外贸函电英语课后练习

更新时间:2024-03-02 09:22:01 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

外贸函电英语课后练习

Unit 1

I. Put the following Chinese into English: 询盘 报盘 报价 订单 传真 电子邮件 电子商务 互联网 交货期 目录 文档 支付 结帐 余额 客户 国民经济 市场经济 营销

II. Fill in the following blanks with the given words in their proper forms: economy trade market 1. 2. 3. 4.

Your home _____ is flourishing, and your foreign trade is expanding fast. This is possible because of the continuous advance of our national _____. They have been in the wool _____ for quite a number of years.

During the past few years the course of world _____ has been marked by a succession of dramatic developments.

5. The damaged goods are hardly _____.

6. The tourist _____ is the country’s main source of income. 7. We must make out a _____ research report in two weeks.

8. An increasing number of European firms are _____ with China. 9. They counted on imports to stimulate their _____.

III. Read the following introduction to general business letters: (1) 信头(Heading ) (2) 日期(Date) (3) 我方参考号码(Our Ref. No.) 对方参考号码(Your Ref. No.) (4) 封内地址(Inside Address) (5) 称呼(Salutation) (6) 事由(Subject) (7) 正文 (Body of the Letter) (8) 结尾套语 (Complimentary Close) (9) 签名(Signature) (10) 经办人代号(Reference Notation) (11) 附件(Enclosure) (12) 抄送(Carbon Copy) (13) 附言(P.S.) 以上是英语商业书信的基本结构,其中第1、2、4、5、7、8、9等七个部分是最常用的。但各信的格式不尽一致,有些项目是否要用应视具体情况而定。

下面就以上格式中13个项目逐一介绍: (1)信头(Heading)

商业信函的信头一般印在信笺上端中央,也可在右边或左边。信头中含有发信人公司名称、地址、邮编、电话号码、传真号码、电子信箱等信息资料。

(2)日期(Date)

地址下面写发信日期,次序是月、日、年,如Feb.27,2005;或日、月、年,如27 Feb.,2005 (3)信函编号(Reference Number)

信函编号是为了信件归档、查找之用,通常有我方编号(Our Ref.)和对方编号(Your Ref.)组成,如:

Our Ref.:CS 49/77005 Your Ref.:2005/IB318

(4)信内地址 ( Inside Address)

现代商业信件,通常把收信人姓名和地址打在信上,这样可以保持函件的完整,并便于归档立卷。

如收信人为某公司,而寄信人要求该公司某特定人收阅和经办,则可写上Attention (缩写为Attn.),格式如下:

Pacific Marine Insurance Company 643 Powell St.

San Francisco, Ca. 94108 Attention:Mr. H. S. Kennedy (5)称呼 (Salutation)

常见的正式称呼有:Dear Mr Smith, Dear Mrs Black, Dear Miss Brown, Dear Ms. White。Ms.用于不知是否已结婚的女子姓名之前。若称呼多个男性,则在姓名前用Mr.的复数形式Messrs。Mrs没有复数形式,若称呼多个女性,则在姓名前用Mmes.,如Mmes. White and Gray。

写给一个公司时,可以用Dear Sirs, 也可以用Gentlemen, 美国人一般用Gentlemen。称呼后用冒号或逗号均可,但前者显得更正式。Gentlemen后常用冒号。

(6)事由 (Subject)

事由写在称呼下面、信笺中间的位置。事由可让对方在阅读信的正文以前对信的主题、内容一目了然。另外,在登记归档和查卷时也感到方便。

(7)正文 (Body of the Letter)

正文的每一段开头可以用缩行式(Indented Form),也可用并列式(blocked form),由于电脑普及,为了方便,并列式被广泛使用,这也包括信函的其它所有项目,如日期、事由、结尾套语……等都紧贴信纸左边开始。为清楚起见,采用并列式的各项目之间,通常空一行,正文的各段之间也空一行。

函件只写在信纸的一面,很少两面都用。如果正文较长,一页纸不够,第二页应至少有三行正文,不可没有正文而只有一个签名。第一页最后一行的右边写上to be continued。第二页信纸不用信头,颜色、大小应与第一页相同。第二页第一行要写上收信者单位、页数和日期,如:

Collins Telecom Company, —2— March 24, 2005。 (8)结尾套语 (Complimentary Close)

结尾套语是写信人对收信人所表示的一种谦称,只占一行,低于正文一、二行,放在信的右或左下角。如采用并列式,则紧贴左边。第一个词的开头字母要大写,末尾要用逗号。

在商业书信中,最常见的结尾套语有:Yours faithfully, Faithfully yours, Yours truly, Truly yours,也可用Yours sincerely, Sincerely yours.

(9)签名(Signature)

写信人应在结尾套语之下签上姓名。业务书信和较正式的个人书信通常签上全名,不能只用缩略字母。

如果是打字,在打好的姓名之上,仍需手写签上自己的姓名,以表示郑重,使收信人相信信件的真实性。签名下面可以写上自己的职称或头衔。例如:

Truly yours, (Signature)

Alfred Johnson, Office Manager South Philadelphia Mobiles Company (10)经办人代号(Reference Notation)

经办人代号是由信件口授者(dictator)和秘书(或打字员)的姓名的首写字母组成,用冒号或斜线号分开,如:FCM/HL, FCM:HL, FCM/hl, fcm:hl。

信件打上经办人代号是为了提供此信件产生的信息资料,便于必要时查对之用。 (11)附件(Enclosure)

信中如有附件,则在签名下方左下角注上Enc.或Encl.。其复数形式是Encls. 。附件有两件以上时,应注明数字。如附件特别重要,应给以简短的标题,例如: Encls:1. Annual Report 2 copies

2. List of Major Accounts 3. Profit and Loss Statement (12)抄送(Carbon Copy)

如本信有抄件寄第三者,则打上C.C.或cc字样,然后写上第三者的名称和地址(有的只写名称,不写地址)。例如:

C.C: Rotic Co.

341 Queen Avenue Yakima Wa. 98902

cc to:CEO

cc: Mr Carl Mason Copy to: Sales Manager Copies to: directors (13) 附言(P.S.)

附言用于补写要叙述的事情。一般地说,正式信件最好少用或不用。附言有时也可用来强调或提醒一些信中特别重要的内容。

IV. Make corrections in the format of the following business letter: INTEGRATED COMPUTER TECHNOLOGY CO. LTD. Rm 808,Kyo-Won-Kong-Jea 35-2 Yeoido Young Dung Po Seoul South Korea Tel: 822-782-4641 Fax: 822-785-4245 16 June 2004 KJ: rh Enclosures 2 Cc: Kim Sang-Chul Moon Young-Seung Subject: Integrated Circuit Boards Dear Dr Brenda Yeoh We have just received your order for 400 integrated circuit boards (item No. KR10779) Unfortunately, these circuit boards are no longer produced as they have been replaced by our model KR2000, which is cheaper, more reliable and more efficient than the circuit boards that you ordered. With this in mind, we imagine that you will be happy to change your order. The prices of the KR2000 and peripheral equipment are as follows: KR2000 integrated circuit board: @US$23,200 KT200X ‘Toolkit’: @US$15,500 KC200X connectors: (2 per pack) @US$10,000 I should be grateful if you could contact me to tell me what you wish us to do about your order. Yours faithfully Kim Jungsup for INTEGRATED COMPUTER TECHNOLOGY CO. LTD. Attention Dr Brenda Yeoh, PhD ATT Computers Corp. Pte Ltd. 88 Kitchener Road,#02-15 Jalan Besar Plaza Singapore 208512 PS Forgot to mention it, but there are lots of bargains in the brochure and price list which I am sending you.

V. Address the following envelope in English: 美国纽约百老汇大街20号AUTOS公司 邮编:10027 威廉·史密斯先生收 中国北京广安门南街12号 中国北方工业公司

required by you fall within the scope of our business activities.

7. In compliance with your request, we are sending you arrange of cut samples of our cotton

piece goods. We hope they will arrive in time and be found to your satisfaction.

8. Thank you for your letter of September 4 informing us that you find our canned meat

satisfactory and that you consider placing a trial order with us.

9. Enclosed is our Pro forma Invoice (形式发票)No. 3422 in duplicate covering 500

Ever-lasting Brand Bicycles for shipment during October.

10. As a result of the favorable supply situation we are able to offer you firm, for immediately

delivery.

11. As the prices quoted are exceptionally low and likely to rise, we would advise you to place

your order without delay.

12. We can offer you a wide range of sizes and types from stock.

13. We regret to inform you that we do not have in stock the goods in the desired quality. 14. We are sure that these goods will meet your requirements , and we look forward to your

first order.

15. Packing charges are included in the price, and we can make delivery whenever you wish.

V. Put the following sentences into English:

1. 如果你方能降价百分之五,我们相信成交是有可能的。(to reduce the price by 5%) 2. 我公司是本地区最大的电视机进口商之一,我们经营各种牌号的电视机已有二十多年了。(to

handle / deal in)

3. 兹确认我们今晨给你们电报50公吨花生的实盘,一周内复到有效。(subject to ) 4. 因为订单过多,我们只能接受11月船期的订单。(to be heavily committed) 5. 你方报的价格还是有竞争力的,但是交货期不能接受。(competitive)

6. 如果你方能报表200辆飞鱼牌自行车,三/四月船期,我们将非常感激。(highly appreciate it

if…)

7. 关于支付条件,我们要求不可撤销的、凭即期汇票支付的信用证。(irrevocable, sight L/C) 8. 按照你方三月十五日来信的要求,我们给你作如下报盘。(to make you an offer) 9. 由于价格合理、质地优良,我们的棉布很畅销。(to sell fast) 10. 目前此项货物有限,我们建议你方从速接受我方报盘。(limit)

11. 我们充其量只能给你3%的佣金。(the best we can do, commission)

12. 花生行市目前见疲,除非你方能减价5%,否则我们无法达成交易。(market is declining)

VI. Supply the missing words in the blanks of the message: Dear Sirs, Thank you for your letter of March 6 e___1___ for our tape recorders and your desire to enter into d___2___ business relations with us. As requested, we are sending you our q___3___ sheet covering the types in which you are interested. Unless o___4___ stated, all the products can be supplied within four weeks after r___5___ of your order and the prices listed are s___6___ to our final c___7___. On an order exceeding 10,000 sets, we usually allow a 3% quantity d___8___. Some latest c___9___s and b___10___s have also been sent to you under s___11___ cover for your reference. Should any of the items be suitable for your market, please let us know. As soon as your s___12___ enquiry is received, we will make you an offer immediately. Your early reply will be much a___13___. Yours faithfully, VII. Read the following short passages or letters and then translate them into

Chinese:

(A) Dear Sirs, We are pleased to inform you that we are interested to purchase your Down Quilt(羽绒被). To acquaint ourselves with the quality and workmanship of the said goods, we would like you to airmail us some pamphlets, samples and all necessary information about specifications. Meanwhile, please quote us your lowest price CIF New York including our 3% commission for each of the items shown in the attached list. There is a promising market here for goods of fine quality at reasonable prices. Should your samples and prices prove satisfactory to us, you may expect substantial orders. Thank you in advance for your cooperation. Yours faithfully,

(B) Dear Sirs, We were very pleased to receive your enquiry of 15th January and enclose our illustrated catalogue and the detailed price-list as you asked. Also by separate post , we are sending you a full range of samples and, when you have had an opportunity to examine them, we feel confident you will agree that the goods are both excellent in quality and reasonable in price. On regular purchase of fifty dozen or more of individual items, we would allow you a discount of 5%. Because of their warmth and softness, nylon bedclothes are becoming more and more popular, and after studying our prices you will not be surprised to learn that we are finding it difficult to meet the demand. But f you place your order not later than the end of this month, we would guarantee delivery within fourteen days of receipt of your order. We invite your attention to our other nylon products, details of which you will find a in the catalogue, and look forward to receiving your first order. Yours faithfully, (C) Dear Sirs, Thank you for your letter of Nov. 21, and we have sent you a reply by telex this morning. You must have noted from our fax that we are in a position to make you a firm offer on 250 long tons of Steel Tubes at £620 per L/T CIF Lagos, shipment to be effected by sight letter of credit. This offer is subject to your reaching here within one week. As you are aware, there has been active demand for Steel Tubes in the market, therefore, it is impossible for us to keep this offer open too long. Active demand will certainly result in increased price, to which we hope you will pay attention, and meanwhile we are expecting your early reply. Yours faithfully,

VIII. Translate the following letters into English: (A) 敬启者: 你九月十五日来信及信中所附对我“白兔”牌睡衣的询盘收悉,此谢。 按照你方要求,现报两万打女式睡衣,成本加运费,含百分之五佣金拉各斯价每打48.5美元,2004年七、八月装船,以保兑的,不可撤销的信用证凭即期汇票支付。本报盘以你方一周内复到为有效。有关样品和目录已另邮你方。 请注意所报价格均为底价,不接受任何还盘,如无异议,请尽快确认,以便我们安排有关事宜。 盼早复。 谨上 (B) 尊敬的先生: 很高兴收到您方1月10日的询价。根据你方要求,今另封航邮寄上一册附图目录和‘山地牌’自行车的最近价目单。有关销售条件和付款方式,单内也有详细说明。相信经查阅后,你方会同意我方产品质量上乘,价格合理。 盼早日收到你方试订订单。 。。。 谨上 Unit 5

I. Put the following Chinese into English: 还盘 小册子 标题的 偏高(低) 流行的 现行的行市水平 利润 折扣 一批货 现成的市场 试订 在展出 形式发票 银行划拨 与。。。不一致 给。。。折扣 有迹象表明

考虑到 (鉴于) 畅销 续订

II. Multiple choice:

1. We don’t think we can put the business through ______ you revise your terms and conditions.

a. unless b. expect c. only if d. in addition

2. As said on the telephone this morning, we are sending you by separate airmail the samples, ______ you will find them satisfactory.

a. to hope b. hoping c. hopefully d. hope

3. We shall be glad to send you sample-cutting books and pamphlets of our new products ______ .

a. with request b. as request c. upon request d. at request

4. We would appreciate your sending us a trial order, which we ______ with keen interest.

a. are waiting b. await c. await for d. are awaiting 5. Please ______ us if you find our price competitive. a. buy them with b. place orders with c. place orders from d. place your orders

6. We find your terms ______ and now send you our order for 30 SM combines. a. fitful b. suitable c. satisfied d. satisfactory

7. We place this order ______ the understanding that the discount is 10%. a. for b. with c. on d. through

8. If you can ______ us a 3% discount, we shall give you our initial order amounting to US$ 25,000.

a. provide b. pay c. guarantee d. allow 9. We expect ______ large orders from Europe in the near future. a. to receive b. to receiving c. receive d. being received

10. We are well acquainted ______ our customers’ needs and can place large orders with you if your price is quite in line.

a. by b. of c. with d. for

11. We must insist on immediate delivery, ______ we shall be compelled to cancel the order in accordance with the contract stipulations. a. however b. likewise c. in other words d. otherwise

III. Fill in the following blanks with the given words in their proper forms: commodity stock refer 1. Hi-tech equipment and electric appliances are now important _____ for export in China.

2. We _____ to our records and found that the said commission had already been paid.

3. Generally speaking, a quotation usually includes _____, specifications and unit price.

4. We have at present not any _____ of the furniture as you required.

5. Labor is bought and sold like any other _____.

6. _____ to your enquiry of May 22, we very much regret that we have no supply in stock. 7. Common _____ is the ordinary certificate of ownership of the corporation.

8. Wine is one of the many _____ that France sells abroad.

9. Now we are not in a position to supply the goods you enquired for from _____. 10. We shall appreciate it if you will send some up-to-date patterns for our_____.

11. I would like to point out that because of the limited _____ you’d better accept it as soon

as possible.

12. We have _____ to the local bank for their credit standing.

IV. Put the following sentences into Chinese:

1. Many thanks for your reply to our enquiry for steel furniture. We keep your catalog for further

reference, but think your products too highly priced for this market. 2. As business has been done extensively in your market at this price, we regret that we cannot

accept your counter-offer. 3. We have cut our price to the limit. We regret, therefore, being unable to comply with your

request for further reduction. 4. Delivery before March is a firm condition of this order, and we reserve the right to refuse

goods delivered after that time. 5. We have duly noted your requirements for cotton, but regret being unable to supply at present.

We will certainly revert to this matter as soon as our supply position takes a turn for the better. 6. The minimum quantity required is 500 kg. But we would accept up to a maximum of 800 kg.

if the quality is high. 7. We agree to your price, but should like to know if you are prepared to grant us a discount of

5% for a quantity of 2 000. 8. We regret that it is impossible to accept your counter-offer, even to meet you half way,

because the price of raw material has advanced 20%. 9. Although we are anxious to open up business with you, we regret that it is impossible for us to

allow the reduction asked for, because we have cut our prices to the lowest point. 10. If this first order is satisfactorily executed we shall place further business with you.

V. Put the following sentences into English:

1. 鉴于我们之间的长期贸易关系,特向你方作此还盘。(In view of…) 2. 如不能接受,请尽力给一个最好的还盘。(to make … offer)

3. 感谢贵方2月20日的订单报价,随函附上关于标题项下货物的111号订单。(captioned goods) 4. 你方价格偏高,我们不得不作如下还盘,以我方在本周五前收到你方答复为准。(on the high side) 5. 因我方客户急需该货,希望能尽早发运。(to be urgently needed)

6. 我们不能考虑按你方价格成交,因为你方价格于市价不符。(out of line with)

7. 我们对贵方产品的价格和质量都很满意,现寄上订单一份订购下列产品。(to find … satisfactory)

Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: Commodity: Specifications: Quantity: Unit Price: Total Value: Packing: Insurance:

Time of Shipment: Port of Shipment: Port of Destination: Shipping Mark: Terms of Payment:

Done and signed in on this day of, 20 ..

(B) 敬启者: 很高兴从您10月15日来信中得知您已接受我10月4日的报盘。作为答复,我们确认向贵公司出售5000打153型劳动手套,每打港币27元CIF香港,每打装一纸盒,每10盒装一大纸箱,由卖方按发票金额110%投保一切险及战争险,2005年1月从中国港口运往香港,唛头由我方选定,以不可撤销的、保兑的即期信用证付款,信用证必须在装运前30天到达我方。按照惯例,信用证议付有效期为最后装运期后第15天在中国到期。 兹随函将我方11月2日在北京所签第290号合同一式两份寄与你方,望查收。请会签并退回我方一份。 此致 大卫公司 中国轻工业品进出口公司 经理: 谨上 2004年11月2日 附件: 如文 SALES CONFIRMATION

No.

Sellers: Buyers:

This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: Commodity: Specifications: Quantity:

Unit Price: Total Value: Packing: Insurance:

Time of Shipment: Port of Shipment: Port of Destination: Shipping Mark: Terms of Payment:

Done and signed in on this day of, 20 ..

Unit 8

I. Put the following Chinese into English: 按,详见 单价 总值 唛头 由 。。。选定 发票金额 保险费 由。。。支付 不可撤销的信用证 议付 索赔 异议 检验报告 公证机构 人力不抗 挂号空邮 仲裁

争议 程序 给佣金 打折扣

II. Multiple choice:

1. It was found upon examination that nearly 15% of the packages _____, which was obviously attributed to improper packing.

a. was b. broken

c. had been broken d. been already broken

2. We have the goods you asked for in stock and will deliver as soon as we_____ your order.

a. receive b. received c. receiving d. will receive

3. We regret keenly this delay and can only hope it will not have seriously _____you.

a. trouble b. inconvenient c. inconvenienced d. damaging 4. In most cases, goods are ordered on _____ order forms.

a. printed b. printing c. print d. to print

5. We expect certain sizable orders _____ for within the next two months and ask if we may

defer payment of your account from August 2 to October 30.

a. to be paid b. to be paying c. paying d. for being paid

6. In mass media, big advertising dollars rule. But by doing business on the Net, a small firm

might just as effectively _____ through search engines.

a. get itself know b. get himself know c. get itself known d. get known himself

7. We regret having received your offer too late, because we _____ our needs elsewhere.

a. already cover b. already covered c. have already cover d. have already covered

8. We have asked them to contact you directly, and you may approach them, if that _____ you

better.

a. suit b. suits c. will suit d. suitable

9. We, _____ in the export of medical equipment and medicinal herbs, wish to get into direct

contact with firms in your country _____ in the import of such products.

a. deal, interest b. dealing, interested c. dealt, interesting d. dealing, interesting

10. Their balance sheets of recent years will show you that their import business in cosmetic

products _____ under a satisfactory condition.

a. has managed and operated b. have managed and operated c. has been managed and operated

d. have been managing and operating

11. Everything _____ consideration, the price is reasonable.

a) take into b) taking into c) being taken into d) taken into

12. We find that the quality of your shipment is not in conformity with the _____

specifications.

a) agreed b) is agreed c) agreeing d) to agree

13. We have pleasure in enclosing a copy of our latest catalogue _____ for in your letter

dated December 11.

a) ask b) asks c) asked d) asking

14. All the shipping space for June shipment _____, we can not but ask you to extend the

date of shipment till July 31, 1999.

a) booked up b) to be booked up c) being booked up d) book up

III. Fill in the following blanks with the given words in their proper forms: profit commission discount 1. It is possible to offset their losses with the _____ realized in their affiliated companies. 2. The _____ market is very unsettled.

3. We are confident that we can deal satisfactorily with any _____ with which you may

entrust us.

4. The developing nations get _____ when these workers bring their savings and their

required technical skills back home.

5. We do not pay _____ to firms dealing with us on principal-to-principal basis. 6. If you can _____ your price by 15%, we are prepared to book with you 1 000 bales. 7. They accepted the offer just to start the ball rolling, disregarding _____. 8. In view of these restrictions, you would have to sell oil at a _____.

9. We believe you will _____ by confining your offers to a limited number of firms. 10. The remittance covers _____ due to you up to date.

11. We _____ the information, which seems to be somewhat exaggerated. 12. The bank charges _____ for exchanging foreign currency.

IV. Put the following sentences into Chinese:

1. We have received with thanks your quotation of April 20 and are pleased to send you the

following order, which we trust will receive your prompt attention.

2. The covering L/C will be established in due course, and we trust that you will take all

necessary measure to ensure punctual shipment.

3. With reference to our order for 400 unit of electronic lighters we have pleasure in sending

you our purchase confirmation No. 192 in duplicate, one copy of which please sign and return to us for our records.

4. Owing to heavy commitments, we are not in a position to accept new orders. However, as

soon as fresh supplies come in, we’ll immediately contact you with fax. 5. We are nearly out of stock of this line, so we must urge immediate delivery. 6. We can reduce our price by 5% if your order exceeds 10 000 pieces.

7. We regret that even on receipt of your firm order we will not be able to meet your

requirements at short convenience as the items you specify are out of stock.

8. Excellent in craftsmanship and novel in designs, our silk garments command a ready sale

in your market.

9. We are giving you the first chance in view of your previous substantial orders, but we

should appreciate a prompt reply so that we can withdraw the offer in the event of your not being interested.

10. It is to our mutual advantage to meet each other half way.

V. Put the following sentences into English:

1. 我们的货物价格公道,大约比竞争者的货价要低5%。(moderate) 2. 我们给你方特别折扣,期望发展我们之间的贸易关系。(special discount) 3. 由于你方所需商品目前无货可供,我们特推荐如下商品。(available for supply) 4. 如果此批货物符合我方要求,我们将大量定购。(to come up to expectation) 5. 请迅速告知我方是否能按修改价订购。(revised prices)

6. 由于原材料价格上涨,我们也只好对产品价格进行调整。(in view of, to adjust) 7. 一俟收到贵方订购的确认函,我们将尽快发货。(to dispatch, confirmation) 8. 我们想说明一下,由于大量需求,我们只能接受9月装船的订单。(great demand)

9. 既然我们对所有细节已取得一致意见,现在我们可以签订合同了。(to sign contract) 10. 我们对这批货不满意,因其质量和样品不一样。(to be satisfied with) 11. 比起木箱来,我更喜欢用纸箱包装。(to prefer) 12. 这笔买卖你们能给我们多少佣金?(commission)

13. 如果订单金额超过5000英镑,我们可以给5%的折扣。(to allow discount)

VI. Fill in the blanks with the following words and phrases: as follow to reduce in line with be subject to provided that remain open to one’s regret owing to discount acceptance 1) As requested, we are offering you 300 pieces “Flying Pigeon” Brand Bicycles __________.

2) We accept your offer __________ you cut your price by 2%.

3) The offer will __________ until 12:00 a.m.. November 21, Beijing time. 4) I’m sure our offer is _______ the prevailing market price level. 5) The L/C has not yet been open _____ unforeseen circumstances. 6) Our offer is a non-firm offer. It’s ________ our final confirmation. 7) ______ we found the quality of the shipment is not satisfactory. 8) If you can _____ the price, we might place a large order.

9) We hope you can grant us a 3% _______ for any order of more than 100 bales. 10) Our offer is firm, subject to your _____ reaching here by March 1.

VII. Supply the missing words in the blanks of the message:

An import and export c__1__ contains the following terms and conditions: 1. The name of the c__2__ and s__3__s, the quantity and p__4__;

2. Date of shipment and d__5__ port: The goods must be shipped before or on the

stipulated date of shipment and must arrive at the stipulated destination port;

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/17da.html

Top