大学英语教学中的中外文化对比教学探析

更新时间:2023-07-22 09:14:01 阅读量: 实用文档 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

课程教育研究

C o u r s e E d u c a t i o n R e s e a r c h

2 0 1 3年5月 上旬刊

外语 外文

现象。在笔者的教学实践中就曾有学生在观看教学短片后提出问 差异比较及培养学生的文化鉴别能力方面,才能取得更好的教学题:为什么他直呼婶婶的名字而不叫“ a u n t” T h a n k s g i v i n gD a y” 效果。

3 .提高教师本身的适应性。 多媒体环境下文化导入的实施依赖于英语教师本身素质的题时反应都很敏捷提高。并且设备的使用,资料的搜集,课件的制作等环节都与计算二、在运用多媒体实现文化导入中应注意的问题 机知识、网络技术紧密联系。因此,教师在进修中应将多媒体技术 1 .把握课件内容的适用性作为一门“必修课”。只有教师对教学手段的适应性不断提高.综提升对文化导入的重视程度并不意味着要全盘打乱原有的合教学能力不断成熟.才能更好的推动高中英语教学的现代化发教学计划 .因此开展多媒体环境下的文化导入时 .课件内容就成展。 了控制教学关联性和进度的关键。多媒体环境下可以运用的课件参考文献: 形式多种多样,包括 f l a s h,短片, P P T等。无论采用何种形式,都应[ 1】《文化与外语教学的关系》:《国外外语教学 ̄ 2 0 0 3年第 2 尽可能的贴近主体教学内容和学生的语言能力水平,使学生在巩期陈舒固已掌握知识点的同时可以将关注的重点投向背景文化知识上 n . l 2】《非英语国家的英语教学中文化问题》:《国外外语教学》 0 0 5年9期杨平则另一方面,为达到系统化教学的目的,课件中应尽量把相关背景 2文化知识集中,便于学生分块理解和记忆。 [ 3]《英语新课程所引起的教材变革》:《教育实践与研究》2 0 0 3年第 8期刘道义多媒体环境下的直观呈现形式使其在相同时间所能传达的[ 4 J《新课程与学校组织变革》:《教育理论与实践) 2 0 0 3年第 O期龙君伟信息量远远大于传统教学环境下所能为:因此如果把握不好传递 1信息的量度,大量介绍英语国家的背景,传统,习俗,就会使“文化 【 5] ( ( L e a n r F r o m I n f o r ma

t i o n T e c h n o l o g y课堂教学模式——导入”变成“文化颠倒”。多媒体环境下的教学同样要考虑学生的中学英语课堂教学实施新课程标准的有效途径》:《广州教学研接受能力。把握好信息的适度性。将教学的重点放在中,西文化的究) 2 0 0 4年 3 4 3— 2 7期何树声2 .重视文化导入的适度性

是什么日子?笔者就顺着学生提出的线索解释了英语文化中称呼的习惯以及西方的节日。在此后的观察中发现 .学生碰到类似问

大学英语教学中的中外文化对比教学探析李修平(中国人民公安大学人文社科部北京 1 0 0 0 3 8 )

【摘要】语言是文化的载体,文化是语言的根本特征。语言教学中重要的任务之一就是传授某种语言所代表的文化,并使之与母语文化相比较,以求使学生学会分析比较目地语文化和本族语文化的优缺点,传承和发扬广大己文化,吸收和借鉴他文化。

【关键词】语言文化外语教学对比 【基金项目】本文为中国人民公安大学校级项目“大学英语教学中文化教学实践模式探索”成果。 【中图分类号】 H 3 1 【文献标识码】 A 【文章编号】 2 0 9 5— 3 o 8 9 ( 2 0 1 3 ) 0 5一 o 1 1 1 - 0 2大学英语教学中必须把语言教学与文化教学密切联系起来,不仅要介绍外国先进的政治、经济、科技等各方面的文化,同 时还要渗透优秀的中华文化教学,把中外文化对比贯穿于教学始终。这样才能使学生更加热爱祖国的文化 .同时乐于吸收和借鉴 外国先进的文化。“因此如何用浅显的语言、生动形象的方式让学生对西方文化发展产生兴趣、喜爱文化学习并进而引发他们主动思考是英语教学中值得思考的问题” (侯静, 2 0 1 2 ) ̄ I。在大学英语教学中这个问题也是应该引起广大教师思考的问题,因为语言是承栽思想,传播文明的工具。倘若没有文化的灵魂,这一工具就失去了应用的价值。

成的语言禁忌也因此具有形式各异的民族色彩和文化风情。如中 华文化中把丧事称作“白事”或“白喜”,把死亡称作“见马克思去了、谢世了、不在了“等,英语中也有同样的表达, g ot ot h e He a v e n 等:中文中上厕所有时人们不愿直接说,就会说“去方便、去一号、去洗手间”等.英语中则用 t o a

n s we r t h e n a t u r e’ S c a l l或1 wa n t t o

任何一个民族的文化都是博大精深的。很难从方方面面去做一对比。本文截取大学英语教学中常遇到的有关中西文化异同 的几个方面做对比分析 .以求展现东西方不同的价值观念、思维方式和民族心理特征,说明文化对比对语言教学具有重要的意义。

1 .比喻修辞在中外文化中的不同比喻就是打比方,是任何语言中最为丰富的修辞手法。各民族的习惯用语中多用比喻。好像一面镜子,能清楚的反映出一个民族文化的特色。恰当的比喻能引起丰富的联想,但这种联想是由各民族的历史生活经验和现实生活环境决定的。例如。中英两个民族的人民在古代因缺乏科学知识 .都把人的“心脏” ( h e a r t )作为灵魂、思维和感情的主要器官 .因而两种语言中都出现了与“心脏”有关的习语如:心情沉重 w i t h h e a v y h e a r t;全心全意 h e a r ta n d s o u l; 心 心相印 h e a t r t o h e a t; r我 心水恒 my h e a t r wi l l g o o n;

你偷了我的心 Y o u’ v e s t o l e n my h e a r t…等。其它的基于生活经验的习语如趁热打铁 s t r i k e a s t h e i r o n i s h o t:鱼目混殊 t o p Ss a i f s h

e y e s f o r p e a r l s等。而大量的比喻则由于民族地理历史生活环境的不同而不同.这是习语的民族性的典型表现。比如汉语中说“胆小如鼠”,英语则是 a s t i mi d a s a c h i c k;汉语“犟得像头驴” .英语中是 a s s t u b b o r n a s a mu l e;我们说“勇猛如虎”,英国人则说 a s b r a v e a s a l i o n '因为英国是没有老虎的。中文中“缘木求鱼” .英文中则说 t O i f s h i n t h e a i r,等等,林林总总,不胜枚举。 英语中常用 g r e e n w i t h e n v y、 re g e n - e y e d mo n s t e r和 g re e n - e y e d等表示“嫉妒”。但是汉语中表示

“嫉妒”的词却是“眼红”或 2 .禁忌语的对比作为社会的一种语言文化现象,禁忌语是在社会群体约定“红了眼”。英语中还常用绿色表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄俗成的基础上形成发展起来的,具有鲜明的民族性。各民族由于等。如: He i s a g r e e n h a n d . (他是个新手),等等,不一而足。 各自的文化背景、经济历史、风俗习惯、生活环境等的差异,所形结语

wa S h m y h a n d s等表达。英美人对 1 3这个数字总是讳莫如深.因 而楼房没有 1 3层,中国人对 4避讳,因此有的楼房不设 4层。有的医院没有 4号病房等。总之,禁忌语是中西方国家普遍存在的 种社会现象,它所依托的是一个民族深厚的文化蕴藏,并且折射出一个民族独特的宗教观念、民风民俗和认知心理。 3 .姓氏文化的对比古今中外的各民族人的姓氏或名字都只是一种符号 .它是社会上人们用于相互区别的标志。,姓名并不具有特剐的社会功能,但人们却往往出于各种原因和道理去选择自己的名字。有的用名字表达某种愿望,有的赋予某种精神,有的则象征某种事物, 人们的姓氏和名字也就成了语言的一部分。中国人的姓有的是祖先的图腾,如龙、熊、牛、马等;有的人以祖先的建立的或被分封的国家为姓,如齐、鲁、秦、晋等;还有的以职业为姓。如卜、巫、商、乐 等等。 英语姓氏的形成受到多种因素的影响,有的以职业为姓,如 C a r p e n t e r (木匠)、 T h a t c h e r (盖屋顶的人 )、 T a i l o r (裁缝 )、 S it m h (铁匠)、B a r b e r (理发师 )等;有的以居住地为姓,如 Yo r k (约克)、 L o n d o n (伦敦)、等;有的以居住地附近的城镇或村庄为姓,如 Hi l l (小山)、 L a k e(湖)、 Wo o d (小树林)、 B u s h (灌木丛)等。 4 .颜色词涵义的差异对比, 赤橙黄绿青蓝紫,英汉颜色词语都很丰富,双方都能找出许多相对应的颜色词。每一个民族的文化都有某一个语言符号代表某种颜色。颜色词本身从基本词义上并无太大的差异,但他们用于比喻或象征的意义时则蕴藏着丰富的文化信息,能充分体现民族的特色与文化的特征。由于文化

的传承不同,在用颜色词表达深刻的思想或表述情感时它们的涵义却相差甚远。一

1 1 1

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/2d9m.html

Top