Should the government provide equal health care for all its citizens

更新时间:2023-09-28 21:30:01 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

Government (政府篇)

Should the government provide equal health care for all its citizens ?

■ The quality of health care a person receives should not depend on the size of their bank

balance. The government is responsible for providing a high level of health care for all its citizens. To what extent do you agree or disagree with the above statement ? 一个人所接受的医疗福利的质量不应取决于其银行存款的多少。政府有责任向所有的公

民提供一种高水准的医疗福利。你在何种程度上同意或不同意上述说法?

Essay layout(布局谋篇)

第一段(引言段)

首先指出随着人们意识到生活质量的重要性,医疗福利的问题渐受关注。然后提出观点:政府应该为所有的公民提供一种高水准的医疗福利。 第二段(主体段一) 所阐述的理由一是建立在“人人生来平等”的前提之上的。同时又以“同工同酬”和“法律面前人人平等”作为类比,加强了自己的论据。

第三段(主体段二) 所阐述的理由二是利用穷人和富人对医疗福利的需求来进行说明的,并驳斥了“医疗福利的水准应根据收人的多少来决定”的荒谬论点。

第四段(主体段三) 所阐述的理由三运用了“所有的公民都是纳税人”的立场,说明了政府提供良好的医疗福利的正当性,指出这是一种受宪法保护的基本人权。

第五段(结尾段) 得出结论:医疗福利是任何政府所无法回避的一个问题。

Excellent Vocabulary(经典语汇)

realize the importance of one’s quality of life认识到生活质量的重要性 the issue of health care医疗福利的问题

receive increasing public attention日益受到公众的关注

establish a high-quality health care system建立一个高水准的医疗福利体系

regardless of their gender, occupation and social status不管他们的性别、职业和社会地位如何 take something into account把某事纳入考虑范围之中 be based on the premise that建立在??的前提之上 a generally accepted belief一个大家普遍接受的观念 equal pay for equal work同工同酬

give uniform quality and quantity of health care to all citizens 给予所有公民同等质量和数量的医疗福利 be born/created equal生来平等的

be compared to justice与司法进行一下比较

be dispensed impartially by judges to all people由法官向所有人公正无私地执行 without reference to their social backgrounds不考虑他们的社会背景 stand equal under the health care system在医疗福利面前人人平等 receive the most needed benefits得到最需要的益处

be plagued by financial burdens and chronic unemployment 为沉重的经济负担和长期的失业所困扰

live at the subsistence level生活在贫困线上 a fraction of极小的一部分

exorbitant medical costs昂贵的医疗费用

their luxurious and extravagant lifestyle他们豪华、奢侈的生活方式 the extreme care of their private doctors他们私人医生的精心照料

regard the health care as a dispensable thing认为医疗福利是一件可有可无的东西 be in proportion to their affluence与他们的财富成正比 be totally absurd极其荒谬的

honorable taxpayers光荣的纳税人

derive largely from taxation大部分来自于税收

be deemed as a returned favor to these taxpayers被视为一种对纳税人的回报

incorporate health care into their social welfare systems把医疗福利纳入到其社会福利体系之中 be granted by the constitution为宪法所认可

attempt to address people's health problems试图解决人们的健康问题 cannot afford to do something绝不能去做某事

day-to-day running of the country国家每天的日常事务

no alternative but to do something别无它路,只能去做某事 the scenario of a country full of diseased and uncleared-for people 一幅国家民众疾病缠身却无人照料的景象

Complex Sentences(精彩长句)

1.第一个应当考虑的理由是建立在“人人生来平等”的前提之上的,而这在大多数国家都是一个大家普遍接受的观念。

2.同样的是,医疗福利也可以和司法进行一下比较:法官对于所有人都是公正无私地执行法律,而不受他们社会地位的影响。

3.他们中的许多人生活在贫困线上,而如果没有医疗福利的话,他们甚至连昂贵的医疗费用的极小的一部分都支付不起,

4.与之形成对比的是,富人有着豪华、奢侈的生活方式以及他们的私人医生的精心照料,他们常常把医疗福利视为一种可有可无的东西。

5.此外,因为大多数公民都是光荣的纳税人,并为他们的国家做出了极大的贡献,而国家的财政主要来源于税收,所以由政府提供的良好的医疗福利应该被看作是对这些纳税人的一种回报。

6.事实上,所有发达国家和许多发展中国家已经把医疗福利纳入了其社会福利体系之中,并把它作为受到宪法认可的基本人权之一。

7.对于他们(指政府)来说,除了为所有的公民提供第一流的医疗福利体系之外,别无它路可求,因为在一个国家充满了疾病缠身、却无人照料的人们,这种景象是难以想象的。

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/18jd.html

微信扫码分享

《Should the government provide equal health care for all its citizens.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
下载全文
范文搜索
下载文档
Top