英语言语交际中的礼貌现象分析

更新时间:2023-05-28 12:42:01 阅读量: 实用文档 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

本文探讨英语言语交际中礼貌的不同表达方式,通过一些实例对礼貌语言进行了分析和探讨,最后提出人们在特定的语言环境下应使用特定的礼貌语言。

2 1第2 0年 9 1期考试周 刊

英口言口交 J r的礼貌现象分析 语口语义 X中 W杜丽萍(陇南市武都区城关中学,肃陇南甘摘要:文探讨英语言语交际中礼貌的不同表达方式,本 通过一些实例对礼貌语言进行了分析和探讨 .最后提出人们在特定的语言环境下应使用特定的礼貌语言。 关键词:英语言语交际礼貌现象称呼语礼貌现象普遍存在于人类的言语交往中,是一种约定俗成的语言表达方式,调着人们的交际活动。因此,言中的协语礼貌是人们在交际时要达到良好效果所不能忽视的重要因 素。在交际活动中,们希望自己的正面形象能够得到确保,人 希望自己的言论、想或行动得到肯定和赞赏,自己的交际思使活动不受侵犯。就要求人们选择合适的语言形式,这以减少语言行为对双方关系造成的伤害。么,么样的言语行为是礼那什貌的呢?下面我谈谈自己的看法。 称呼语中的礼貌语言与交际称呼是人们在交际中用来标识个体的符号。是最基本的 交际称谓。由于语言环境千变万化,际各方的情况不同,交称呼也就有种种不同的表达方式。一

720 ) 4 50

2亲属, .亲戚 .爱称的称呼语

在英国的一般家庭里,女多称父亲 D d D d y,母亲子 a ( a d )称多用Mu M m y, m( u m )而很少用正式称呼语 F te和 M ̄e。因 a r o r h

为用 M m( m ) a ( a d )以表示亲密无间的关系 . u Mu my和D d D d y可 同时也表达了真挚之情,而达到礼貌的效果。属和亲戚间从亲的关系不像我国那样严格,“ut一词为例, u t正式语,以 an” A n为 多使用于正式场合, u t,u t是非正式语 .得更亲密 .而A nyA ni e显 更亲热。爱称常用于非正式场合和亲朋好友之间,辈用来称长呼晚辈,如,o a的爱称为D n Wii例 Dnl d o, la lm的爱称为Wiv u。 3在其他情况下的称呼语。 . 在狄更斯的名著《贝父子》D mbyadS n中,怀叵董 (o e n o)心测的经理卡克是这样对他的老板

董贝先生的女儿说的,I e“ bgp r o” ad MrC ̄e . A t o s n me ! t m o n o n a d n. S i a r“ u a d t s Bu a g igd w h i It mo rw mo n n o Mr mb y,n s mb y c n e t s o ro r ig t . Do e a d Mis Do e a n r t u

mew t yc mmiso n e syh w v r a p sal e” i a o hn sin. e dI a o eyh p yI h lb?

1正式称呼语 .

在正式场合中往往要说出对方的全部姓名。以表示尊重。如果对方有职务、位或身份时,用职衔、衔、衔、地常学军 或职、、衔上加上姓氏,表示尊敬, D . h mt,军学以如 r onS i J h G nrl m t, R v( eeed在名或姓前,示“师” e e i用 e.R vrn ) aS h表牧或“父”但不可以用在姓前,不可和 Mr D .一起连用,神,也 . r或等 如 teR v .m t .这时就不能在姓或名前再加 Mr. r. h e. S i Mr h .M s, Mi或 M。 s s s在公共场所称呼两个或两个以上的成年男子。例如在发言,讲,报告时,用 L de n e t m n Mr n s,演作常 a i a dG nl e, . d Mr s e a F e d clau sH l,vr等,当请求陌生人为你做事, i r n,oeg e, e oeey l l给予帮助时,往用 E c s ePes等这一套语,不称呼对往 xuem,l e a而方的姓名 . E c s e Pe s, h r’ teo i?表达对对如 x u e, l e w ee S h fc以 m a fe方的尊敬。3在英语教学中培养跨文化交际能力。免文化冲突 .避从以上的分析可以看出,在我们与西方社会的交往过程中,实存在着很多文化方面的冲突,接影响到了跨文化交确直际的效果。了改变这一状况,们极有必要在实际教学中培为我养学生的跨文化交际能力,具体措施如下。3 1课教师要转变观念 .授

卡克经理为达到他的目的。示对这位小姐的尊敬 .而表避不用vu词,用间接的第三人称

Mi o b y使用这种方 o一而 sD m e, s法显得很有礼貌。 当提醒对方注意时, yu非常粗暴无礼,如“ xue用 0则例 E c s meyu“ e,o!这样的句子中用yu指对方,给对方,o…”H y yu” o直不丝毫的余地,因此显得没有礼貌 .以在这种情况下多应该采所用称谓词汇 . Mi e, i。如s s rM s t s二、谈中的礼貌语言与交际交交谈是人们交际活动中非常重要的一项内容 .所以在交谈中必须根据不同的社会现象、点、间采取相应的言语形地时

式与内容,以便更好地达到交际目的。1交谈中话题的选择 .

在交谈中话题的选择是很重要的,面对不同的交际场合和交际对象的不同话题,们必须弄清楚什么话该说,么话我什不该说。国人不愿意别人打听他们的私事。以应避免私人英所性质的问题,如果在交谈中询问对方的年龄、作、资、工工家庭

办一些专题讲座,以满足学生的求知欲望,养出具有较高跨培文化交际能力的人才。但是值得注意的是,在改进教学方法时,定要使新的内容与学生所学的语言知识紧密联系,与一并语言交际实践紧密结合。33 -重视非语言交际能力的培养非语言交际也是一种重要的交际方式,指的是在特定的

外语教学多半只在课堂上进行,闻道有先后,术业有专“攻”任何时候任何环境下,。教师都起着绝对的主导作用。果如教师只把重点放在语法和词汇教学上 .学生就不可能学会语言的实际运用,无法获得跨文化交际的能力。因此 .师必也教须转变自己的观念,切实认识到文化冲突的危害性和培养学生跨文化交际能力的重要性。同时,师也要不断加强自我学教习,高自身的综合文化素质,有这样,能全面把握英语提只才文化知识教育的量与度,及教学的具体步骤和方法 .以以达到预期的教学目的。 32 .改进现有的教学方法直以来,大学的英语教学侧重点都放在了语言知识的传授上,而忽略了跨文化交际能力的培养。为了改变这种情况,师必须改进教

学方法,质和量两个方面对课堂教学中教在的文化教学加以控制,充分利用现代化的教学手段 (影、并电 投影仪、联网等 )调动学生的学习积极性。互来此外,可以举还一

情境或语境中使用非语言行为交流和理解信息的过程 .它们不是真正的语言单位,但在生活和交际中有时候却能表达出比语言更强烈的含义。一些特定的非语言行为往往代表着特定的含义,跨文化交际中必须加以重视。在中西文化背景下的非语言文化内涵差异非常大,国人比较内敛。多信奉“中大沉默是金”甚至“时无声胜有声”西方人对此却颇感不解。,此;他们交谈时,者一般都会长时间注视对方的眼神。听以示听者的认真和对说话者的尊重,是在中国人看来,是一种不礼貌但这的行为,为中国人不习惯对方长时间地盯着自己看。因此 .因 与西方人交往时我们要遵从他们的生活习惯。4结语 .

中西文化之间虽然存在不少冲突,但这种冲突只是暂时的,化的共融是可能并且是一定的。文化和合”成为中西文“应文化交流的根本原则。了解双方文化的差异有助于我们更好地将各种文化进行融合及理解,免出现笑话或尴尬。避

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/1a84.html

Top