外贸英语之索赔理由及依据
更新时间:2023-04-06 10:40:01 阅读量: 教育文库 文档下载
- 外贸英语 索赔推荐度:
- 相关推荐
外贸英语之索赔理由及依据
引导语:怎样用英语去表达索赔理由及依据?下面是的外贸英语之索赔理由及依据,希望对你有用!
1. It was found by the inspection that there is a difference of 35 Kg between the actual landed weight and the invoiced weight.
商检发现货物的实际到岸重量与发票重量之间差了35kg。
2. The landed goods were quite different from what expected.
卸下的货物同我们所期望的大不相同。
3. We find the free acidity exceeds the contract maximum by 0.01%, so we have to ask you to indemnify us for a loss of £5,000.
我方发现游离酸的含时超过了合同规定的最高量0.01%,因此我方不得不向贵方索赔5000英镑的损失。
4. The inspection shows that the salt density exceeds at least 4%.
商检表明盐的浓度至少超过了4个百分点。
5. This consignment is not up to the standard stipulated in the contract. We are now lodging a claim against you for £2,000.
这批货的质量低于合同规定的标准,我们现向贵方提出索赔,赔偿我方2000英镑。
6. The dried mushroom you sent us are far below the standard stipulated in the contract.
贵方运送来的干蘑菇远远低于合同所规定的标准。
7. The quality of you shipment for our order is not in conformity with the specifications, we must therefore lodge a claim against you for the amount of £280,000.
贵方所运输的我方订购的货物质量与规格不符,因此我方必须向你方提出索赔,赔偿我方280000英镑。
8. We find the copper wire you supplied is not to the exact specifications of your sample.
我方发现贵方提供给我方的铜钱与你方的样品规格不符。
9. Our customers plain that the goods are much inferior in quality to the samples.
我方客户抱怨说与样品相比,货物的质量要差得多。
10. The quality of the goods you shipped last week is much interior to that of the goods of our last order.
你方上周发运的货物质量与我方上次所订的`货物质量相比,要低劣得多。
11. The inspection reveals that both the quantity and quality of the wheat delivered are not in conformity with
those stipulated in the contract, though the packing is all in good condition.
尽管包装完好,但检验表明,这批小麦的数量与质量都不符合合同规定。
12. Most of the shirts are of a smaller size. I wonder if you made a mistake when sending the goods.
大部分衬衫都小一号,我怀疑你们发货时是不是搞错了。
13. There are too many defective items in this shipment.
这批货里次品太多了。
14. The leather shoes you sent us last Friday are not the right size. They should be size 42.
贵方上星期五发送的皮革尺码不对,应该是42码的。
15. The quality of the goods you sent us last week is too poor to suit the requirements of this market.
你方上周发送的货物的质量实在太差,根本就无法达到市场的要求。
16. The quality of your shipment for your order No. 346 is far from the agreed specifications.
你方发送的我方第346号订单项下的货物质量与我方认可的规格不符。
17. Closer inspection by the health officers showed that the canned fruit were considered unfit for human consumption.
经卫生检疫所官员仔细检查认为,罐头水果不宜供人们食用。
18. The loss was due to the use of substandard bags for which you should be responsible.
该损失是由于包装不合标准所致,所以应由贵公司负责这一损失。
19. It was found, upon examination, that nearly 20% of
the packages had been broken, apparently to faulty packing.
在对货品检验时,我方发现近20%的包装破裂,显然是由于包装
不良所致。
20. The survey report can certify that the weight
shortage was caused by improper packing.
这份检验报告可以证实,货物的短重是由于包装不良所致。
21. A close inspection and a careful test by the China National Import & Export Commodity Inspection Bureau showed that some amplifiers are inferior quality.
由中国国家进出口商品检验局所做的仔细商检和认真测试有些放
大镜质量劣等。
22. We find that the quality, quantity and weight of the goods are not in conformity with those stipulated in this contract after re-inspection by the China Commodity
Inspection Bureau, we are now returning the goods to you and lodge claims against you for pensation of losses.
在中国商检局复验之后,我方发现货物的质量、数量和重量均与合同所规定的条款不符,现将商品退回,并向贵方提出索赔,要求赔偿损失。
23. The survey has revealed that the damage to the goods is attributable to rough handling.
商检表明货物的受损是由于野蛮装卸所引起的。
24. The surveyor’s report indicates that there has been some serious damage to some of the goods.
商检报告显示有一些货物遭到了严重的损毁。
25. On the basis of clause 15 of the contract, we place our claims before you as follows.
根据合同第15款,我方向贵方索赔如下。
26. We have to put in a claim against you for all the losses sustained.
对于所遭受的一切损失,我们不得不向你方提出索赔。
27. When taking delivery, we found that the cargo had been seriously wet by fresh water and putrefied. You must pensate us for the loss.
我们在提货时发现,货物遭受严重水湿,并已腐烂。你方必须赔偿损失。
28. We require you to replace the damaged goods and grant us a special discount of five percent to pensate for the loss.
我方要求你方更换损坏的,并希望能给5%5 特殊折扣以补偿我方的损失。
29. Aording to the contract, you are responsible to pensate us for the loss we have suffered.
正在阅读:
外贸英语之索赔理由及依据04-06
中央广播电视大学2012—2013学年度第二学期“开放本科”期末考试劳动法学 试题12-20
税务会计期末考试模拟题10-16
2015年秋季七年级上第一次月考数学试题11-15
内设机构调整请示02-21
奥维互动地图手机版使用手册_v31106-03
川农《土壤学(本科)》18年9月作业考核(含答案)05-01
无机化学第一章气体08-29
恩师难忘作文600字03-12
- exercise2
- 铅锌矿详查地质设计 - 图文
- 厨余垃圾、餐厨垃圾堆肥系统设计方案
- 陈明珠开题报告
- 化工原理精选例题
- 政府形象宣传册营销案例
- 小学一至三年级语文阅读专项练习题
- 2014.民诉 期末考试 复习题
- 巅峰智业 - 做好顶层设计对建设城市的重要意义
- (三起)冀教版三年级英语上册Unit4 Lesson24练习题及答案
- 2017年实心轮胎现状及发展趋势分析(目录)
- 基于GIS的农用地定级技术研究定稿
- 2017-2022年中国医疗保健市场调查与市场前景预测报告(目录) - 图文
- 作业
- OFDM技术仿真(MATLAB代码) - 图文
- Android工程师笔试题及答案
- 生命密码联合密码
- 空间地上权若干法律问题探究
- 江苏学业水平测试《机械基础》模拟试题
- 选课走班实施方案
- 外贸英语
- 索赔
- 依据
- 理由
- 数据挖掘概念与技术习题答案-第3章
- A Survey of the Development of English Literature
- 2022年精选主任述职六篇
- 八年级数学上册整式的乘法与因式分解《教与学设计案》
- (完整版)护理三基试题及答案第七章疼痛护理
- (英语)英语冠词练习题20篇
- 高级无线电调试工知识(排版)
- 中国计量学院数字移动通信在线测试(1—5章)
- 福建省厦门市2022届高三线上质量检查(一)英语试题(WORD版)
- 《社会主义发展史》课后测试及答案1
- 汕头市金平区2022年中考二模语文试卷及答案.docx
- 《攀枝花市市级科技计划项目管理办法》解读
- 乙酰苯胺的重结晶(详细参考)
- 客运企业安全管理制度
- 人教版七年级重点短语总汇
- 大学生电子设计竞赛总结
- 2016高等教育心理学试卷及答案十二
- 最新专家教你看大学各类专业的就业方向和就业趋势介绍
- 通达信指标公式编写教程-中级篇
- 2022年西北大学文学院810综合三(含古代汉语、现代汉语、对外汉语