基于慕课指导下高职公共英语翻译课程教学探索

更新时间:2023-12-04 05:03:01 阅读量: 教育文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

基于慕课指导下高职公共英语翻译课程教学探索

作者:曾右美 王朝容

来源:《教育界·下旬》2015年第06期

【摘 要】随着信息技术的不断发展,慕课MOOC时代已经逐渐到来。慕课作为现代教育一种新兴的形式逐渐发展壮大,在中国范围内引起了热议。慕课课程建设对高校尤其是高职院校的课程建设提供了一种新思路。从属于高职公共英语课程的高职公共英语翻译课程可借助慕课的影响力得到新的发展,为广大英语爱好者及学习者提供更多的资源和更丰富的学习形式,进一步促进高职各专业学生的可持续发展。

【关键词】慕课 ; ;高职公共英语翻译课程 ; ; 探索 一、慕课与现代教学

自2008年以来,以网络为载体的慕课MOOC(Massive Open Online Courses)作为现代新兴教学手段在全球范围内受到了广泛的关注。起源于加拿大的慕课逐渐由最初的几门课程扩展到多学科教学领域,在网络时代逐渐发展壮大,其大规模开放在线课程的模式吸引了互联网时代的广大学习者。其积极的发展势头在国内各大院校中引起了广泛热议,2014年,个别高校已经尝试以慕课形式推出特色课程,而高职院校作为高校的重要组成部分,也跃跃欲试。慕课的教学时代正逐渐到来,其发展和影响必将势不可挡。 二、传统高职公共英语翻译课程的局限 1.高职公共英语翻译课程的定位

高职公共英语课程,作为高职公共基础课程之一,培养学生语言技能,成为高职学生可持续发展的重要支撑。高职公共英语翻译课程是高职公共英语课程不可或缺的组成部分,其课程训练学生的翻译能力是构建在英语听说读写综合技能的基础上,也是学生实际运用最为频繁的语言技能。

高职公共英语翻译课程与普通大学英语课程相比,还需体现高职英语能力要求的职业性特征。翻译内容除常见日常用语及句型外,还应该结合高职专业岗位特色,设置专业翻译练习,以辅助学生在专业知识领域的提高和发展。 2. 高职公共英语翻译课程的局限

高职英语课程应该为学生未来的可持续发展提供更多的学习依据,提供一种能力的支撑。但高职院校的学生主要注重专业课程的学习,一定程度上忽略了英语培养语言能力的重要性,

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/20wt.html

Top