲:教导。

(8)其:其中。 (9)惟弈秋之为听:只听弈秋的教导。 (10)虽:虽然。 (11)之:指弈秋的教导。 (12)鸿鹄:天鹅。 (13)援:引,拉。

(14)缴:本课指有丝绳的箭。 (15)之:他,指前一人。 (16)俱:一起。 (17)弗若:不如。 (18)矣:了。 (19)为:谓,说。 (20)其:他,指后一个人。 (21)与:吗。 (22)曰:说。 (23)非:不是。

2

(24)然:这样。 【译文】

弈秋是全国的下棋高手,有人让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的话;另一个人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却想着天上有天鹅飞过,想要拉弓搭箭把它射下来。虽然他俩在一起学习,但后一个人不如前一个人学得好。难道是因为他的智力不如别人好吗?说:“不是这样的。”

4、《两小儿辩日》

【战国之郑国】列御寇《列子·汤问》

孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。

一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。” 一儿以日初出远,而日中时近也。

一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂(yú),此不为远者小而近者大乎?”

一儿曰:“日初出沧(cāng)沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”

孔子不能决也。

两小儿笑曰:“孰(shú)为汝(rǔ)多知(zhì)乎?”

【词语解释】

辩斗:争论。 以:认为。 去:距离。 日中:正午。 及:到。 车盖:车篷 盘盂:盛物的器皿。圆者为盘,方者为盂。 沧沧凉凉:形容清凉的感觉。沧沧:阴凉的意思。 决:判决,判定。 探汤:把手伸到热水里。汤,热水。 孰:谁 为:通“谓”,以为,认为 汝:你 知:通“智”,智慧。 游:游历、游学 故;原因 知:知道 【译文】

孔子到东方游说(或游历),看见两个小孩在争论,询问其中的的原因。

一个小孩儿说:“我认为太阳刚出来的时候距离人近,而到正午的时候距离人远一些。” 另一个小孩儿认为太阳刚出来的时候离人远,而到正午时距离人近。

一个小孩儿说:“太阳刚出来时大得像车盖一样,到了正午(中午)时太阳就像一个放物体的器皿一样,这不是距离远的东西小而距离近的东西大吗?”

3

另一个小孩儿说:“太阳刚出来时让人感觉清凉而略带寒意,到了正午(中午)时就感觉像把手伸进热水里一样温暖,这不是近的热远的凉吗?” 孔子听了不能决断(判决)谁对谁错。

两个小孩笑着说:“谁说你知道的多呢?” 有关《两小儿辩日》中的科学知识:

早晨和中午的太阳与地球的距离是一样的。为什么早晨的太阳看起来比中午时大呢?这是视觉的误差、错觉。同一个物体,放在比它大的物体群中显得小,而放在比它小的物体群中显得大。同样道理,早晨的太阳,从地平线上升起来的背衬是树木、房屋及远山和一小角天空,在这样的比较下此时的太阳显得大;而中午太阳高高升起,广阔浩瀚的天空是背衬,此时太阳就显得小了。其次,同一物体白色的比黑色的显得大一些,这种物理现象叫做“光渗作用”。当太阳初升时,背景是黑沉沉的天空,太阳格外明亮;中午时,背景是万里蓝天,太阳与其亮度反差不大,就显得小些。

中午的气温较早晨高,是否此时的太阳离我们近些呢?也不是。主要原因是早晨太阳斜射大地,中午太阳直射大地。在相同的时间、相等的面积里,直射比斜射热量高。同时,在夜里,太阳照射在地面的热度消散了,所以早上感到凉快;中午,太阳的热度照射到地面上,所以感到热。温度的凉与热,并不能说明太阳距离地面的远与近。

5、《精卫填海》

《山海经》

北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。

【词语解释】

1、曰:叫作。 2、发鸠之山:古代传说中的山名。 3、拓木:拓树,桑树的一种。 4、状:形状。

5、乌:乌鸦。 6、文首:头上有花纹。文,同“纹”,花纹。 7、其鸣自詨(音同“笑”):它的叫声是在呼唤自己的名字。

8、是:这。 9、炎帝之少女:炎帝的小女儿。 10、故:所以。 11、湮(音同“音”):填塞。 古今异义词:

赤足:1.文中指红色的脚。 2.现代汉语中指光脚。

4

【译文】

再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。传说这种鸟是炎帝小女儿的化身,名叫女娃。有一次,女娃去东海游泳,被溺死了,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。

6、《刻舟求剑》

《吕氏春秋·察今》

楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:\是吾剑之所从坠。\舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!

【词语解释】

涉--跋涉,就是渡过江河的意思。 遽--音句,急遽,立刻,表示时间很紧迫。 契--音气,动词,用刀子雕刻。 坠--落。 惑--音或,迷惑,这里是对事物感到糊涂不理解的意思。 【译文】

有个楚国人乘船渡江,一不小心,把佩带的剑掉进了江里。他急忙在船沿上刻上一个记号,说:\我的剑就是从这儿掉下去的。\船靠岸后,这个人顺着船沿上刻的记号下水去找剑,但找了半天也没有找到。船已经走了很远,而剑还在原来的地方。用刻舟求剑的办法来找剑,不是很胡涂吗?

7、《夸父逐日》

《山海经·海外北经》

夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。

【词语解释】

逐走:赛跑。逐:竞争。走:跑。 入日:追赶到太阳落下的地方。 渴:感到口渴。 欲得饮:想要喝水解渴。 河、渭:即黄河,渭水。

北饮大泽:大湖。传说纵横千里,在雁门山北。北:方位名词用作状语,向北。 未至:没有赶到。 道渴而死:半路上因口渴而死去。

5

40.买舟:雇船。 41.以:介词,相当于“把”、“拿”、“将”。 42.犹:还,仍然。 43.顾:反而,还。 44.至:到达。 45.去:距离。

46.色:神色,脸色。 47.之:在句子中不用翻译。 48.昏:愚笨。 49.庸:平庸。 50.聪:聪明。 51.敏:敏捷。

52.海南:此指普陀山。 【译文】

天下的事情有困难和容易的区别吗只要做,那么困难的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困难了.人们做学问有困难和容易的区别吗只要学习,那么困难的也容易了;不学习,那么容易的也困难了.

四川的边境上有两个和尚,其中的一个贫穷,其中的一个富有.穷和尚对富和尚说:\我想去南海,怎么样 \

富和尚说:\您靠什么去呢?\

穷和尚说:\我靠着一个水瓶一个饭钵就足够了.\

富和尚说:\我几年来想雇船而往下游走,还没有能够去成.您靠什么能去!\到了第二年,穷和尚从南海回来了,告诉富和尚.富和尚显出了惭愧的神色.

四川距离南海,不知道有几千里路,富和尚不能到达,可是穷和尚到达了.一个人立志求学,难道还不如四川边境的那个穷和尚吗?

13、《女娲补天》

《淮南子·览冥训》

往古之时,四极废,九州裂。天不兼覆,地不周载。 火爁燚而不灭,水浩洋而不息。猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。

于是女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。

苍天补,四极正,淫水涸,冀州平,狡虫死,颛民生。

【词语解释】

1.女娲:传说伏羲氏的妹妹,人头蛇身,她用黄土做人,创造了人类。 2.四极:传说天的四边有四根柱子撑着,这四根柱子即“四极 ” 3.废:坏,这里指柱子折断,天塌下来。

11

4.爁(lǎn)焱(yàn):大火延烧的情景。

5.颛(zhuān):善良的。 6.鸷(zhì)鸟:凶猛的禽鸟 。 7.攫(jué):抓取。 8.济:救助。

9.冀州:古九州之一,这里代指中国。 10.淫水:泛滥的洪水。 11.狡虫:指恶禽猛兽。 12.涸:干枯,这里指洪水消退。 13.息:止。 14.积:积聚。 15.周:遍全。 16.立:支撑 【译文】

在很早很早以前,但又在盘古时期的开天辟地之后,天的四周塌下来了,与地连在了一起。包括九州在内的中国版图并不完整,它们并非完全相连接的一个整块。天,不是完整的天。地,不是完整的地。尚有天地未分,互相粘连的地方。

有时,冲天烈火熊熊燃烧,森林大火蔓延不息。有时,滂沱大雨倾盆而下,很多地面被水覆盖,到处是一片汪洋。(在这种情况下),凶禽猛兽,经常伤害百姓。

在这样的情况下,女娲带领人民,采用焚烧木材“炼五色石”的方法,来修补出现漏洞的苍天。通过“砍断大海龟脚”的方法,使天的四周不会塌下,不再与大地互相粘连。通过“杀死黑色的龙”,来解救中原大地的黎民百姓。通过堆积草木灰,来吸干并阻止泛滥横流的大水。

苍天的漏洞被补上了,天的四周不再与地相连了,在地面泛滥横流的大水被吸干、被阻止住了,天上的黑龙被杀死了,中原地区安定了,百姓得以生存繁衍了。

14、《鹬蚌相争》

《战国策》

蚌方出曝,而鹬啄其肉。蚌合而钳其喙。鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即有死蚌。” 蚌亦谓鹬曰:“今日不出,明日不出,即有死鹬。” 两者不肯相舍,渔者得而并擒之。

【词语解释】

②蚌(bàng):生在淡水里的一种软体动物,有两扇椭圆形硬壳,可以开合。 ③曝(pù):晒,这里指蚌上河滩晒太阳。 ④鹬(yǜ);鸟名,常在水边捕吃鱼、虫、贝类。

⑤钳(qian):夹住。 ⑥喙(huì):鸟类的嘴。 ⑦即:就。 ⑧不出:指鹬的嘴拔不出。

12

⑨擒(qín):抓住。 【译文】

河蚌刚刚爬上河滩张开壳儿晒太阳,一只鹬鸟扑过来啄它的肉。蚌灵敏地合扰自己坚硬的壳,把鹬鸟尖尖的长嘴紧紧夹住。鹬对蚌说:“今天不下雨,明天不下雨,你就会晒死。”蚌也对鹬说:“你的嘴今天拔不出,明天拔不出,你就要渴死饿死!”鹬和蚌谁也不肯让谁。结果都被渔夫毫不费力地抓住了.

15、《掩耳盗铃》

《吕氏春秋·自知》

范氏之亡也,百姓有得钟者。欲负而走,则钟大不可负;以椎毁之,钟况然有音。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。

【词语解释】

(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。 亡,逃亡。

(2)钟:古代的打击乐器。 (3)负:用背驮东西。

(4)锤(chuí):槌子或棒子。 (5)况(huàng)然:形容钟声。 (6)遽(jù):急速。 (7)悖(bèi):荒谬。 【译文】

晋国的大夫范氏灭亡的时候,有个老百姓得到一只钟,想要把它背走。只是钟太大,没法背。于是就用锤去把它打碎,这样钟又轰轰地响起来,那个老百姓怕别人听到响声来抢这只钟,赶忙把自己的耳朵堵起来,以为自己听不见,别人也就听不见了。

16、《凤凰》

《山海经》

又东五百里,曰丹穴之山,其上多金玉。丹水出焉,而南流注于渤海。有鸟焉,其状如鸡,五采而文;名曰凤凰,首文曰德,翼文曰义,背文曰礼,膺文曰仁,腹文曰信。是鸟也,饮食自然,自歌自舞,见则天下安宁。

【译文】

再往东走500里,有一个丹穴山,山上盛产金子和玉石。丹水就从那里流出来,一直向南流入渤海。丹穴山上有一种鸟,它的形状像鸡,羽毛有五彩的花纹,名字叫凤凰。凤凰头上的

13

花纹叫德纹,翅膀上的花纹叫义纹,脊背上的花纹叫礼纹,胸部的花纹叫仁纹,腹部的花纹叫信纹。这种鸟,饮食自然,自唱自舞,它只要在人间出现就会天下太平。

17、《执竿入城》

【东汉】邯郸淳《笑林》

鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出。俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之。

【词语解释】

鲁:鲁国,在山东。 执:握,持。 者:代词,可以译为“??的人” 初:开始时。 不可入:不能进入(城门)。 亦:也

计无所出:计,计谋,策略。指想不出办法。 俄:不久,一会儿。 老父(第四声):老人家。父,对老年男子的尊称。

至:来到。 非:并不是。

圣人:最完善,最有学识的人。 何:疑问代词,怎么,为什么。 中截:从中间截断,“中”名词作状语,在这里作“截”的状语。 但:只。 以:用。 而:连词,表承接,然后。 遂:于是,就。 之:代词,指竹竿 。 依:依照。 入:进入。 【译文】

鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,但是我见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了。

14

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/2dx.html

Top