英语论文选题主要方向

更新时间:2024-06-22 04:13:01 阅读量: 综合文库 文档下载

说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

主要方向、研究范围

(一)英语语言习得理论研究

该方向着重研究英语语言学及语言习得的相关理论与实践,可着重讨论某一种语言现象产生的原因及具体表现或某一语言理论在实际生活、教学中的运用。学生可以进行:

1.英语修辞研究; 2.文体研究; 3.英汉比较研究; 4.各类语体研究; 5.语法研究; 6.词汇研究等。

主要参考书目包括:

1.范家材,《英语修辞赏析》,上海交通大学出版社,1992。 2.郭绥龙等,《现代英语综合语法》,厦门大学出版社,1997。 3.李学平等,《当代英语语法概论》,北京师范大学出版社,1982。 4.汪榕培、卢晓娟,《英语词汇学教程》,上海外语教育出版社,1997。 5.张道真,《实用英语语法》,商务印书馆,1994。 6.章振邦,《新编英语语法》,上海外语教育出版社,1997。 7.赵世开,《汉英对比语法论集》,上海外语教育出版社,1999。

8.Biber, D. et al. Longman Grammar of Spoken and Written English (朗文英语口语和笔语语法),外语教学与研究出版社,2000.

9.Cook, V. Chomsky’s Universal Grammar, 2nd edition (乔姆斯基的普遍语法教程),外语教学与研究出版社,2000.

10.Croft, W. Typolgy and Universals (语言类型学与普遍语法特征),外语教学与研究出版社,2000.

11.Freebom, D. From Old English to Standard English, 2nd edition (英语史:从古代到标准英语),外语教学与研究出版社,2000.

12.Hallday, M. A. K. An Introduction to Functional Grammar, 2nd edition (功能语法导论),外语教学与研究出版社,2000.

13.Lyons, J. Linguistic Semantics: An Introduction, 2nd edition (语义学引论),外语教学与研究出版社,2000.

14.Matthews, P. H. Morphology, 2nd edition (形态学),外语教学与研究出版社,2000.

15.Peccei, J. S. Pragmatics (语用学),外语教学与研究出版社,2000.

16.Radford, A. Transformational Grammar: A First Course (转换语法教程),外

1

语教学与研究出版社,2000.

17.Radford, A. Syntax: A Miniminalist Introduction (句法学:最简方案导论),外语教学与研究出版社,2000.

18.Thompson, G. Introducing Functional Grammar (功能语法入门),外语教学与研究出版社,2000.

19.Verschueren, J. Understanding Pragmatics (语用学新解),外语教学与研究出版社,2000.

(二)教学理论与教学法

该方向主要研究英语教学的理论与实践以及相关的教学指导原则和具体的方法,选题应着重探讨英语教学的方法,可具体到某一课程的教学理念、策略和方法的应用及效度,现代教育技术在英语教学中的应用与探索。学生可以进行:

1.英语学习策略研究; 2.英语学习焦虑研究; 3.英语测试研究; 4.英语教学法研究; 5.英语教学策略研究; 6.计算机辅助英语教学研究等。

主要参考书目包括:

1.刘润清《语言测试和它的方法》,外语教学与研究出版社,1991。 2.刘润清《外语教学中的科研方法研究》,外语教学与研究出版社,1999。

3.Alderson, J. C. et al. Language Test Construction and Evaluation (语言测试的设计与评估). 外语教学与研究出版社,2000.

4.Allright, D. & Bailey, K. M. Focus on the Language Classroom. Cambridge University Press, 1991.

5.Cook, V. Linguistics and Second Language Acquisition (语言学和第二语言习得). 外语教学与研究出版社,2000.

6.Cook, V. Second Language Learning and Language Teaching (第二语言习得与教学). 外语教学与研究出版社,2000.

7.Creswell, J. W. Research Design: Qualitative and Quantitative Approaches. Sage, 1994.

8.Hamer, J. How to Teach English (怎样教英语). 外语教学与研究出版社,2000. 9.Heaton, J. B. Writing English Language Tests, New edition (英语测试). 外语教学与研究出版社,2000.

10.Larson-Freeman, D. et al. An Introduction to Second Language Acquisition Research (第二语言习得研究概况). 外语教学与研究出版社,2000.

11.McDonough, J. et al. Research Methods for English Language Teachers (英

2

语教学科研方法). 外语教学与研究出版社,2000.

12.Nunna, D. Designing Tasks for the Communicative Classroom Cambridge University Press, 1989.

13.Richards, J. et al. Approaches and Methods in Language Teaching (语言教学的流派). 外语教学与研究出版社,2000.

14.Skehan, P. Individual Differences in Second-Language Learning. Edward Arnold, 1998.

15.Trudgill, P. et al. International English, 2nd edition (英语:国际通用语). 外语教学与研究出版社,2000.

(三)特殊用途英语ESP文本研究

该方向着重研究商务英语文本文体,语言特点及相关的翻译实践问题。学生可以进行:

1.商务英语语言特征研究; 2.商务英语文体研究; 3.商务英语翻译理论研究; 4.商务英语翻译时间探讨; 5.商务英语翻译标准探讨等。

主要参考书目包括: 1.耿秉钧,《商用英文与国贸实务》北京:世界图书出版公司,1999 2.何自然,《语用学概论》长沙:湖南教育出版社,1994 3.黎孝先,《国际贸易实务》北京:对外经济贸易大学出版社,2000 4.刘法公,《商贸汉英翻译专论》重庆:重庆出版社,1999 5.刘宓庆,1998,《文体与翻译》北京: 中国对外翻译出版公司,1998 6.张红梅,《国际商务英语阅读》外语教学与研究出版社,2003

7.Jean Stilwell Peccei. Pragmatics Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. 2000

8.Karla C. Shippey, J.D. International Contracts Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.

(四)翻译理论与实践

该方向着重研究英汉互译过程中的口、笔译理论、翻译标准、原则、方法及技巧。论文选题可选择评论赏析某一翻译家或某一本(篇)著名的译作,或论述某一种翻译理论的技巧在实践中的运用,也可讨论某一翻译现象中所反映的文化内涵。学生可以进行:

1.翻译理论研究; 2.翻译家研究;

3

3.翻译史研究; 4.文学翻译研究; 5.非文学翻译研究; 6.翻译过程研究; 7.翻译批评研究; 8.翻译的接受与影响研究; 9.翻译教学研究; 10.翻译标准研究; 11.典籍翻译研究等。

主要参考书目包括:

1.辜正坤《中西诗鉴赏与翻译》,湖南人民出版社,1998。 2.黄鸣奋《英语世界中国古典文学之传播》,上海:学林出版社,1997。 3.穆雷编著《中国翻译教学研究》,上海外语教育出版社,1999。 4.王克非《翻译文化史稿》,上海外语教育出版社,1997。 5.许均《文学翻译批评研究》,译林出版社,1992。 6.杨自俭、刘学云编《翻译新论》(1983-1992),武汉:湖北教育出版社,1994。 7.尤金·奈达著,严久生译《语言文化与翻译》,呼和浩特:内蒙古大学出版社,1998。 8.尤金·奈达著,谭载喜编译《奈达论翻译》,北京:中国对外翻译出版公司,1993。 9.《中国翻译》编辑部编《论英汉翻译技巧》,北京:中国对外翻译出版公司。

10.Baker, Mona. Routledge Encyclopaedia of Translation Studies. London: Routledge, 1998.

11.Baker, Mona. In Other Words: A Coursebook of Translation. (换言之:翻译教程),北京:外语教学与研究出版社,2000.

12.Bassnett, Susan. Translation Studies (Revised Edition). Methu-uen Co. Ltd. , 1998.

13.Hatim, Basil and Mason, Ian. Discourse and the Translator. Longman Group UK Limited, 1990.

14.Nida, Eugene A. Languge, Culture, and Translating, 上海外语教育出版社,1993.

15.Schaffner, Christian, and Kelley-Holmes, Helen. Ed. Cultural Functions of Translation. Multilingual Matters Ltd, 1995.

4

(五)英美人文与历史研究

该方向主要研究英美国家的社会、文化、人文、历史各个方面的具体内容,既可宏观也可微观地研究或比较英美国家的某一历史阶段的社会问题或文化现象或评论某一历史事件或历史人物,或跨文化交际方面的相关内容。学生可以进行:

1.英美社会制度、社会问题研究; 2.英美历史问题、历史人物研究; 3.英美文化现象研究; 4.西方宗教研究; 5.西方影视作品研究; 6.跨文化交际研究等。

主要参考书目包括:

1.陈建民《语言文化社会新探》,上海教育出版社,1989。 2.邓炎昌、刘润清《语言与文化:英汉语文化对比》,外语教学与研究出版社,1989。 3.顾嘉祖、陆升、郑立信《语言与文化》,上海外语教育出版社,1990。 4.关世杰《跨文化交流学——提高涉外交流能力的学问》,北京大学出版社,1995。 5.胡文仲《跨文化交际学选读》,湖南教育出版社,1990。 6.胡文仲《文化与交际》,外语教学与研究出版社,1994。 7.胡文仲、高一虹《外语教学与文化》,湖南教育出版社,1997。 8.贾玉新《跨文化交际学》,上海外语教育出版社,1997。 9.李瑞华《英汉语言文化对比研究》,上海外语教育出版社,1996。 10.林大津《跨文化交际研究——与英美人交往指南》,福建人民出版社,1996。 11.王福祥、吴汉樱《文化与语言》,外语教学与研究出版社,1994。 12.王振亚 《语言与文化》,高等教育出版社,1999。

13.Brosnahan, Leger著,毕继万译《中国和英语国家非语言交际对比》,北京语言文化大学出版社,1991。

14.Oatey, Helen《与英美人交往的习俗和语言》,上海外语教育出版社,1987.

15.Samovar, L. A. et al. Communication between Cultures, 2nd edition (跨文化交际). 外语教学与研究出版社,2000.

16.Scollon, R. et al. Intercultural Communication (跨文化交际). 外语教学与研究出版社,2000.

5

(六)英美文学(评论)

该方向主要研究英美文学史及各时期的文学流派,作家,作品的文体与写作风格。论文可选择做某一文学理论或作家作品的分析、评论,比较中西文学作品或作家,分析作品中的主题或人物角色。学生可以进行:

1.文学流派研究; 2.作家研究; 3.作品评论或分析; 4.文学批评理论研究; 5.中西文学作品的比较研究等。 6 西方影视作品研究;

主要参考书目包括:

1.阿尼克斯特著,载馏龄、吴志谦等译《英国文学史纲》,人民文学出版社,1980。 2.艾弗·埃文斯著,蔡文显译《英国文学简史》,人民文学出版社,1984。 3.陈嘉《英国文学史》(1-4卷),北京:商务印书馆,1983。 4.陈嘉(编)《英国文学作品选读》(1-3卷),北京:商务印书馆,1983。 5.马库斯·坎利夫著,方杰译《美国的文学》,中国对外翻译出版公司,1985。

6.Altick, Richard, and Andrew Wright. Selective Biography for the Study of English and American Literature. 6th ed. New York: Macmillan, 1979. (此书专为学生编辑,是精心挑选的介绍英美文学家的资料汇编。)

7.Elliott, E. , ed. The Columbia History of the American Novel. New York: Columbia Press, 1991.

8.Harner, James L. Literary Research Guide: A Guide to Reference Sources for the Study of Literatures in English and Related Topics. New York: MLA, 1981.

9.Holman, C. Hugh, and William Harmon. A Handbook to Literature. 5th ed. New York: Macmillan, 1986. (一部详细介绍文学术语和精要介绍文学运动的辞书。)

10.Kuntz, Joseph M. and Nancy C. Martinez. Poetry Explication: A Checklist of Interpretation Since 1925 of British and American Poems Past and Present. Boston: Hall, 1980.

11.Leary, Lewis. American Literature: A Study and Research Leary, Lewis. American Literature: A Study and Research Guide. New York: Martins Press, 1976.

12.MLA International Bibliography of Books and Articles on Modern Language and Literature. New York: MLA, 1921—. (每年更新版本,是一本查阅有关文章和著作的参考资料。)

13.Preminger, Ales, ed. Princeton Encyclopedia of Poetry and Poel-ics. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1975. (诠释各种诗歌技术名词和诗歌运动。)

6

14.Richetti, J. , ed. The Columbia History of the British Novel. New York: Columbia Press, 1991.

15.Sampson, G. The Concise Cambridge History of English Literature. Cambridge: Cambridge University Press, 1982.

七 Business English 外贸商务

主要选题方向:

1、商务英语教学改革的方向,途径,课程设置等 2、商务英语教学在新形势下的影响和意义; 3、我国贸易的现状及其发展方向 4、商务英文翻译技巧; 5、浙江招商引资探讨及其对策 6.WTO保护期过后对我国的影响;

参考选题

1. 《商务英语课程设置的探讨》

2. 《跨文化因素对英汉翻译的影响》

3. 《商务英语的特点及翻译技巧》

4. 《商务英语函电在对外贸易中的作用》

5. 《单证员在国际贸易中的地位》

6. 《商务英语函电翻译技巧》

7. 《商务谈判中英语的重要性》

8. 《浅谈出口结汇风险的防范》

7

9. 《中国退税制度的改革及其影响》

10. 《商标名称的翻译与策略》

11. 《外贸企业信用风险管理与控制》

12. 《2007年外资银行在我国本土注册探讨》

13. 《我国利用国际贷款/国际援助现状分析》

14. 《WTO与我国反倾销探讨》

15. 《我国对外直接投资之现状》

16. 《内陆地区对外贸易发展策略研究》

17. 《中印两国两国对外贸易战略分析》

18. 《人民币升值对我国出口贸易的影响》

19. 《浅谈商务英语写作时避免修饰语错位的方法》

20. 《商务函电翻译的用词技巧》

21. 《外商直接在华投资探讨》

22. 《社会文化迁移对中国式英语的影响》

23. 《我国外贸出口品牌战略的实施与研究》

24. 《商务英语专业口语课程教学探讨》

25. 《入世对我国农产品贸易的影响与对策研究》

26. 《应对经济全球化,加快我国企业跨国经营》

27. 《英语写作中常见中式英语分析》

28. 《入世商务英语写作的研究》

29. 《制单工作在国际结算中的地位》

30. 《关税壁垒与非关税壁垒探讨》

8

31. 《浅谈实质利益谈判法》

32. 《国际电子商务发展面临的新问题》

33. 《商务英语写作中的错误与商务英语写作教学之间的关系》

34. 《清算所在期货市场上的地位》

35. 《跨国公司在华扩张模式透析》

36. 《汉译英中遇到新词语的译法问题》

37. 英汉互译中词义的不对应(文化意义、风格意义、修辞意义等)

38. 我国市场经济国家地位与反倾销

39. 如何防范信用证诈骗

40. 我国中小企业开拓国际市场之探讨

41. "10+1"自由贸易区未来前景展望

42. 汉语中新词汇的翻译技巧

43. 商务英语的特征与翻译

44. 珠江三角洲外贸现状及存在的问题

45. 南昌现利用外资纵谈

46. 广州/深圳等地区三资企业结构分析

47. 浅谈广州等地区外贸企业的困境与出路

48. 浅谈广州等地区出口产品结构的市场分布

49. 商务英语专业毕业生就业岗位之探讨

50. 单证员跟单员等资格证书现状思考

51. 礼仪在商务谈判中的作用

52. 跨国公司的本土化经营战略及其实施

9

53. 中国在亚洲区域合作中的地位和作用

54. 延长我国加工贸易国内价值链问题探析

55. 中国贸易的现状和前景

56. 我国西部地区引进外资问题研究

57. 人民币业务对外开放之探讨

58. 浅谈涉外合同英语特色

59. 海外投资与出口贸易的相互关系

60. 文化和地理因素对外商在中国直接投资的影响

61. 绿色壁垒对关税壁垒的替代效应研究

62. 新贸易保护主义的政策调整与我国贸易发展

63. 贸易磨檫及其解决机制研究

64. UCP600-信用证领域的新规则探讨

65. 论<<联合国国际货物销售合同公约>>的适用范围及总则

66. 浅谈<<联合国国际货物销售合同公约>>下卖方的知识产权担保义务

67. 我国纺织业出口竞争秩序现状分析与对策探讨

68. 浅谈来料加工与进料加工的利弊

10

本文来源:https://www.bwwdw.com/article/0ah3.html

Top