法语信件礼貌用语
更新时间:2023-05-11 14:10:01 阅读量: 实用文档 文档下载
Lettre professionnelle et formules de politesse -
Consolidation
Manière d'agir, de parler civile et honnête, acquise par l'usage du monde. Action conforme à la politesse.
La politesse se concrétise par des formules ‘
consacrées’ : les formules de politesse.
Pour une personne que l'on ne connaît pas :
Monsieur, Madame, Mademoiselle.
- Pour une personne que l'on connaît un peu :
Cher Monsieur, Chère Madame, Chère Mademoiselle
Cher confrère, Mon cher frère, Ma chère tante, Mon cher X, Cher Y,...
-
Toutes ces formules s'écrivent en entier, sans abréviations. Répétez toujours, dans la formule finale, les termes qui ont été employés dans l'appellation (la formule d’ « appel »).
Exemple : A la formule d’appel « Monsieur le Directeur », doit répondre une formule finale du type : « Veuillez accepter, Monsieur le Directeur, l'expression de mes sentiments les plus dévoués ».
Cordialement..., cordialement vôtre… Amicalement..., bien amicalement... Dans l’attente de votre accord…, Dans l’attente de votre réponse…, Dans l’attente d’une réponse favorable de votre part…, Dans l’attente de vous lire…
Exemples :
Dans l'attente de votre accord, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées.
Dans l'attente de votre réponse / d’une réponse favorable de votre part, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées.
Dans l'attente de vous lire, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'assurance de ma considération distinguée.
Stéphanie MARTY – 2010/2011
1
En vous priant…, En vous demandant …
, En vous remerciant…
Exemples :
En vous priant
de croire, Madame, à l'expression de mes meilleurs sentiments. En vous demandant de bien vouloir accepter mes salutations distinguées. En vous remerciant de l’attention que vous porterez à ma demand
e. Avec mes pensées…, Avec mes hommages…, Avec mes remerciements…
Exemples :
Avec mes pensées les meilleures, …
Je vous prie d'accepter, Madame, avec mes hommages, l'expression de mon respectueux dévouement.
Avec mes remerciements, je vous prie de trouver ici, Madame, Mademoiselle, l'expression de mes sentiments distingués.
Recevez..., Soyez assuré…, Croyez à..., Acceptez…, Agréez...
Remarque : vous marquerez plus de déférence envers le destinataire en utilisant le verbe « agréer » à la place de « recevoir » (même chose pour les formules « je vous prie d’agréer… » ou « veuillez agréer »).
Exemples :
Recevez, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées.
Soyez assurée, Madame, de mes plus respectueux sentiments. Croyez, Madame, Monsieur, à mes sentiments les meilleurs.
Acceptez, Monsieur, l’assurance de ma respectueuse considération. Agréez, Madame, l'expression de mes sentiments distingués. Je vous prie de trouver..., Je vous prie de recevoir..., Je vous prie de croire à..., Je vous prie d’accepter…, Je vous prie d'agréer...
Exemples :
Avec mes remerciements, je vous prie de trouver ici, Madame, Mademoiselle, l'expression de mes sentiments distingués.
Je vous prie de recevoir, Madame, Monsieur, mes salutations respectueuses. Je vous prie de croire, Madame, Monsieur, à mes salutations distinguées.
Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments les meilleurs. Je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'assurance de ma sincère considération.
Stéphanie MARTY – 2010/2011
2
Veuillez trouver…, Veuillez recevoir…
, Veuillez croire à...,
Veuillez accepter…, Veuillez agréer..., Daignez agréer...
Veuillez trouver, ici, l'assurance de mes sentiments les meilleurs. Veuillez recevoir, Madame, mes sentiments respectueux et dévoués.
Veuillez croire, Madame, Monsieur, à l'assurance de ma considération distinguée. Veuillez accepter, Monsieur, l'expression de ma considération distinguée.
Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'assurance de mes sentiments respectueux. Veuillez agréer, Madame, l'expression de mes meilleurs sentiments. Daignez agréer, Monsieur, l'expression de ma considération.
L’expression de…, L’assurance de…
Remarque : vous marquerez plus de déférence envers le destinataire en substituant le terme « expression » au terme « assurance ».
Exemples :
Veuillez agréer, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués.
Je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'assurance de ma sincère considération. Mes meilleures salutations…, Mes cordiales salutations…, Mes (bien) sincères salutations…, Mes salutations distinguées…, Mes salutations respectueuses…
Exemples :
Recevez, Monsieur, mes meilleures salutations. Agréez, Monsieur, mes cordiales salutations.
Je vous prie de croire à mes (bien) sincères salutations. Veuillez croire, Monsieur, à mes salutations bien sincères.
Je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées.
Je vous prie de recevoir, Madame, Monsieur, mes salutations respectueuses. Mes meilleurs sentiments..., Mes sentiments les meilleurs…, Mes sentiments distingués…, Mes sentiments respectueux..., Mes sentiments dévoués…
Exemples :
Veuillez agréer, Madame, l'expression de mes meilleurs sentiments.
Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments les meilleurs. Je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués. Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'assurance de mes sentiments respectueux. Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes sentiments dévoués.
Stéphanie MARTY – 2010/2011
3
Remarque : lorsqu'un homme s'adresse à une femme, l'usage conseille les formules ‘mes sentiments’ ou ‘mes hommages’.
Exemples :
Je vous prie d'agréer, Madame, l'hommage de mes sentiments respectueux. Croyez, Madame, à mes sentiments les plus respectueux/ distingués. Veuillez agréer, Madame, (l’expression de) mes respectueux hommages.
Ma respectueuse sympathie
…, Mon respectueux dévouement…
, Mes respectueux hommages…, Mon profond respect…
Exemples :
Croyez, Monsieur, à mon respectueux dévouement.
Veuillez agréer, Monsieur, l'assurance de mes respectueux hommages. Daignez agréer, Madame, l'hommage de mon profond respect. Ma sincère considération…, Ma considération (la plus) distinguée…, Ma parfaite considération…, Ma (très) haute considération….
Exemples :
Veuillez croire, Madame, Monsieur, à l'assurance de ma considération distinguée. Veuillez agréer, Monsieur (ou Madame), l'expression de ma parfaite considération. Dans l'attente de vous lire, je vous prie de croire, Monsieur, à ma sincère / très haute considération.
Stéphanie MARTY – 2010/2011
4
正在阅读:
法语信件礼貌用语05-11
未来的交通之旅作文700字07-03
没有摩擦力的世界作文600字06-17
实验三 静态路由配置10-07
南京大胜关长江大桥主桥4号墩双壁钢吊箱围堰整体吊装设计与施工07-20
美丽的海埂公园作文500字07-06
关于员工培训管理的规定06-10
中国镍钛诺市场研究分析报告01-26
党员观看灯塔大课堂心得感悟范文五篇03-24
- 教学能力大赛决赛获奖-教学实施报告-(完整图文版)
- 互联网+数据中心行业分析报告
- 2017上海杨浦区高三一模数学试题及答案
- 招商部差旅接待管理制度(4-25)
- 学生游玩安全注意事项
- 学生信息管理系统(文档模板供参考)
- 叉车门架有限元分析及系统设计
- 2014帮助残疾人志愿者服务情况记录
- 叶绿体中色素的提取和分离实验
- 中国食物成分表2020年最新权威完整改进版
- 推动国土资源领域生态文明建设
- 给水管道冲洗和消毒记录
- 计算机软件专业自我评价
- 高中数学必修1-5知识点归纳
- 2018-2022年中国第五代移动通信技术(5G)产业深度分析及发展前景研究报告发展趋势(目录)
- 生产车间巡查制度
- 2018版中国光热发电行业深度研究报告目录
- (通用)2019年中考数学总复习 第一章 第四节 数的开方与二次根式课件
- 2017_2018学年高中语文第二单元第4课说数课件粤教版
- 上市新药Lumateperone(卢美哌隆)合成检索总结报告
- 法语
- 用语
- 信件
- 礼貌